Beretta CIAO S 20 C.S.I. Manuel D'utilisation page 77

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

CIAO S R.S.I.
[EN] "L-N" - "L-N" Polarisation is recommended
Blu=Blue
/
Marrone=Brown
Rosso=Red/
Bianco=White
Grigio=Grey / Arancione=Orange
A = 24V Low voltage ambient thermostat jumper
B = Gas valve
C = I/D electrode
D = Fuse 3.15A F
MP Control card with digital display and integrated igni-
tion transformer
P1 Potentiometer to select off - summer - winter –
reset / temperature heating
P2 Potentiometer to select domestic hot water set
point
P3 Potentiometer to select temperature regulation
curve
JP1 Bridge to enable knobs for calibration
JP2 Bridge to reset the heating timer and log maxi-
mum electrical heating in calibration
JP3 Bridge to select MTN - LPG
JP4 Absolute domestic hot water thermostat selector
JP5 Bridge heating only function selection with pro-
vision for external boiler with thermostat or probe
JP6 not used
F1 Fuse 2A T
F External fuse 3.15A F
M3 Terminal board for external connections: 230V
M4 Morsettiera per collegamenti esterni: sonda bol-
litore/termostato bollitore o programmatore orario
sanitario (POS)
T.A. Ambient thermostat
E.A./R. Ignition/Detection electrode
TR1 Remote ignition transformer
V Fan
P.F. Flue gas pressure switch
S.R. Primary circuit temperature probe (NTC)
T.L. Limit thermostat
OPE Gas valve operator
P Pump
3V 3-way servomotor valve
T.BOLL Water tank thermostat
POS Domestic water time programmer
S.BOLL. Storage tank
PA Heating pressure switch (water)
MOD Modulator
CN1÷CN13 Connectors
B
OPE
OPE
P
M3
MOD
1
2
3
4
1
2
3
4
5
rosa
CN2
1
6
P.F.
3
1
V
CN3
2
1
T.L.
S.R.
−t°
3V
1
2
3
CN4
CN10
1
3
4
1
[F] « L-N » - La polarisation « L-N » est recommandée
/
Nero=Black
/
Blu=Bleu
/
Viola=Violet
/
Rosso=Rouge / Bianco=Blanc / Viola=Violet /
Grigio=Gris / Arancione=Orange
A = Cavalier de thermostat d'ambiance à basse tension 24V
B = Robinet du gaz
C = Électrode I/D
D = Fusible 3.15A F
MP Carte de commande avec écran numérique et
transformateur d'allumage intégré
P1 Potentiomètre de sélection off - été - hiver – tem-
pérature de réarmement/ chauffage
P2 Potentiomètre de sélection du point de consigne
d'eau chaude sanitaire
P3 Potentiomètre de sélection de courbe de réglage
de la température
JP1 Cavalier permettant le réglage de la poignée
JP2 Cavalier de réarmement de la minuterie de
chauffage et de réglage maximum du chauffage
électrique
JP3 Cavalier de sélection MTN - GPL
JP4 Sélecteur absolu du thermostat d'eau chaude sanitaire
JP5 Cavalier de sélection de fonction chauffage uni-
quement avec disposition pour chaudière extérieure
à thermostat ou sonde
JP6 non utilisé
F1 Fusible 2A T
F Fusible extérieur 3.15A F
M3 Bornier pour branchements extérieurs : 230V
M4 Bornier pour branchements extérieurs : sonde
chaudière/thermostat chaudière ou programmateur
horaire sanitaire (POS)
T.A. Thermostat d'ambiance
E.A./R. Électrode d'allumage/détection
TR1 Transformateur d'allumage à distance
V Ventilateur
P.F. Pressostat de fumées
S.R. Sonde de température du circuit primaire (NTC)
T.L. Thermostat limite
OPE Opérateur du robinet du gaz
P Pompe
3V Vanne 3 voies du servomoteur
T.BOLL Thermostat du réservoir d'eau
POS programmateur horaire d'eau sanitaire
S.BOLL. Réservoir d'accumulation
PA Pressostat de chauffage (eau)
MOD Modulateur
CN1÷CN13 Connecteurs
S.BOLL
230 V
N L
D
F
CN6
CN5
CN8
CN13
P1
MP
1
CN9
7
1
CN10
4
1
CN11
12
/
Marrone=Marron
/
Nero=Noir
CIAO S C.S.I. - CIAO S R.S.I.
T.BOLL/POS
P.A.
MOD
2
3
−t°
1
M4
CN11
1
12
A
CN12
1
JP5
JP4
JP3
JP2
JP1
JP6
P2
P3
3
CN4
1
2
CN3
1
6
F1
CN2
1
TR1
C
FA1
[ES] "L-N" - Se recomienda la polarización "L-N"
/
Blu=Azul / Marrone=Marrón / Nero=Negro /
Rosso=Rojo/ Bianco=Blanco / Viola=Violeta /
Grigio=Gris /
A = 24V Jumper de termostato ambiental de baja tensión
B = Válvula gas
C = I/D electrodo
D = Fusible 3.15A F
MP Tarjeta de control con pantalla digital y transfor-
mador de encendido integrado
P1 Potenciómetro para seleccionar apagado - verano -
invierno – desbloqueo / calentamiento de temperatura
P2 Potenciómetro para seleccionar set point de
agua caliente sanitaria
P3 Potenciómetro para seleccionar curva de regula-
ción de temperatura
JP1 Puente para habilitar los pomos de regulación
JP2 Puente para restablecer el temporizador de ca-
lefacción y regular la calefacción eléctrica máxima
JP3 Puente para seleccionar MTN - GPL
JP4 Selector de termostato absoluto para agua ca-
liente sanitaria
JP5 Sólo función de selección del puente de cale-
facción con provisión para caldera externa con ter-
mostato o sonda
JP6 sin uso
F1 Fusible 2A T
F Fusible externo 3.15A F
M3 Regleta de conexión para conexiones externas 230V
M4 Caja de terminales para conexiones externas:
sonda calentador/termostato calentador o progra-
mador horario sanitario (POS)
T.A. Termostato ambiental
E.A./R. Encendido/Electrodo de detección
TR1 Transformador de encendido remoto
V Ventilador
P.F. Chimenea de presostato gas
S.R. - Sonda de temperatura del circuito primario (NTC)
T.L. Termostato límite
OPE - Operador válvula del gas
P Bomba
3V Servomotor de válvula de tres vías
T.BOLL Termostato de depósito de agua
POS programador de tiempo de agua sanitaria
S.BOLL. Depósito de acumulación
PA Presostato de calefacción (agua)
MOD Modulador
CN1÷CN13 Conectores
77

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Ciao s 24 c.s.i.Ciao s 24 r.s.i.

Table des Matières