Richieste E Ordini; Dati Tecnici; Campo Di Applicazione - SFA SANIPUMP ZFS 71 Série Mode D'emploi

Pompe submersible pour évacuation des eaux usées
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 32
Prodotti della gamma :
SANIPUMP
 ZFS 71.1 S
®
SANIPUMP
 ZFS 71.1 T
®
SANIPUMP
 ZFS 71.2 T
®

2.2 Richieste e ordini

Le richieste e gli ordini possono essere indirizzati al vostro rivenditore specializzato.

2.3 Dati tecnici

SANIPUMP
®
Potenza assorbita P1 [kW]
Potenza nominale P2 [kW]
Tensione U [V]
Frequenza f [Hz]
Consumo di corrente nominale I [A]
Numero di giri n [min-1]
Max. Portata Q
[m³/h]
max
Max. prevalenza H
[m]
max
Max. Temperatura del fluido t
Raccordo di mandata
Peso con cavo [kg]
Rel. rapporto d'inserzione ED
Livello minimo di liquido
Materiali
Alloggiamento del motore
Albero motore
Corpo della pompa
Flangia cuscinetto
Ruota flangiata

2.4 Campo di applicazione

Le pompe sommerse per acque reflue tipo SANIPUMP
di pozzi di raccolta delle acque reflue, pozzi di raccolta deiezioni, impianti di depurazione, ecc.
in aree potenzialmente esplosive. La protezione antideflagrante della pompa vale solo
in combinazione con un apparecchio di comando per pompe antideflagranti con
valutazione della protezione termica dell'avvolgimento.
Le acque reflue non devono contenere sostanze che attacchino i materiali della pompa del pozzo o dei
componenti del pozzo.
A tal fine, fare riferimento alla norma ATEX EN 60079, che copre, tra l'altro, gli impianti elettrici in
aree pericolose, l'approvazione dei materiali di consumo elettrici protetti contro le esplosioni e la
responsabilità (riconoscimento) degli esperti.
Terminologia :
- Per "atmosfere potenzialmente esplosive" si intendono le aree in cui, a causa delle condizioni locali e
operative, può formarsi un'atmosfera esplosiva in quantità pericolose (atmosfera esplosiva pericolosa)
(pericolo di esplosione). (DIN VDE 0165 2.1)
SANIPUMP
 ZFS 71.3 T
®
SANIPUMP
 ZFS 71.4 T
®
ZFS 71.1 S
ZFS 71.1 T
2,2
1,6
230
10,5
22
[°C]
max
38
S1- funzionamento continuo (completamente allagato),
Girante
GG 20
1.4021
Lame da taglio
GG 20
Flangia ausiliaria
del cuscinetto
GG 20
Tenute ad anello scorrevole
1.4112
Altre guarnizioni
ZFS 71.2 T
2,1
2,1
1,7
1,7
400
400
50
3,7
3,7
2800
17
22
25
40
Flangia DN50
38
38
S3 - 40 % (sommerso)
Bordo inferiore della carcassa del motore
ZFS 71 vengono utilizzate per il drenaggio
®
ZFS 71.3 T
ZFS 71.4 T
3,69
3,9
3,2
3,2
400
400
6,5
6,5
35
39
44
44
GG 20
1.4112
ST 37-2
SiC (Carburo di silicio)
NBR, FPM
51

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières