Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 27

Liens rapides

2023/01
Tauchpumpe
Tauchpumpe
Tauchpumpe
Tauchpumpe
GTF1000/GTF1200/
GTF1000/GTF1200/
GTF1000/GTF1200/
GTF1000/GTF1200/
GTF1250
GTF1250
GTF1250
GTF1250
Einbau- und Betriebsanleitung
Einbau- und Betriebsanleitung
Einbau- und Betriebsanleitung
Einbau- und Betriebsanleitung
DE
DE
.......................................................................... 2
.......................................................................... 2
EN
EN
........................................................................ 15
........................................................................ 15
FR
FR
........................................................................ 27
........................................................................ 27
IT
IT
........................................................................ 39
........................................................................ 39
NL
NL
........................................................................ 51
........................................................................ 51
PL
PL
........................................................................ 63
........................................................................ 63
016-212_04
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Kessel GTF1000

  • Page 27 Sommaire Chère cliente, cher client, En qualité de producteur de pointe de produits novateurs Informations spécifiques aux présentes instruc- dans le domaine de la technique d’assainissement, KESSEL tions................. propose des réponses systématiques globales et un ser- Sécurité..............vice orienté aux besoins de la clientèle. Nous misons simul- Caractéristiques techniques........
  • Page 28: Informations Spécifiques Aux Présentes Instructions

    Les instructions emploient les pictogrammes suivants : Informations spécifiques aux Picto- présentes instructions gramme / Signification label Les conventions de représentation suivantes facilitent l’orientation : Activer l’appareil ! Représentation Explication voir figure 1 Observer le mode d'emploi Numéro de repère 5 de la figure ci-contre Action de la figure Label de conformité...
  • Page 29: Sécurité

    AVIS Sécurité Activer le système ! S'assurer que l'alimentation électrique est cou- Consignes de sécurité générales pée pendant les travaux. AVERTISSEMENT Cette pompe est sujette à des tensions électriques et commande des éléments mécaniques en rotation. L'inobservation des instructions de service risque de provoquer des dommages matériels considé- rables, des blessures, voire des accidents mortels.
  • Page 30: Utilisation Conforme À L'usage Prévu

    Les domaines d’utilisation suivants sont prévus pour le pro- Utilisation conforme à l'usage prévu duit : Les pompes submersibles KESSEL servent au refoulement Pompage de petits plans d'eau ou d'accumulations d'eau des eaux usées sans matières fécales domestiques. L’eau (utilisation mobile) peut être souillée par des matières en suspension ou des...
  • Page 31: Description Du Produit

    à bille libre de 30 mm. PosNr. Sous-groupes et fonctions Grille d’aspiration Volute de pompe Roue vortex Fiche de secteur Interrupteur à flotteur Refoulement Position d'ouverture d'aération Adaptateur de tuyau 1 1/4", 1 1/2" (GTF1000 uniquement) 016-212_04 31 / 76...
  • Page 32: Caractéristiques Techniques

    Caractéristiques techniques Indication / type de pompe GTF 1000 GTF1200, 1250 Poids 10 kg 10 kg 1,4 kW / 0,84 kW, Puissance P1 / P2 1,3 kW / 0,75 kW 1,3kW / 0,8 kW Régime 2800 min-1 2 650 min-1 Tension de service 230 volts ;...
  • Page 33 Pompe à usage mobile (en tant que pompe GTF 1000 submersible avec interrupteur à flotteur) Niveau d'activation [mm] Niveau de désactivation [mm] 016-212_04 33 / 76...
  • Page 34: Montage

    Montage Ne pas tirer sur le câble ou porter l’appareil par le câble ! Se servir de la poignée pour manipuler et porter la pompe. Établir le refoulement (A – utilisation en tant que pompe du système / pompe de remplacement) Placer la pompe.
  • Page 35 Établir le raccordement au secteur / la mise en service Brancher la fiche. La pompe démarre automatiquement (dès l’atteinte du niveau correspondant). Vérifier que la conduite de refoulement est encore ferme- ment raccordée après le premier fonctionnement de la pompe. Effectuer un contrôle fonctionnel (cf.
  • Page 36: Maintenance

    Maintenance Intervalle de maintenance Contrôle fonctionnel Procéder à la maintenance selon les prescriptions de la Réaliser le raccordement au secteur. norme en respectant au moins les intervalles suivants : Soulever l'interrupteur à flotteur ou activer la pompe en Maintenance trimestrielle des systèmes dans les entre- appuyant sur le bouton de fonctionnement manuel du prises commerciales, artisanales ou industrielles gestionnaire.
  • Page 37 Activités de maintenance. AVIS Activer le système ! S'assurer que l'alimentation électrique est cou- pée pendant les travaux. Vérifier la souplesse de fonctionnement des pièces mobiles et de l’interrupteur à flotteur. Démontage des composants mobiles Démonter la grille d'aspiration. Démonter la volute de pompe. Vérifier la souplesse de fonctionnement de la roue vortex et au besoin la démonter.
  • Page 38: Aide En Cas De Panne

    Aide en cas de panne Défaut Cause Remèdes Tension de réseau fait défaut Vérifier la tension de réseau Déclenchement du fusible principal Supprimer la cause, Réactiver le fusible Câble d'alimentation défectueux Réparation par un électricien qualifié / un parte- Pompe ne fonc- naire de SAV tionne pas Interrupteur à...

Ce manuel est également adapté pour:

Gtf1200Gtf1250

Table des Matières