Montage De La Équerre De Fi Xation; Fixer L'écrou Pour Montage Sur Pupitre; Montage Du Manomètre - RIEGLER Futura Série Mode D'emploi

Unité de maintenance à air comprimé
Table des Matières

Publicité

FR | IT | ES
Montage de l'étrier de fi xation
(voir le graphique page précédente)
– Monter la bague d'étanchéité.
– Monter le module latéralement.
– Glisser l'étrier (a) à l'arrière et le contreélé-
ment (b) à l'avant.
– Serrer les deux vis à la main.
Couples de serrage max. :
BG1 : 0,5 Nm
BG2 : 2,5 Nm
BG4 : 3,0 Nm
Montage de la équerre de fi xation
– Retirer le couvercle arrière du boîtier :
appuyer sur la position (a) afi n de débloquer le
couvercle du boîtier.
une fois débloqué, retirer le couvercle de la
paroi arrière du boîtier en le tournant (b).
– Fixer la équerre de fi xation (c) au module au
moyen de deux vis.
Couples de serrage max. : 1,6 Nm
Fixer l'écrou pour montage sur
pupitre
Remarque : La plaque de fi xation ne doit pas
dépasser l'épaisseur de matériau H (BG1 : 6 mm,
BG2 : 8 mm, BG4 : 15 mm) !
– Percer ou découper le trou lisse D (BG1 :
37 mm, BG2 : 43 mm, BG4 : 51 mm) dans la
plaque de fi xation (b) et guider l'appareil (a)
(régulateur de pression ou régulateur de pres-
sion à fi ltre) au travers du trou lisse.
– Guider et serrer l'écrou pour montage sur
pupitre (c) au-dessus du bouton de réglage.
Couples de serrage max. :
BG1 : 8 Nm
BG2 : 10 Nm
BG4 : 10 Nm
Montage du manomètre
– Insérer le manomètre dans le fi letage respec-
tif à l'aide d'une clé à fourche SW 14 jusqu'à
ce que les joints soient complètement vissés
sur le fi letage.
– Orienter le manomètre en le tournant 3 à 4
fois max. Couple de serrage pour le vissage :
max. 7 ... 8 Nm
Serie Futura
Come montare la staffa di fi ssaggio
(per l'illustrazione vedere la pag. precedente)
– Inserire l'anello di tenuta.
– Inserire i moduli lateralmente.
– Spingere la staffa (a) da dietro ed il controsup-
porto (b) dal davanti.
– Stringere a mano saldamente con due viti.
Coppie di serraggio max.:
BG1: 0,5 Nm
BG2: 2,5 Nm
BG4: 3,0 Nm
Montaggio della angolare
– Togliere il coperchio posteriore dell'allog-
giamento:
fare pressione sulla posizione (a) per sblocca-
re il coperchio.
una volta sbloccato, ruotare il coperchio per ri-
muoverlo dalla parete dell'alloggiamento (b).
– Fissare la angolare (c) al modulo con due viti.
Coppie di serraggio max.: 1,6 Nm
Montaggio del dado per montaggio
a quadro
Nota: La piastra di fi ssaggio non deve supera-
re lo spessore del materiale H (BG1: 6 mm, BG2:
8 mm, BG4: 15 mm)!
– Eseguire dei fori passanti D (BG1: 37 mm, BG2:
43 mm, BG4: 51 mm) nella piastra di fi ssaggio
(b) trapanando o punzonando e condurre l'ap-
parecchio singolo (a) (riduttore di pressione o
fi ltro riduttore di pressione) nel foro passante.
– Portare il dado per montaggio a quadro (c) sul-
la manopola di regolazione e serrare.
Coppie di serraggio max.:
BG1: 8 Nm
BG2: 10 Nm
BG4: 10 Nm
Montaggio del manometro
– Avvitare il manometro nella rispettiva fi letta-
tura con una chiave fi ssa SW 14 fi no a quando
la guarnizione non è completamente avvitata
sulla fi lettatura.
– Allineare il manometro ruotandolo di max. 3/4
in avanti o indietro. Coppia di serraggio max.
per l'avvitamento 7 ... 8 Nm
Mode d'emploi | Istruzioni d'uso | Instrucciones de servicio
Así se monta el estribo de fi jación
(Ilustración en la página anterior)
– Colocar el anillo obturador.
– Unir los módulos lateralmente.
– Insertar el estribo (a) por detrás y la contrapie-
za (b) por delante.
– Apretarlo a mano con dos tornillos.
Pares de apriete máximos:
BG1: 0,5 Nm
BG2: 2,5 Nm
BG4: 3,0 Nm
Montaje del ángulo de sujeción
– Retirar la tapa de la carcasa trasera:
Presionar en la posición (a) para desbloquear
la tapa de la carcasa.
Retirar la tapa de la carcasa desbloqueada
girando la pared de la carcasa (b).
– Fijar el ángulo de sujeción (c) al módulo con
dos tornillos.
Pares de apriete máximos: 1,6 Nm
Montaje de la tuerca del cuadro de
distribución
Nota: La placa de fi jación no debe exceder el
grosor de material H (BG1: 6 mm, BG2: 8 mm,
BG4: 15 mm)!
– Taladre o perfore el agujero de paso D (BG1:
37 mm, BG2: 43 mm, BG4: 51 mm) en la placa
de fi jación (b) y guíe el aparato individual (a)
(regulador de presión o regulador de presión
del fi ltro) por el agujero de paso.
– Guíe la tuerca del panel (c) sobre el botón de
ajuste y apriétela.
Pares de apriete máximos:
BG1: 8 Nm
BG2: 10 Nm
BG4: 10 Nm
Montaje del manómeter
– Enroscar el manómetro con la llave de hor-
quilla de ancho 14 en la rosca del manómetro
hasta que la junta esté completamente atorni-
llada en la rosca.
– Alinear el manómetro hacia delante o hacia
detrás con máx. 3/4 paso. Par al atornillar
máx. 7 ... 8 Nm.
13

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Futura bg0Futura bg1Futura bg2Futura bg4Bg0Bg1 ... Afficher tout

Table des Matières