Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

ANLEITUNG FÜR EINBAU, BEDIENUNG UND WARTUNG
KESSEL-Tauchpumpe KTP 300/500/GTF 1000
Best. Nr. 28740, 28840 (KTP 300)
Best. Nr. 28710, 28810, 28850 (KTP 500)
Best. Nr. 28760, 28860 (GTF 1000)
KTP 300
KTP 500
Installation
Inbetriebnahme
der Anlage wurde durchgeführt von Ihrem Fachbetrieb:
Name/Unterschrift
Datum
Produktvorteile
Vollautomatischer Schwimmerschalter-Variantenabhängig, beim Ansteigen
des Wasserspiegels schaltet die Pumpe automatisch ein
Gewindeanschluss senkrecht in 1
Verschlußflansch auch für waagrechten Anschluss (KTP 500)
Förderhöhe bis 6 m (KTP 300), bis 8 m (KTP 500) und bis 11 m (GTF 1000)
Einsatz auch in Rohrleitung Ø 200
kein Kippen / Schlingern der Pumpe
GTF 1000
Einweisung
Stempel Fachbetrieb
Ort
1
1
D
GB
F
/
'' bzw. 1" Schlauchanschluss (KTP 300)
4
Änderungsstand: 01/2019
Sachnummer:
099-144
Techn. Änderungen vorbehalten
Seite 1-10
Page 11-20
Page 21-32

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Kessel KTP 300

  • Page 1 ’’ bzw. 1” Schlauchanschluss (KTP 300) ▪ Verschlußflansch auch für waagrechten Anschluss (KTP 500) ▪ Förderhöhe bis 6 m (KTP 300), bis 8 m (KTP 500) und bis 11 m (GTF 1000) ▪ Einsatz auch in Rohrleitung Ø 200 ▪...
  • Page 2 Anlage vollständig und unbeschädigt bei Ihnen angeliefert wurde. Im Falle eines Transportschadens beachten Sie bitte die Anweisungen in Kapitel „Gewährleistungen“ dieser Anleitung. Bevor Sie die KESSEL-Tauchpumpe installieren und in Betrieb nehmen, ist es - in Ihrem eigenen Interesse - unverzichtbar, dass Sie diese Einbau-, Bedienungs- und Wartungsanleitung sorgfältig lesen und befolgen.
  • Page 3 Sicherheitshinweise Allgemeine Sicherheitsvorkehrungen Bei Installation, Betrieb, Wartung oder Reparatur der Pumpe sind die Unfallverhütungsvorschriften, die in Frage kommenden DIN- und VDE-Normen und Richtlinien sowie die Vorschriften der örtlichen Ener gie- und Versorgungsunternehmen zu beachten. Personalqualifikation und -schulung Das Personal für Bedienung, Wartung, Inspektion und Montage muss die entsprechende Qualifikation für diese Arbeiten aufweisen. Verantwortungsbereich, Zuständigkeit und die Überwachung des Personals müssen durch den Betreiber genau geregelt sein.
  • Page 4 Inhaltsverzeichnis Sicherheitshinweise ........................Seite 1. Einsatzmöglichkeiten ........................Seite 2. Anschlussmöglichkeiten ........................Seite 3. Reinigung / Wartung ........................Seite 4. Technische Daten ........................Seite 5. Hilfe bei Störungen ........................Seite...
  • Page 5 1. Einsatzmöglichkeiten Die KESSEL-Tauchpumpe KTP 300/500/ Kessel-Vorteile: auf die beigelegte Rückschlagklappe ver- GTF 1000 wurde in erster Linie für den mo- zichtet werden. Damit wird die Entleerung bilen Einsatz entwickelt. Mit dieser Tauch- ▪ Austausch des Gewindeflansches kann der Anschlussleitung sichergestellt.
  • Page 6 1. Einsatzmöglichkeiten Die KESSEL-Tauchpumpe KTP 300/500/GTF 1000 mit vollautomatischer Schwimmerschal- tung ent sorgt als Kellerentwässerungspumpe, bei spielsweise in einen Sammelschacht gesetzt, Schmutzwasser über die Rückstau ebene. Die Anbringung eines HT-Rohres DN 50 am Schacht ermöglicht dabei eine saubere Kabelführung und dient bei verschlossenem Schacht als Entlüf- tungsleitung.
  • Page 7 Pum pe austreten und das Das regelmäßige äußere Reinigen der wassertechnische Anlagen dürfen mit der Fördermedium ver unreinigen kann! KESSEL-Tauch pumpe KTP sichert die ein- KESSEL-Tauchpumpe KTP 300, 500, GTF Bevor Sie Ihre KESSEL-Tauchpumpe KTP wandfreie Funk tion der Pumpe und gewähr- 1000 keine fäkalienhaltigen, brennbaren...
  • Page 8 Leistung* Drehzahl Stromart Betriebs- Nenn- Sicherung Kabellänge Steckvorrichtung Motor- Betriebsart Wechselstrom spannung strom schutz 280 W (KTP 300) 2800 U/min 50 Hz 230 V 1,9 A 6 A träge 10 m Schuko 2-polig eingebaut 480 W (KTP 500) 2800 U/min 50 Hz...
  • Page 9 4. Technische Daten Leistungsdiagramm KESSEL-Tauchpumpe KTP 300/KTP 500/GTF 1000 GTF 1000 KTP 500 KTP 300 Max. Fördermenge Q (m Fördermenge Q (l/s) Hinweis betreffend ÖVE: Gemäß § 2022.1 müssen Pumpen zum Gebrauch in Schwimmbecken und Gärten, mit einer festen An- schlussleitung ausgestattet, über einen Trenntransformator gespeist werden.
  • Page 10 5. Hilfe bei Störungen Fehler mögliche Ursache Abhilfemaßnahmen Pumpe läuft nicht – keine Netzspannung vorhanden – Netzspannung prüfen – Sicherung defekt – Sicherung austauschen – Netzleitung beschädigt – Reparatur nur durch autorisiertes Fachpersonal – Schwimmerschalter defekt – Schwimmerschalter komplett (Reparatur oder Austausch nur durch autorisiertes Fachpersonal) –...
  • Page 11 1 ¼ inch vertical threaded connection and 1 inch hose connection (for KTP 300) ▪ Connection flange also for lateral connection (KTP 500) ▪ Pumping heights: KTP 300 – 6 meters, KTP 500 – 8 meters, GTF 1000 – 11 meters ▪ Installable in 200mm diameter pipe ▪...
  • Page 12 Dear Customer, Thank you for choosing a KESSEL product. This product passed strict internal quality control standards before leaving the factory. Please check now to make sure that all parts have arrived and have arrived undamaged. In the case that damage occurred during shipping, please see the Warranty section at the end of this manual.
  • Page 13 Safety Instructions General precautionary safety measures All appropriate DIN and VDE regulations and safety standards as well as all local and national safety standards should be followed during the installation, operation, maintenance and repair of this system. Personal Qualifications and Training Any person operating, maintaining, inspecting or assembling this system must carry the appropriate qualifications to do so.
  • Page 14 Table of Contents Safety Instructions ........................Page 1. Application ........................Page 2. Connection options ........................Page 3. Cleaning / Maintenance ........................Page 4. Technical Data ........................Page 5. Trouble Shooting ........................Page...
  • Page 15 Installation of non-return flap 500 and GTF 1000 were originally deve- replaced by removing the two screws; no During fixed use of the KTP 300 (as a per- loped as mobile / movable pumps. This manently connected pump or lifting station) more jammed hose connections.
  • Page 16 1. Application The KESSEL submersible pumps KTP 300, 500 GTF 1000 with fully automatic float switch con- trol can be used as a basement sump pump to dewater basements. In the case that the pump is to be permanently installed in a sump pit, the installation of a DN 50 conduit allows for proper power chord installation and also serves as sump pit ventilation in the case that the sump pit is covered / sealed.
  • Page 17 Before placing the KESSEL Submersible the maximum possible pump performance. 500 and GTF 1000 may not be used to pump pump KTP 300, 500 or GTF 1000 in opera- The float switch should also be kept clean wastewater containing raw sewage or flam-...
  • Page 18 Plug type Motor Operation current length protection class 280 W (KTP 300) 2800 U/min 50 Hz 230 V 1,9 A 6 A surge Proof 10 m 2 pin plug (Euro) integrated 480 W (KTP 500) 2800 U/min 50 Hz...
  • Page 19 4. Technical Data Performance Curve for KESSEL Submersible Pump KTP 300 / 500 / GTF 1000 GTF 1000 KTP 500 KTP 300 Max. pumping volume Q (m Max. Fördermenge Q (m Max. pumping volume Q (l/s) Fördermenge Q (l/s) Attention: Pumps installed in swimming pools or ponds must be equipped with a hard wired, permanent power connection with an...
  • Page 20 5. Trouble Shooting Problem Possible Cause Corrective Measures Pump does not start – No power available – Check power supply – Fuse faulty – Replace fuse – Power supply chord damaged – Repairs only from licensed electricians – Float switch damaged or stuck –...
  • Page 21 ’’ ou raccord de tuyau de 1” (KTP 300) ▪ Bride d‘obturation également appropriée au raccordement horizontal (KTP 500) ▪ Hauteur de refoulement jusqu‘à 6 m (KTP 300), 8 m (KTP 500) et 11 m (GTF 1000) ▪ Emploi possible dans la canalisation d‘un Ø de 200 ▪...
  • Page 22 Il est indispensable et dans votre propre intérêt de lire attentivement ces instructions de montage, d‘utilisation et de maintenance et de vous y conformer avant d‘installer et de mettre la pompe submersible KESSEL en service. KESSEL AG...
  • Page 23 Consignes de sécurité Consignes de sécurité générales L‘installation, l‘utilisation, la maintenance ou la réparation de la pompe pose toujours pour condition de respecter les directives de prévention des accidents, les normes DIN et les directives respectives de l‘association allemande des ingénieurs électricien (VDE), de même que les prescriptions des entreprises d‘approvisionnement en énergie sur le plan local.
  • Page 24 Sommaire Consignes de sécurité ................................. Page 1. Possibilités d‘utilisation ................................. Page 2. Possibilités de raccordement ................................. Page 3. Nettoyage / Maintenance ................................. Page 4. Caractéristiques techniques ................................. Page 5. Aide en cas de panne ................................. Page...
  • Page 25 1. Possibilités d‘utilisation La pompe submersible KESSEL KTP 300/500/ besoin de tourner tout le tuyau. Démontage / montage GTF 1000 est essentiellement conçue pour Dévisser le raccord avec le joint torique, retirer ▪ Également appropriée comme pompe sub- un emploi mobile. Cette pompe submersible ou insérer le clapet anti-retour dans la tubulure...
  • Page 26 1. Possibilités d‘utilisation La pompe submersible KESSEL KTP 300/500/GTF 1000 avec interrupteur à flotteur automatique par exem- ple placée dans un regard de collecte sert de pompe d‘épuisement de la cave et refoule les eaux grises au-dessus du niveau des plus hautes eaux. Le raccordement d‘un tuyau HT d‘un DN de 50 au regard permet une pose propre des câbles et sert de conduite de purge d‘air si le regard est fermé.
  • Page 27 Veillez, avant de mettre votre pompe submer- Le nettoyage régulier extérieur de la bles ou explosifs avec une pompe submersible sible KESSEL KTP 300, 500, GTF 1000 en ser- pompe submersible KESSEL KTP assure un KESSEL KTP 300, 500, GTF 1000.
  • Page 28 4. Caractéristiques techniques Données techniques : Puissance* Régime Type de Tension Courant Fusible Longueur Dispositif Protection Mode courant de service nominal du câble de connexion du moteur de service 280 W (KTP 300) 2800 tr/min 50 Hz 230 V 1,9 A 6 A inerte 10 m Schuko bipolaire incorporée...
  • Page 29 4. Caractéristiques techniques Courbe de fonctionnement de la pompe submersible KESSEL KTP 300/500/GTF 1000 GTF 1000 KTP 500 KTP 300 Max. Fördermenge Q (m Fördermenge Q (l/s) Observation aux termes des directives applicables à l‘électrotechnique en Autriche (ÖVE) : l‘article 2022.1 stipule que les pompes destinées à...
  • Page 30 5. Aide en cas de panne Panne Cause possible Remède Pompe ne fonctionne pas - Tension de réseau fait défaut – Vérification de la tension de réseau – Fusible défectueux – Remplacement du fusible – Cordon d‘alimentation défectueux – Réparation par des personnes dûment qualifiées et autorisées –...
  • Page 31 Notes...
  • Page 32 Notes...

Ce manuel est également adapté pour:

Ktp 500Gtf 100028740288402871028810 ... Afficher tout