Beretta Mynute Sinthesi 25 C.S.I. Manuel De L'installateur Et De L'utilisateur page 113

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 28
[EN]
External connections
The AMBIENT THERMOSTAT (TA, 24V DC) is inserted as shown in the
diagram, after removing the U-bolt from terminal board M6.
Warning: TA input in safety low voltage.
Low voltage devices should be connected to connector CN6, as shown in
the figure.
C.R.= remote control
S.E. = external probe
[FR]
Branchements extérieurs
Le THERMOSTAT AMBIANT (TA, 24Vdc) devra être inséré comme indiqué
sur le schéma après avoir enlevé le cavalier présent sur le bornier M6.
Attention: Entrée TA en basse tension de sécurité.
Les équipements basse tension devront être branchés comme indiqué sur
la figure sur le connecteur CN6.
C.R. = commande à distance
S.E. = sonde extérieure
[PT]
Conexões externas
O TERMÓSTATO AMBIENTE (TA, 24Vcc) será ativado como indicado pelo
esquema após ter removido a forquilha presente na régua de terminais M6.
Atenção: Entrada TA em baixa tensão de segurança.
Os utilizadores de baixa tensão serão conectados como indicado na figura
no conector CN6.
C.R.= comando remoto
S.E.= sonda externa
[HU]
Külső bekötések
A KÖRNYEZETI TERMOSZTÁTOT (TA, 24Vdc) úgy kell beilleszteni,
ahogy a rajzon látható, miután az M6 kapocslécen lévő bilincset eltávolította
Figyelmeztetés: TA bemenet alacsony biztonsági feszültségen.
A kisfeszültségű felhasználókat úgy kell bekötni, ahogy az az ábrán, a CN6
csatlakozón látható.
C.R.= távvezérlés
S.E.= kültéri szonda
All manuals and user guides at all-guides.com
TA
[PL]
Połączenia zewnętrzne
TERMOSTAT POKOJOWY (TA, 24Vdc) jest instalowany w sposób pokazany
na schemacie po zdjęciu mostka znajdującego się na listwie zaciskowej M6.
Uwaga: Wejście TA pod niskim napięciem bezpieczeństwa.
Urządzenia niskonapięciowe należy podłączać w sposób pokazany na ry-
sunku na złączu CN6.
C.R.= zdalne sterowanie
S.E.= sonda zewnętrzna
[ES]
Conexiones externas
El TERMOSTATO AMBIENTE (TA, 24Vdc) debe estar conectado como se
indica en el esquema después de haber retirado el tornillo en U presente
en la regleta de conexión M6.
Atención: Entrada TA en baja tensión de seguridad.
Los dispositivos de baja tensión se deben conectar como se indica en la
figura del conector CN6.
C.R. = mando remoto
S.E. = sonda exterior
[RO]
Conexiuni externe
TERMOSTATUL (TA, 24Vdc) va fi introdus astfel cum este indicat în
schemă după îndepărtarea punţii prezente pe borna M6.
Atenţie: Intrare TA de joasă tensiune de siguranţă.
Consumatorii de joasă tensiune vor fi conectaţi astfel cum este indicat în
figură la conectorul CN6.
C.R.= comandă de la distanţă
S.E.= sondă externă
[GR]
Εξωτερικές συνδέσεις
Ο ΘΕΡΜΟΣΤΑΤΗΣ ΠΕΡΙΒΑΛΛΟΝΤΟΣ (TA, 24Vdc) θα τοποθετηθεί με τον
τρόπο που υποδεικνύεται στο διάγραμμα αφού αφαιρεθεί το δίχαλο που
υπάρχει στην πλακέτα ακροδεκτών M6
Προσοχή: Είσοδος TA σε χαμηλή τάση ασφαλείας.
Οι λειτουργίες χαμηλής τάσης θα συνδεθούν με τον τρόπο που υποδεικνύ-
εται στην εικόνα στο σύνδεσμο CN6.
C.R.= τηλεχειριστήριο
S.E.= εξωτερικός αισθητήρας
Mynute Sinthesi C.S.I.
fig. 6
113

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Mynute sinthesi 29 c.s.i.

Table des Matières