Manutenção Ordinária; Manutenção Extraordinária - Beretta Mynute Sinthesi 25 C.S.I. Manuel De L'installateur Et De L'utilisateur

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 28
Utilizar e montar taxativamente as anilhas contidas no kit
mesmo em caso de coletores sem anilhas.
- recolocar o queimador na câmara de combustão e apertar os para-
fusos que o fixam ao coletor de gás
- posicionar o passacabo com o cabo da vela na sua sede na caixa
do ar
- restabelecer a conexão do cabo da vela
- remontar a tampa da câmara de combustão e a tampa da caixa de
ar
- reclinar o quadro de instrumentos dos comandos em direção à fren-
te da caldeira
- remover a tampa da régua de terminais
- na placa de controlo (fig. 43):
- caso se trate de transformação de gás metano em GPL, introduzir
a interconexão na posição JP3
- caso se trate de transformação de GPL em gás metano, tirar a
interconexão da posição JP3
- reposicionar os componentes removidos anteriormente
- dar novamente tensão à caldeira e abrir a torneira do gás (com a
caldeira em função, verificar a correta estanquidade das junções do
circuito de alimentação do gás).
A transformação deve ser executada somente por pessoal
qualificado.
Terminada a transformação, regular novamente a caldeira
seguindo o indicado no parágrafo específico e aplicar a nova
etiqueta de identificação contida no kit (vermelha para GPL
ou amarela para MTN).
5 -
MANUTENÇÃO
Para garantir a permanência das caraterísticas de funcionalidade e
eficiência do produto e para respeitar as prescrições da legislação vi-
gente, é necessário submeter o aparelho a controlos sistemáticos em
intervalos regulares.
A frequência dos controlos depende das particulares condições de ins-
talação e de uso, mas é de todo modo oportuno um controlo anual por
parte de pessoal autorizado dos Centros de Assistência Técnica.
No caso de intervenções de manutenções de estruturas colocadas nas
proximidades dos tubos de fumos e/ou nos dispositivos de descarga dos
fumos e seus acessórios, desligar o aparelho e, com os trabalhos con-
cluídos, pedir uma verificação da sua eficiência a pessoal qualificado.
IMPORTANTE: antes de iniciar qualquer operação de limpeza ou ma-
nutenção do aparelho, agir no interruptor do próprio aparelho e da ins-
talação para interromper a alimentação elétrica e fechar a alimentação
do gás agindo na válvula situada na caldeira.
5.1 Manutenção ordinária
Via de regra, deve-se observar as seguintes ações:
- remoção de eventuais oxidações do queimador;
- remoção de quaisquer depósitos do permutador de calor;
- verificação e limpeza geral dos tubos de descarga;
- controlo do aspecto externo da caldeira;
- controlo do acendimento, desligamento e funcionamento do apare-
lho quer em sanitário quer em aquecimento;
- controlo da estanquidade das conexões e dos tubos de ligação de
gás e água;
- controlo do consumo de gás à potência máxima e mínima.
- controlo da posição da vela de acendimento-deteção de chama;
- verificação de segurança de ausência de gás.
Não limpe o aparelho ou as suas partes com inflamáveis (por exemplo,
gasolina, álcool, etc.).
Não limpe os painéis, as partes envernizadas e de plástico com diluentes.
A limpeza dos painéis deve ser feita só com água e sabão.
All manuals and user guides at all-guides.com
5.2 Manutenção extraordinária
São as intervenções capazes de restabelecer o funcionamento do apa-
relho de acordo com o previsto pelo projeto e normativas, por exemplo,
após a reparação de uma avaria acidental..
Geralmente compreende:
- substituição
- reparação
- revisão de componentes.
Tudo isto com recurso a meios, equipamentos e ferramentas espe-
ciais.
5.3 Verificação dos parâmetros de combustão
Para efetuar a análise da combustão executar as seguintes operações:
- abrir uma torneira da água quente no caudal máximo
- colocar o seletor de função em verão
- inserir as sondas do analisador nas posições previstas na caixa de
- alimentar eletricamente a caldeira
- o aparelho funciona na potência máxima e é possível efetuar o con-
Com a análise completada:
- fechar a torneira da água quente
- remover a sonda do analisador e fechar a tomada de análise da
6 -
Qn
Qm
Pn
Pm
IP
Pmw Pressão máxima em sanitário
Pms Pressão máxima em aquecimento
T
D
NOx Classe NOx
Caldaia a condensazione
Condensing boiler
Caldera de condensación
Centrala in condensatie
Chaudiere a condensation
Brennwertkessel
Kocioł kondensacyjny
Serial N.
230 V ~ 50 Hz
Após as intervenções de manutenção de rotina e suplementar
proceda ao enchimento do sifão, seguindo o quanto indicado no
parágrafo "Acendimento do aparelho".
temperatura da água sanitária no valor máximo (fig. 44)
ar, após ter removido os parafusos (fig. 45)
trolo da combustão.
combustão, fixando com cuidado os parafusos anteriormente remo-
vidos
MATRÍCULA
Funcionamento água quente sanitária
Funcionamento aquecimento
Caudal térmico
Caudal térmico reduzido
Potência térmica
Potência térmica reduzida
Grau de proteção
Temperatura
Capacidade específica
NOx:
W
Pmw =
T=
IP
Pms =
T=
Mynute Sinthesi C.S.I.
(fig. 44) e o seletor de
80-60 °C
80-60 °C
50-30 °C
Qm =
Qn =
Qn =
Pn =
Pn =
Pm =
Pn =
regolata per:
set at:
calibrado:
reglat:
réglage:
engestellt auf:
dostosowane do:
61

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Mynute sinthesi 29 c.s.i.

Table des Matières