Fermeture Du Régulateur De Pression; Monter L'indication Du Degré D'encrassement; Distributeur 3/2 Et Vanne D'arrêt; Réglage Du Temps De Remplissage - RIEGLER Futura Série Mode D'emploi

Unité de maintenance à air comprimé
Table des Matières

Publicité

FR | IT | ES
Fermeture du régulateur de pression
Afi n d'éviter un déréglage inopiné de la pres-
sion, il est possible de verrouiller le capuchon
de réglage du régulateur de pression avec un
cadenas :
– Presser le capuchon vers le bas.
– Tourner la couronne supérieure (a) du capu-
chon du régulateur de pression en position
verrouillée. Les oeillets de sécurité sortent.
– Accrocher le cadenas dans un des oeillets (b)
et le fermer.
Monter l'indication du degré
d'encrassement
– Dévisser les vis (b) du boîtier du préfi ltre ou du
fi ltre fi n (a) et enlever le couvercle (c).
– Insérer les joints (d), poser l'indication du
degré d'encrassement (e) sur le boîtier du fi ltre
fi n et serrer les vis (f).
Couples de serrage : 1,5 Nm
Distributeur 3/2 et vanne d'arrêt
Remarque : Le distributeur 3/2 et la vanne
d'arrêt non munis de silencieux produisent des
bruits d'échappement très bruyant.
Utiliser donc le distributeur 3/2 et la vanne
d'arrêt uniquement avec un silencieux.
Monter distributeur 3/2 SOV
– Insérer les joints (b) sur le raccord du dis-
tributeur pilote (du distributeur 3/2 SOV, à
commande électrique (a)).
– Placer le distributeur pilote (c) sur le raccord
du distributeur 3/2 SOV.
– Serrer les vis (d) :
Couple de serrage : 0,5 Nm
Réglage du temps de remplissage
Lors de la mise en service de l'installation, la
vanne de coupure et de remise en pression pro-
gressive évite une montée en pression brusque.
Le temps de remplissage peut être ajusté au
moyen de la vis de réglage.
– Pour augmenter le temps de remplissage, tour-
ner la vis de réglage vers la droite.
– Pour diminuer le temps de remplissage, tour-
ner la vis de réglage vers la gauche.
Serie Futura
Chiusura della valvola riduttrice di
pressione
Per evitare una modifi ca non autorizzata della
pressione impostata, il volantino della valvola
riduttrice di pressione può essere bloccato con
un lucchetto:
– Premere il volantino verso il basso.
– Ruotare la corona superiore (a) del volantino in
posizione di blocco. Le asole di sicurezza ven-
gono estratte.
– Agganciare il lucchetto in una delle asole (b)
e chiuderlo.
Montaggio dell'indicatore di sporco
– Svitare le viti (b) dal prefi ltro o dal corpo del
microfi ltro (a) e togliere il coperchio (c).
– Inserire le guarnizioni (d), appoggiare l'indica-
tore di sporco (e) sul corpo del microfi ltro e av-
vitare le viti (f).
Coppia di serraggio: 1,5 Nm
Valvola 3/2 e valvola di blocco
Nota: Nella valvola 3/2 e nella valvola di bloc-
co emergono, in assenza di silenziatori, rumori di
scarico molto alti.
Azionare quindi le valvola 3/2 e di blocco solo
con silenziatori.
Montaggio della valvola 3/2 SOV
– Inserire le guarnizioni (b) sul raccordo della
valvola pilota (della valvola 3/2 SOV, ad azio-
namento elettrico (a)).
– Appoggiare la valvola pilota (c) sulla
valvola 3/2 SOV.
– Avvitare le viti (d):
Coppia di serraggio: 0,5 Nm.
Impostazione del tempo di riempimento
La valvola di riempimento evita, durante la mes-
sa in funzione dell'impianto, la formazione im-
provvisa di pressione. Il tempo di riempimento
può essere variato tramite la vite di regolazione.
– Per aumentare il tempo di riempimento girare
la vite di regolazione verso destra.
– Per diminuire il tempo di riempimento girare la
vite di regolazione verso sinistra.
Mode d'emploi | Istruzioni d'uso | Instrucciones de servicio
Cierre de la válvula reguladora de
presión
Para evitar modifi caciones no autorizadas del
ajuste de la presión, la tapa de ajuste de la
válvula reguladora de presión se puede bloquear
con un candado:
– Presionar la tapa hacia abajo
– Girar la corona superior (a) de la tapa del regu-
lador de presión a la posición bloqueada. Los
corchetes de seguridad se extraen.
– Colgar el candao en uno de los corchetes (b)
y cerrarlo.
Montaje del indicador de
contaminación
– Soltar los tornillos (b) de la carcasa del prefi l-
tro o del fi ltro fi no (a) y retirar la tapa (c).
– Colocar las juntas (d), colocar el indicador de
contaminación (e) sobre la carcasa del fi ltro
fi no, apretar los tornillos (f).
Par de apriete: 1,5 Nm
Válvula distribuidora 3/2 y válvula
de cierre
Nota: Sin silenciador, con la válvula distribui-
dora 3/2 y con la válvula de cierre se producen
ruidos de escape muy fuertes.
Por esta razón, manipule la válvula distribuidora
3/2 y la válvula de cierre sólo con silenciador.
Montaje de la válvula distribuidora 3/2
– Colocar las juntas (b) sobre la conexión de las
válvulas de pilotaje (de la válvula distribuidora
3/2, accionada eléctricamente (a)).
– Colocar la válvula de pilotaje (c) sobre la
válvula distribuidora 3/2.
– Apretar los tornillos (d):
Par de apriete: 0,5 Nm
Ajuste del tiempo de llenado
La válvula de llenado evita que durante la puesta
en servicio de la instalación se genere brusca-
mente presión. Se puede variar el tiempo de
llenado mediante el tornillo de ajuste.
– Para aumentar el tiempo de llenado girar el
tornillo de ajuste hacia la derecha.
– Para disminuir el tiempo de llenado girar el
tornillo de ajuste hacia la izquierda.
19

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Futura bg0Futura bg1Futura bg2Futura bg4Bg0Bg1 ... Afficher tout

Table des Matières