Beretta Ciao 24 C.A.I. e Manuel D'utilisation

Beretta Ciao 24 C.A.I. e Manuel D'utilisation

Masquer les pouces Voir aussi pour Ciao 24 C.A.I. e:

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 15
Installation and User Manual
CIAO e 24 - 28 C.S.I.
CIAO e 24 - 28 C.A.I.
EN
Installation and User Manual
FR
Manuel d'Utilisation et d'Installation
ES
Manual de Instalación y Uso
PT
Manual Usuário e Instalação
SRB
Priručnik za Montažu i Korišćenje
TR
Kurulum ve Kullanim Kilavuzu

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Beretta Ciao 24 C.A.I. e

  • Page 1 Installation and User Manual CIAO e 24 - 28 C.S.I. CIAO e 24 - 28 C.A.I. Installation and User Manual Manuel d'Utilisation et d'Installation Manual de Instalación y Uso Manual Usuário e Instalação Priručnik za Montažu i Korišćenje Kurulum ve Kullanim Kilavuzu...
  • Page 2 CIAO e complies with the basic requirements of the following Directives: Installer manual-User manual..............3 - 9 Technical data.................... 11 - Gas Appliance Directive 2009/142/EEC; Control panel ..................... 75 - Efficiency Directive 92/42/EEC; Appliance functional elements ..............77 - Electromagnetic Compatibility Directive 2014/30/EU; Hydraulic circuit ..................80 - Low Voltage Directive 2014/30/EU. Wiring diagrams..................82 Circulator residual head................
  • Page 15: Installateur

    CIAO e INSTALLATEUR 1 - AVERTISSEMENTS ET SÉCURITÉS Les chaudières produites dans nos établissements sont fabri- il est dangereux d'activer des dispositifs ou des appareils élec- quées en faisant attention aussi à chaque composant de manière triques, tels que des interrupteurs, des appareils électroménagers, à...
  • Page 16: Règles D'installation

    Entrée ECS 1/2” réglementations locales en vigueur. En cas de remplacement de chaudières Beretta de la gamme précédente, Les réglementations mentionnées ci-dessus interdisent également un kit d'adaptation des raccordements hydrauliques est disponible. l'installation de ventilateurs électriques et d'extracteurs dans la pièce où...
  • Page 17: Évacuation Des Produits De Combustion Et Aspiration De L'air (Ciao C.s.i. E)

    CIAO e - le type de gaz est celui pour lequel l'appareil a été prévu ÉVACUATIONS DÉDOUBLÉES (ø 80) (fig. 11) (CIAO 24 C.S.I. e) - les tuyaux sont propres. Les évacuations dédoublées peuvent être orientées dans la direction La canalisation de gaz prévue est externe. Si le tuyau traversait le mur il la plus adaptée aux exigences de la pièce.
  • Page 18: Échappement Des Fumées Et Aspiration D'air (Ciao C.a.i. E)

    4 ALLUMAGE ET FONCTIONNEMENT 4.1 Vérifications préliminaires Le premier allumage est effectué par du personnel compétent d'un Service après-vente Beretta agréé. Avant de démarrer la chaudière, faire vérifier : que les données des réseaux de distribution (électrique, d'eau, de gaz) sont conformes à celles de la plaque que les tuyaux partant de la chaudière sont recouverts d'une gaine...
  • Page 19: Réglage De La Puissance Maximum Et Du Minimum Eau Chaude Sanitaire

    CIAO e tage de 20 minutes commence. Si pendant cette période le thermostat Pour rétablir le fonctionnement (désactiver les alarmes): d'ambiance continue à demander de la chaleur la valeur de la tempé- Anomalies A 01-02-03 rature réglée augmente de 5 °C automatiquement. Placer le sélecteur de fonction sur éteint (OFF), attendre 5-6 secondes Une fois atteinte la nouvelle valeur réglée, un comptage de 20 minutes...
  • Page 20: Transformation Du Gaz

    FRANÇAIS Pour le réglage, agir comme suit : - réintroduire le brûleur dans la chambre de combustion et visser les vis de fixation sur le collecteur du gaz; - éteindre la chaudière - placer la passe-câble avec le câble bougie dans son logement sur le - retirer le manteau et accéder à...
  • Page 21: Utilisateur

    CIAO e - l’installation d'un thermostat d'ambiance contribuera à un plus grand UTILISATEUR confort, à une utilisation plus rationnelle de la chaleur et à une écono- 1A AVERTISSEMENTS GÉNÉRAUX ET SÉCURITÉS mie d'énergie en outre, la chaudière peut être associée à un horloge Le manuel d’instruction fait partie intégrante du produit et doit donc être programmateur pour gérer des allumages et des extinctions dans conservé...
  • Page 22: Contrôles

    FRANÇAIS Fermer ensuite le robinet de gaz présent sur l'installation. Dans ce cas, Si les chutes de pression sont fréquentes, demander l'intervention du la fonction antigel est désactivée : vidanger les installations en cas de service Technique Après-vente. risque de gel. Anomalie A 06 La chaudière fonctionne normalement, mais ne garantit pas la stabi- 4A CONTRÔLES...
  • Page 23: Données Techniques

    CIAO e DONNÉES TECHNIQUES DESCRIPTION Ciao 24 C.A.I. e Ciao 28 C.A.I. e Ciao 24 C.S.I. e Ciao 28 C.S.I. e Chauffage Apport thermique 26,70 31,90 25,80 30,20 kcal/h 22.962 27,434 22.188 25.972 Puissance thermique maximum (80/60°) 23,92 28,49 23,94...
  • Page 24 FRANÇAIS DESCRIPTION Ciao 24 C.A.I. e Ciao 28 C.A.I. e Ciao 24 C.S.I. e Ciao 28 C.S.I. e Débits (G31) Débit d'air 46,063 56,986 39,385 48,144 Débit des fumées 48,126 59,450 41,378 50,477 Débit en masse des fumées (max.-min.) gr/s...
  • Page 25 Pression min en aval du robinet en sanitaire mbar 1,30 3,70 5,00 mm W.C. 13,26 37,73 50,99 Ciao 24 C.A.I. e Brûleur (nombre des trous) n° Brûleur (diamètre des trous) 1,35 0,77 0,77 Capacité maximale de gaz de chauffage 2,82...
  • Page 26 FRANÇAIS DESCRIPTION Methane gas (G20) Butane (G30) Propane (G31) Ciao 28 C.A.I. e Brûleur (nombre des trous) n° Brûleur (diamètre des trous) 1,35 0,77 0,77 Capacité maximale de gaz de chauffage 3,37 kg/h 2,51 2,48 Capacité maximale de gaz ECS 3,37 kg/h 2,51...
  • Page 75 CIAO e Digital monitor (1) Afficheur numérique (1) Pantalla digital (1) Display digital (1) Na digitalnom displeju (1) Dijital ekran (1) [EN] Control panel [FR] Panneau de commande Digital monitor indicating the operating temperature and irregularity Afficheur numérique qui signale la température de fonctionnement codes et les codes d’anomalie Mode selector:...
  • Page 77 CIAO e CIAO 24 C.S.I. e CIAO 28 C.S.I. e...
  • Page 78 CIAO e CIAO 24 - 28 C.A.I. e [EN] BOILER FUNCTIONAL ELEMENTS [FR] ÉLÉMENTS FONCTIONNELS DE LA [ES] ELEMENTOS FUNCIONALES DE LA CHAUDIÈRE CALDERA Filling tap Safety valve Robinet de remplissage Tapa de llenado Drain tap Soupape de sécurité Válvula de seguridad Circulation pump Robinet de vidange Tapa de drenaje...
  • Page 80 CIAO e [EN] HYDRAULIC CIRCUIT [FR] CIRCUIT HYDRAULIQUE DHW input Entrée DHW DHW output Sortie DHW Heating delivery Amenée de chaleur Heating return Retour de chaleur Drain tap Robinet de vidange Safety valve Soupape de sécurité Circulator Pompe Air vent valve Soupape d'aération Expansion tank Vase d'expansion...
  • Page 81 CIAO e Ciao S 20 C.S.I. Ciao S 24 R.S.I. 00000000000 00000000000 η η Qn = l/min 230 V ~ 50 Hz Qn = 230 V ~ 50 Hz Pn = Pn = Pmw = bar T= °C NOx: NOx: set at: B22P-B52P-C12-C22-C32-C42- set at:...
  • Page 82 CIAO e T.A. [FR] RACCORDEMENT THERMOSTAT AM- [ES] CONEXIÓN DE TERMOSTATO AMBIENTE [EN] ROOM THERMOSTAT CONNECTION BIANT T.A. Termostato ambiente T.A. Ambient thermostat T.A. Thermostat d'ambiance Los dispositivos de baja tensión se conecta- Low voltage devices should be connected to Les dispositifs de basse tension seront bran- rán en el conector CN6, como indica la figura.
  • Page 83 CIAO e CIAO e C.S.I. F.L. S.S. P.A. 230 V VALVOLA GAS −t° Fusibile 3.15A F rosa CN11 Ponticello termostato ambiente bassa tensione 24 Vdc P.F. CN12 CN13 S.R. T.L. CN10 −t° CN11 Elettrodo CN10 [ES] “L-N” Polarización recomendada [FR] Polarisation "L-N" recommandée [EN] “L-N”...
  • Page 85 CIAO e CIAO e C.A.I. F.L. S.S. P.A. 230 V VALVOLA GAS −t° Fusibile 3.15A F rosa CN11 Ponticello termostato ambiente bassa tensione 24 Vdc CN12 T.F. CN13 S.R. T.L. CN10 −t° CN11 Elettrodo CN10 [ES] “L-N” Polarización recomendada [FR] Polarisation "L-N" recommandée [EN] “L-N”...
  • Page 87 CIAO e CIAO e 28 C.A.I. - 28 C.S.I. CIAO e 24 C.A.I. - 24 C.S.I. 1000 1100 1200 1300 [ES] Altura de carga residual del circulador [EN] Circulator residual head [FR] Prévalence résiduelle du circulateur A= Caudal (l/h) A= Capacity (l/h) A= Débit (l/h) B= Altura de carga (mbar) B= Head (mbar)
  • Page 88 CIAO e CIAO 24 C.S.I. e [EN] A-G = Water-Gas [FR] A-G = Eau - Gaz [ES] A-G = Agua-Gas [PT] A-G = Água-Gás [SRB] A-G = Voda-Gas [TR] A-G = Su-Gaz CIAO 28 C.S.I. e CIAO 24 -28 C.A.I. e fig.
  • Page 90 CIAO e CIAO 24 C.S.I. e CIAO 28 C.S.I. e fig. 10 fig. 10 CIAO 24 C.S.I. e CIAO 28 C.S.I. e fig. 11 fig. 11...
  • Page 91 CIAO e CIAO C.A.I. e fig. 13 CIAO C.A.I. e CIAO C.S.I. e fig. 11b CIAO 24 C.S.I. e fig. 14 [EN] A - COMPENSATION TAP/ B - PRESSURE TUBE / C - SAFETY CAP / D - FASTON CONNECTORS / E - MAXIMUM POWER ADJUSTING NUT / F - ALLEN SPANNER FOR ADJUSTING THE DOMESTIC HOT WATER MINIMUM [FR] A - PRISE DE COMPENSATION (MODÈLE C.S.I.) / B - PRISE DE PRESSION EN AVAL DU ROBINET DE GAZ / C - CAPUCHON DE PROTECTION / D - RACCORDEMENTS...
  • Page 93 CIAO e CIAO 24 C.S.I. e CIAO 24-28 C.A.I. e CIAO 28 C.S.I. e fig. 19...
  • Page 94 CIAO e fig. 1a fig. 4a fig. 3a fig. 2a fig. 2b [EN] F.S. = S.A.R.A. Function [FR] F.S. = Fonction S.A.R.A. [ES] F.S. = Función S.A.R.A. [PT] F.S. = Função S.A.R.A. [SRB] F.S. = Funkcija S.A.R.A. F.S. [TR] F.S. = S.A.R.A. Fonksiyonu fig.

Ce manuel est également adapté pour:

Ciao 28 c.a.i. eCiao 24 c.s.i. eCiao 28 c.s.i. eCiao 24 csiCiao 28 csiCiao 24 cai ... Afficher tout

Table des Matières