Sommaire des Matières pour Beretta CIAO S 20 C.S.I.
Page 1
Installation and User Manual CIAO S 20 - 24 C.S.I. CIAO S 24 R.S.I. Installation and User Manual Manuel d'Utilisation et d'Installation Manual de Instalación y Uso Manual Usuário e Instalação Priru nik za Montažu i Koriš enje Kurulum ve Kullanim Kilavuzu...
Page 2
Installer manual-User manual..............3-10 Ciao S complies with the basic requirements of the following Directives: Technical data.................... 12 - Gas Appliance Directive 2009/142/EEC; Control panel ..................... 69 - Effi ciency Directive 92/42/EEC; Appliance functional elements ..............70 - Electromagnetic Compatibility Directive 2004/108/EEC; Hydraulic circuit ..................
FRANÇAIS INSTALLATEUR 1 - AVERTISSEMENTS ET SÉCURITÉS etc. en cas de sentir le combustible ou la combustion. en cas de Les chaudières produites dans nos établissements sont fabri- fuites de gaz, aérer la pièce en ouvrant complètement les portes quées en faisant attention aussi à chaque composant de manière et les fenêtres, fermer le robinet général à...
1/2” (pour C.S.I.) - 3/4” (pour R.S.I.) technique approprié et bien aéré. En cas de remplacement de chaudières Beretta de la gamme précédente, un kit d'adaptation des raccordements hydrauliques est disponible. Les conduits de sortie des fumées non isolés sont des sources potentielles de danger.
Page 16
FRANÇAIS 24 C.S.I. - 24 R.S.I. Pertes de charge de Longueur des LONGUEUR MAXIMALE DES CONDUITS CONCENTRIQUES Ø 80/125 Bride de chaque coude (m) conduits fumées (F) ø 80 [m] 45° 90° jusqu'à 2 Ø 42 BAC DE CONDENSATS de 2 à 8 OBLIGATOIRE Ø...
CIAO S C.S.I. - CIAO S R.S.I. ÉVACUATIONS DÉDOUBLÉES (ø 80) (fi g. 11) Les évacuations dédoublées peuvent être orientées dans la direction B22P/B52P Aspiration intérieure et évacuation extérieure la plus adaptée aux exigences de la pièce. C12-C12x Évacuation via refoulement mural concentrique. Les Pour utiliser le tuyau d'aspiration d'air comburant, sélectionner l'une tuyaux peuvent partir indépendamment de la chaudière, mais les des deux entrées (G et H).
Le premier allumage est effectué par du personnel compétent d'un la zone marquée + et -. Service après-vente Beretta agréé. La chaudière reste en état stand-by, suite à une demande de chaleur, Avant de démarrer la chaudière, faire vérifi er : le brûleur s'allume et l'écran numérique affi...
CIAO S C.S.I. - CIAO S R.S.I. Extinction pendant de longues périodes 4.5 Réglages En cas de longues absences, positionner le sélecteur de fonction (1 - La chaudière a été réglée en usine par le constructeur. Fig. 1a) sur (OFF). Pourtant, s'il est nécessaire d'effectuer de nouveaux réglages, par Fermer ensuite le robinet de gaz présent sur l'installation.
FRANÇAIS - rétablir le branchement du câble bougie L’activation de la fonction prévoit l'allumage du brûleur en simulant - remonter le couvercle de la chambre de combustion et le couvercle du une demande de chaleur en chauffage. caisson d'air - renverser le tableau de bord vers l’avant de la chaudière Pour le réglage, agir comme suit : - ouvrir le couvercle de la carte - éteindre la chaudière...
CIAO S C.S.I. - CIAO S R.S.I. UTILISATEUR 2A ALLUMAGE Le premier allumage de la chaudière doit être effectué par du person- 1A AVERTISSEMENTS GÉNÉRAUX ET SÉCURITÉS nel du Service après-vente. Ensuite, s'il est nécessaire de remettre en Le manuel d’instruction fait partie intégrante du produit et doit donc être service l'appareil, suivre attentivement les opérations décrites.
FRANÇAIS La chaudière reste en état stand-by, suite à une demande de chaleur, 5A SIGNAUX LUMINEUX ET ANOMALIES le brûleur s'allume et l'écran numérique affi che la température de l'eau L'état de fonctionnement de la chaudière est indiqué par l'affi cheur chaude, l'icône indiquant l'alimentation en eau chaude et l'icône fl...
CIAO S C.S.I. - CIAO S R.S.I. DONNÉES TECHNIQUES DESCRIPTION CIAO 20 S C.S.I. CIAO 24 S C.S.I. CIAO 24 S R.S.I. Chauffage Apport thermique 22,20 25,80 25,80 kcal/h 19.092 22.188 22.188 Puissance thermique maximum (80/60°) 20,60 23,94 23,94 kcal/h 17.717 20.590 20.590...
Page 24
FRANÇAIS DESCRIPTION CIAO 20 S C.S.I. CIAO 24 S C.S.I. CIAO 24 S R.S.I. Débits (G31) Débit d'air 36,405 40,454 40,454 Débit des fumées 38,119 41,455 41,455 Débit en masse des fumées (max.-min.) gr/s 13,480 - 14,280 14,120 - 16,683 14,120 - 16,683 Performance du ventilateur Hauteur de charge résiduelle de la chaudière sans les tuyaux...
Page 69
CIAO S C.S.I. - CIAO S R.S.I. Digital monitor (4) Affi cheur numérique (4) Pantalla digital (4) Display digital (4) Db digitális kijelző (4) Vizualizator digital (4) Digitale Anzeige (4) Digitalni prikazovalnik (4) [EN] Control panel [F] Panneau de commande Mode selector: Off/Alarm reset, Sélecteur de fonction :...
Page 71
CIAO S C.S.I. - CIAO S R.S.I. [EN] BOILER FUNCTIONAL ELEMENTS [F] ÉLÉMENTS FONCTIONNELS DE LA [ES] ELEMENTOS FUNCIONALES DE LA Filling tap CHAUDIÈRE CALDERA Robinet de remplissage Grifo de llenado Drain tap Robinet de vidange Grifo de vaciado 3-way valve Safety valve Vanne à...
Page 72
CIAO S R.S.I. CIAO S C.S.I. [EN] HYDRAULIC CIRCUIT [F] CIRCUIT HYDRAULIQUE [ES] CIRCUITO HIDRÁULICO Heating return Retour du chauffage Retorno calefacción Heating delivery Refoulement du chauffage Alimentación calefacción C Retour du réservoir d’eau C Water tank return C Retorno interacumulador D Water tank delivery D Refoulement du réservoir d’eau D Alimentación interacumulador...
Page 73
CIAO S C.S.I. - CIAO S R.S.I. Ciao S 20 C.S.I. Ciao S 24 R.S.I. 00000000000 η 00000000000 η l/min Qn = 230 V ~ 50 Hz 230 V ~ 50 Hz Qn = Pn = °C NOx: Pn = Pmw = bar T= NOx: set at:...
Page 74
CIAO S C.S.I. CIAO S C.S.I. CIAO S R.S.I. CIAO S R.S.I. CIAO S R.S.I. S. BOLL. T. BOLL. T.A. O POS −t° [F] BRANCHEMENT DU THERMOSTAT D'AM- [ES] CONEXIÓN DEL TERMOSTATO AMBIENTE [EN] AMBIENT THERMOSTAT CONNECTION BIANCE T.A. Termostato ambiente T.A.
Page 75
CIAO S C.S.I. - CIAO S R.S.I. CIAO S C.S.I. S.S. F.L. P.A. 230 V VALVOLA GAS −t° Fusibile 3.15A F rosa CN11 Ponticello termostato ambiente bassa tensione 24 Vdc P.F. CN12 CN13 S.R. T.L. CN10 −t° CN11 Elettrodo CN10 [F] Il est conseillé...
Page 77
CIAO S C.S.I. - CIAO S R.S.I. CIAO S R.S.I. T.BOLL/POS S.BOLL P.A. 230 V −t° rosa CN11 P.F. CN12 CN13 T.L. S.R. CN10 −t° CN11 CN10 [EN] “L-N” - “L-N” Polarisation is recommended [F] « L-N » - La polarisation « L-N » est recommandée [ES] "L-N"...
Page 79
CIAO S C.S.I. - CIAO S R.S.I. [EN] Circulator residual head A= Capacity (l/h) B= Head (mbar) The residual head for the heating system is rep- resented, according to capacity, in the next graph. Heating system piping dimensioning must be car- ried out bearing in mind the value of the available residual head.
Page 80
[EN] Indoor installation Installation à l'intérieur [ES] Instalación en el interior [PT] Instalação no interior [SRB] Spoljna montaža [TR] İç mekan kurulum fi g. 2 [EN] measurement in mm mesures en mm [ES] medidas en mm [PT] medidas em mm [SRB] mere u mm [TR] mm olarak ölçüm [EN]...
Page 81
CIAO S C.S.I. - CIAO S R.S.I. CIAO S C.S.I. CIAO S R.S.I. fi g. 10a fi g. 13 fi g. 10b fi g. 14 [EN] A - COMPENSATION TAP/ B - PRESSURE TUBE / C - SAFETY CAP / D - FASTON CONNECTORS / E - MAXIMUM POWER ADJUSTING NUT / F - ALLEN SPANNER FOR ADJUSTING THE DOMESTIC HOT WATER MINIMUM A - PRISE DE COMPENSATION (MODÈLE C.S.I.) / B - PRISE DE PRESSION EN AVAL...
Page 83
CIAO S C.S.I. - CIAO S R.S.I. CIAO S C.S.I. CIAO S R.S.I. fi g. 1a C.S.I. C.S.I. R.S.I. R.S.I. fi g. 4a fi g. 3a fi g. 2a fi g. 2b fi g. 5b fi g. 5a fi g. 6a [EN] F.S.