Table des Matières
Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Flächenreiniger PPc 30 A1
Flächenreiniger
Originalbetriebsanleitung
Accessorio lAvApAvimenti
dA esterni
Traduzione delle istruzioni d'uso originali
68585_par_Flaechenreiniger_PPC30A1_Cover_LB1.indd 2
Accessoire de nettoyAge
hAute pression
Traduction du mode d'emploi d'origine
reiniger voor oppervlAkken
Vertaling van de originele gebruiksaanwijzing
1
14.10.11 11:47
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Parkside PPC 30 A1

  • Page 1 Flächenreiniger PPc 30 A1 Flächenreiniger Accessoire de nettoyAge hAute pression Originalbetriebsanleitung Traduction du mode d‘emploi d‘origine Accessorio lAvApAvimenti reiniger voor oppervlAkken dA esterni Vertaling van de originele gebruiksaanwijzing Traduzione delle istruzioni d’uso originali 68585_par_Flaechenreiniger_PPC30A1_Cover_LB1.indd 2 14.10.11 11:47...
  • Page 2 Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut. Avant de lire le mode d‘emploi, ouvrez la page contenant les illustrations et familiarisez-vous ensuite avec toutes les fonctions de l‘appareil. Prima di leggere aprire la pagina con le immagini e prendere confidenza con le diverse funzioni dell’apparecchio.
  • Page 8: Instructions De Sécurité

    Sommaire Symboles utilisés dans le mode d’emploi Instructions de sécurité ......8 Symboles utilisés dans le mode d’em- Symbole de danger et indica- ploi ............8 tions relatives à la prévention de dommages corporels ou matéri- Consignes générales de sécurité ..8 Fins d’utilisation ........9 els. Description générale ......9 Vue synoptique ........9 Symbole d’interdiction Domaines d’utilisation .....10 (l’interdiction est précisée à la Volume de la livraison .....10 place des guillemets) et indications Montage ..........10 relatives à la prévention de dom- Mise en service ........10 mages.
  • Page 9: Fins D'utilisation

    • pour nettoyer le sol et les surfaces d’autres personnes pour nettoyer des murales avec le jet d’eau à haute habits ou des chaussures. pression. • N’utilisez pas l’appareil, si d’autres • en tenant compte des indications du personnes se trouvent à distance fabricant de l’objet à nettoyer. d’emploi à moins qu’ils ne portent des • L’appareil de nettoyage pour terrasse vêtements protecteurs. est prévu pour être utilisé avec le net- • Déclenchez le jet à haute pression toyeur à haute pression Parkside uniquement si l’appareil de nettoyage PHD 150 A1. pour terrasse se trouve au niveau de • En employant l’adaptateur (6) l’appa- la surface à nettoyer. reil de nettoyage pour terrasse peut • Prenez toutes les mesures être également connecté à d’autres appropriées pour tenir les enfants nettoyeurs à haute pression. Faites éloignés de l‘appareil lorsque celui-ci alors attention aux indications des fa- fonctionne. bricants. • Eliminez le matériel d‘emballage en Description générale respectant les consignes en vigueur.
  • Page 10: Domaines D'utilisation

    Mise en service Domaines d’utilisation L‘appareil de nettoyage pour terrasse est adapté au nettoyage haute pression Faites attention à la force de recul des sols et des surfaces murales, sans du jet d’eau sortant. Ayez une po- projection d‘eau. Une puissante force de sition bien stable et tenez solide- nettoyage est obtenue par les tuyères ment le pistolet pulvérisateur. Vous pivotantes. risqueriez, sinon, de blesser des Respectez les consignes de sécurité. personnes. Volume de la livraison • Déclenchez le jet à haute pres- sion uniquement si l’appareil Déballez l‘appareil et contrôlez le volume de nettoyage pour terrasse se des trouve au niveau de la surface à livraisons : nettoyer. - Appareil de nettoyage pour terrasse • Lorsque vous nettoyez des sur- - Elément de raccordement faces murales, tentez toujours - Elément de prolongation l’appareil de nettoyage pour - Adaptateur terrasse par la poignée (5).
  • Page 11: Rangement

    Si vous faites exécuter des travaux ne sont pas valables car les joints, qui ne sont pas décrits dans cette la roue de roulement, le moteur ou directive, adressez vous à notre d’autres pièces peuvent être endom- service après-vente. Utilisez seule- magés. ment des pièces d‘origine. • De plus, l’observation des instructions données dans cette notice concernant Rangement le nettoyage et l’entretien de l’appareil représente une condition préalable • Stockez le dans un local à l‘abri du pour l’application de la garantie. gel. • Il est remédié aux dommages survenus suite à un défaut de matériel Protection de ou de fabrication par la livraison l’environnement de pièces de rechange ou par une réparation, à condition que l’appareil soit retourné non démonté à notre Respectez la réglementation relative à la Centre de services accompagné de protection de l’environnement (recyclage) la facture d’achat et du justificatif de pour l’élimination de l’appareil, des acces- garantie. soires et de l’emballage. • Vous pouvez faire effectuer les réparations non couvertes par la Les appareils ne font pas partie garantie par notre Centre de services des ordures ménagères.
  • Page 12: Commande De Pièces Détachées

    Commande de pièces Détails techniques détachées Nettoyage pour terrasse ..PPC 30 A1 Pour vous procurer des pièces de re- Température d‘entrée change, utilisez l’adresse de service ou le T au maximum. ......... 60°C numéro de fax indiqués. Mentionnez dans Pression max. admissible P ..15 MPa votre commande le type de l‘appareil et le numéro d‘article de la pièce. L‘appareil de nettoyage pour terrasse a été conçu pour le nettoyeur à haute pres- sion avec une pression nominale (p) de 90 à 150 bars. Des modifications techniques et optiques en vue d’un perfectionnement sont possibles sans notification préalable. C’est pourquoi toutes les dimensions, informations, remarques et déclarations mentionnées dans ce manuel sont sans engagement de notre part. Par conséquent, des prétentions à des revendications juridiques qui se basent sur le manuel d’instructions d’emploi seront sans effet.
  • Page 22: Original Ce Konformitätserklärung

    Original CE Konformitätserklärung Hiermit bestätigen wir, dass der Flächenreiniger Baureihe PPC 30 A1 Seriennummer 201110000001 - 201110058000 ab Baujahr 2011 folgender einschlägiger EU-Richtlinie in ihrer jeweils gültigen Fassung entspricht: 2006/42/EC Anbringung der CE Kennzeichnung 2011 Grizzly Gartengeräte GmbH & Co. KG Am Gewerbepark 2 D-64823 Groß-Umstadt / 17.01.12 Oliver Christ Dokumentationsbevollmächtigter Traduction de la déclaration de conformité CE originale Nous certifions par la présente que le modèle nettoyage pour terrasse série PPC 30 A1 Numéro de série 201110000001 - 201110058000 est conforme depuis l’année de construction 2011 aux directives UE actuellement en vigueur: 2006/42/EC...
  • Page 25: Grizzly Service-Center

    Grizzly Service-Center Grizzly Gartengeräte GmbH & CO KG Garden Italia SPA Kunden-Service Via Zaccarini, 8 Georgenhäuser Str. 1 IT – 29010 San Nicolò 64409 Messel a Trebbia (PC) Tel.: 06078 7806 90 Tel.: 0523 764848 Fax.: 06078 7806 70 Fax: 0523 768689 e-mail: service@grizzly.biz e-mail: info@gardenitalia.it Homepage: www.grizzly.biz I.T.S. Winschoten bv Grizzly Service Österreich Tel.: 0820 988467 Bezoekadres: Fax: 0049 6078 780670 Papierbaan 55 e-mail:...
  • Page 26 IAN 68585 Grizzly Gartengeräte GmbH & Co. KG Am Gewerbepark 2 D-64823 Groß-Umstadt Stand der Informationen · Version des informations Versione delle informazioni · Stand van de informatie: 10 / 2011 · Ident.-No.: 30301010102011- 1 68585_par_Flaechenreiniger_PPC30A1_Cover_LB1.indd 1 14.10.11 11:47...

Table des Matières