Τακτική Συντήρηση; Έκτακτη Συντήρηση - Beretta Mynute Sinthesi 25 C.S.I. Manuel De L'installateur Et De L'utilisateur

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 28
- αφαιρέστε διαδοχικά: περίβλημα, κάλυμμα δεξαμενής αέρα και κά-
λυμμα θαλάμου καύσης (εικ. 41)
- Αποσυνδέστε τη σύνδεση του καλωδίου σπινθηριστή
- Βγάλτε τον κάτω δακτύλιο στερέωσης από την έδρα της δεξαμενής
αέρα
- Αφαιρέστε τις βίδες στερέωσης του καυστήρα και αφαιρέστε τον καυ-
στήρα με τον σπινθηριστή δεμένο και τα σχετικά καλώδια
- Με ένα σωληνωτό ή ένα γαλλικό κλειδί, αφαιρέστε τα ακροφύσια και
τις ροδέλες και αντικαταστήστε τα με αυτά που υπάρχουν στο κιτ
(εικ. 42).
Τοποθετήστε με ακρίβεια τις ροδέλες που περιέχονται στο
σετ ακόμη και σε περιπτώσεις συλλεκτών χωρίς ροδέλες.
- Εισάγετε ξανά τον καυστήρα στο θάλαμο καύσης και βιδώστε τις βί-
δες που τον στερεώνουν στο συλλέκτη αερίου
- Τοποθετήστε το δακτύλιο στερέωσης με το καλώδιο σπινθηριστή
στην έδρα του στη δεξαμενή αέρα
- Επαναφέρατε τη σύνδεση του καλωδίου σπινθηριστή
- Τοποθετήστε ξανά το κάλυμμα του θαλάμου καύσης και το κάλυμμα
της δεξαμενής αέρα
- Αντιστρέψτε το ταμπλό ελέγχου προς το μπροστινό μέρος του λέ-
βητα
- Αφαιρέστε το καπάκι της πλακέτας ακροδεκτών
- Στην κάρτα ελέγχου (εικ. 43):
- Αν πρόκειται για μετατροπή από αέριο μεθάνιο σε LPG, εισάγετε
τον βραχυκυκλωτήρα στη θέση JP3
- Αν πρόκειται για μετατροπή από LPG σε αέριο μεθάνιο, βγάλτε τον
βραχυκυκλωτήρα από τη θέση JP3
- Τοποθετήστε ξανά τα εξαρτήματα που αφαιρέσατε προηγουμένως
- Δώστε ξανά τάση στο λέβητα και ανοίξτε ξανά τον κρουνό αερίου (με
το λέβητα σε λειτουργία βεβαιωθείτε για τη σωστή στεγανότητα των
ενώσεων του κυκλώματος τροφοδοσίας αερίου).
Η μετατροπή πρέπει να γίνεται μόνο από εξειδικευμένο προ-
σωπικό.
Αφού ολοκληρωθεί η μετατροπή, ρυθμίστε εκ νέου το λέβητα
ακολουθώντας όσα υποδεικνύονται στην ειδική παράγραφο
και εφαρμόστε μια νέα πλακέτα αναγνώρισης που περιέχεται
στο κιτ (κόκκινη για το LPG ή κίτρινη για MTN).
5 -
ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ
Για να εξασφαλίσετε τη διατήρηση των χαρακτηριστικών λειτουργικό-
τητας και αποτελεσματικότητας του προϊόντος και για να τηρήσετε τις
προδιαγραφές της ισχύουσας νομοθεσίας, θα πρέπει να υποβάλετε τη
συσκευή σε συστηματικούς ελέγχους ανά τακτά χρονικά διαστήματα.
Η συχνότητα των ελέγχων εξαρτάται από τις ιδιαίτερες συνθήκες εγκατά-
στασης και χρήσης, ωστόσο είναι κατάλληλος ένας ετήσιος έλεγχος από
το εξουσιοδοτημένο προσωπικό των Κέντρων Τεχνικής Εξυπηρέτησης.
Σε περίπτωση παρεμβάσεων ή συντηρήσεων κατασκευών που βρίσκο-
νται κοντά στους αγωγούς καπνών και/ή στους μηχανισμούς εκκένω-
σης καπνών και τα εξαρτήματα αυτών, απενεργοποιήστε τη συσκευή
και όταν τελειώσετε τις εργασίες, αναθέστε τον έλεγχο αποτελεσματικό-
τητας σε εξειδικευμένο προσωπικό.
ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ: πριν ασχοληθείτε με οποιαδήποτε εργασία καθαριότη-
τας ή συντήρησης της συσκευής, ενεργήστε στο διακόπτη της συσκευ-
ής και στο διακόπτη του συστήματος για να διακόψετε την τροφοδο-
σία ηλεκτρισμού και κλείστε την τροφοδοσία αερίου ενεργώντας στον
κρουνό που βρίσκεται στο λέβητα.
5.1 Τακτική συντήρηση
Κατά κανόνα πρέπει να γίνονται οι ακόλουθες ενέργειες:
- Απομάκρυνση τυχόν οξειδώσεων από τον καυστήρα.
- Απομάκρυνση τυχόν επικαθίσεων από τον εναλλάκτη.
- Γενικός έλεγχος και καθαρισμός των αγωγών εξαγωγής.
- Έλεγχος της εξωτερικής εμφάνισης του λέβητα.
- Έλεγχος ενεργοποίησης, απενεργοποίησης και λειτουργίας της συ-
σκευής τόσο για ζεστό νερό οικιακής χρήσης όσο και για θέρμανση.
- Έλεγχος στεγανότητας ρακόρ και σωληνώσεων σύνδεσης αερίου
νερού.
- Έλεγχος κατανάλωσης αερίου με τη μέγιστη και την ελάχιστη ισχύ.
- Έλεγχος θέσης για το καρβουνάκι ανάφλεξης-εντοπισμό φλόγας.
- Έλεγχος ασφάλειας έλλειψης αερίου.
Μην καθαρίζετε τη συσκευή ούτε τα μέρη αυτής με εύφλεκτες ουσίες
(π.χ. βενζίνη, οινόπνευμα, κτλ.).
Μην καθαρίζετε τα ταμπλό, τα βαμμένα και τα πλαστικά μέρη με διαλυ-
τικά για βερνίκια.
Θα πρέπει να καθαρίζετε τα ταμπλό μόνο με νερό και σαπούνι.
All manuals and user guides at all-guides.com
5.2 Έκτακτη συντήρηση
Είναι οι επεμβάσεις που έχουν στόχο να αποκαταστήσουν τη λειτουρ-
γία της συσκευής σύμφωνα με όσα προβλέπονται από το σχέδιο και
τους κανονισμούς, όπως για παράδειγμα, έπειτα από επισκευή μιας
τυχαίας βλάβης.
Κατά κανόνα πρέπει να νοείται ως:
- αντικατάσταση
- επισκευή
- επιθεώρηση/συντήρηση εξαρτημάτων.
Όλα αυτά με ειδικά μέσα, εξοπλισμό και όργανα.
5.3 Έλεγχος των παραμέτρων καύσης
Για να ελέγξετε την καύση κάντε τις εξής εργασίες:
- Ανοίξτε έναν κρουνό ζεστού νερού στη μέγιστη παροχή
- Τοποθετήστε τον επιλογέα λειτουργίας σε θέση καλοκαιριού
- Εισαγάγετε τους αισθητήρες στον αναλυτή στις προβλεπόμενες θέ-
- Συνδέστε το λέβητα με την ηλεκτρική τροφοδοσία
- Η συσκευή λειτουργεί με τη μέγιστη ισχύ και μπορείτε να κάνετε τον
Μόλις ολοκληρωθεί η ανάλυση:
- Κλείστε τον κρουνό ζεστού νερού
- Αφαιρέστε τον αισθητήρα της συσκευής ανάλυσης και κλείστε την
6 -
Qn
Qm
Pn
Pm
IP
Pmw Μέγιστη πίεση ζεστού νερού οικιακής χρήσης
Pms Μέγιστη πίεση θέρμανσης
T
D
NOx Κατηγορία NOx
Caldaia a condensazione
Condensing boiler
Caldera de condensación
Centrala in condensatie
Chaudiere a condensation
Brennwertkessel
Kocioł kondensacyjny
Serial N.
230 V ~ 50 Hz
Μετά τις επεμβάσεις τακτικής και έκτακτης συντήρησης, προχω-
ρήστε σε γέμισμα του σιφονιού, ακολουθώντας τις οδηγίες της
παραγράφου "Πρώτη θέση σε λειτουργία".
44) και τον επιλογέα θερμοκρασίας νερού οικιακής χρήσης στη μέγι-
στη τιμή (εικ. 44).
σεις στη δεξαμενή αέρα, αφού πρώτα αφαιρέσετε τις βίδες (εικ. 45)
έλεγχο της καύσης.
υποδοχή ανάλυσης καύσης σφίγγοντας προσεκτικά τις βίδες που
είχατε αφαιρέσει.
ΑΡΙΘΜΟΣ ΣΕΙΡΑΣ
Λειτουργία ζεστού νερού οικιακής χρήσης
Λειτουργία θέρμανσης
Θερμική παροχή
Μειωμένη θερμική παροχή
Θερμική ισχύς
Μειωμένη θερμική ισχύς
Βαθμός προστασίας
Θερμοκρασία
Ειδική ικανότητα
NOx:
W
Pmw =
T=
IP
Pms =
T=
Mynute Sinthesi C.S.I.
80-60 °C
80-60 °C
50-30 °C
Qn =
Qn =
Qm =
Pn =
Pn =
Pm =
Pn =
regolata per:
set at:
calibrado:
reglat:
réglage:
engestellt auf:
dostosowane do:
(εικ.
99

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Mynute sinthesi 29 c.s.i.

Table des Matières