Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

EDKZN3B045
.P@}
Global Drive
Montageanleitung
Mounting Instructions
Instructions de montage
EZN
12 ... 45 A
EZN3A0120H012, EZN3A0088H024,
EZN3A0055H045, EZN3A0055H045U
Netzfilter
Mains filter
Filtre réseau
l

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Lenze Global Drive

  • Page 1 EDKZN3B045 Global Drive .P@} Montageanleitung Mounting Instructions Instructions de montage 12 ... 45 A EZN3A0120H012, EZN3A0088H024, EZN3A0055H045, EZN3A0055H045U Netzfilter Mains filter Filtre réseau...
  • Page 2 Lesen Sie zuerst diese Anleitung und die Dokumentation zum Grundgerät, bevor Sie mit den Arbeiten beginnen! Beachten Sie die enthaltenen Sicherheitshinweise. Please read these instructions and the documentation of the standard device before you start working! Observe the safety instructions given therein! Lire le présent fascicule et la documentation relative à...
  • Page 3 EZN−071...
  • Page 4: Lieferumfang

    Lieferumfang Anzahl Beschreibung Filter Montageanleitung Nur EZN3A0055H045 und EZN3A0055H045U: Beipack mit ... 4 x Befestigungswinkel 4 x Schrauben M5 x 10 mm Elemente am Filter Position Beschreibung Netzanschluss PE−Gewindebolzen Anschluss Grundgerät Typenschild Befestigungswinkel EDKZN3B045 DE/EN/FR 3.0...
  • Page 5 Informationen zur Gültigkeit Diese Anleitung ist gültig für Netzfilter EZN3A0120H012 ƒ Netzfilter EZN3A0088H024 ƒ Netzfilter EZN3A0550H045 ƒ Netzfilter EZN3A0550H045U ƒ Identifikation Hans-Lenze-Straße 1 D-31855 Aerzen Made in Germany  Type: 8200vec080  Typenschlüssel xxxx xxxx Produktreihe Zubehör Filtertyp N = Netzfilter...
  • Page 6 02/2009 TD29 Neuauflage wegen Neuorganisation des Unterneh- mens DIN A4 à DIN A5 13216431 03/2008 TD29 13216431 10/2007 TD29 Erstausgabe Tipp! Informationen und Hilfsmittel rund um die Lenze−Produkte finden Sie im Download−Bereich unter www.lenze.com 0Abb. 0Tab. 0 EDKZN3B045 DE/EN/FR 3.0...
  • Page 7: Table Des Matières

    Inhalt Sicherheitshinweise ..........Verwendete Hinweise .
  • Page 8: Sicherheitshinweise

    Sicherheitshinweise Verwendete Hinweise Sicherheitshinweise Verwendete Hinweise Um auf Gefahren und wichtige Informationen hinzuweisen, werden in dieser Dokumentation folgende Piktogramme und Signalwörter verwendet: Sicherheitshinweise Aufbau der Sicherheitshinweise: Gefahr! (kennzeichnet die Art und die Schwere der Gefahr) Hinweistext (beschreibt die Gefahr und gibt Hinweise, wie sie vermieden werden kann) Piktogramm und Signalwort Bedeutung...
  • Page 9: Restgefahren

    Sicherheitshinweise Restgefahren Spezielle Sicherheitshinweise und Anwendungshinweise Piktogramm und Signalwort Bedeutung Warnings! Sicherheitshinweis oder Anwendungshinweis für den Betrieb nach UL− oder CSA−Anforderungen. Die Maßnahmen sind erforderlich, um die Anforderun- gen nach UL oder CSA zu erfüllen. Warnings! Restgefahren Gefahr! Gefährliche elektrische Spannung Alle Leistungsanschlüsse führen bis zu 3 Minuten nach Netz−Ausschalten gefährliche elektrische Spannung.
  • Page 10 Sicherheitshinweise Restgefahren Gefahr! Gefährliche elektrische Spannung Der Ableitstrom gegen Erde (PE) ist > 3.5 mA AC bzw. > 10 mA DC. Mögliche Folgen: Tod oder schwere Verletzungen beim Berühren des Gerätes im ƒ Fehlerfall. Schutzmaßnahmen: Die in der EN 61800−5−1 geforderten Maßnahmen umsetzen. Insbesondere: Festinstallation ƒ...
  • Page 11 Sicherheitshinweise Restgefahren Stop! Hohes Gerätegewicht Das Gerät ist sehr schwer und muss für die Montage angehoben werden. Mögliche Folgen: Personenschäden, insbesondere Rückenschäden beim Anheben ƒ bzw. Halten des Gerätes Sach− und Personenschäden durch Herunterfallen des Gerätes ƒ Schutzmaßnahmen: Gerät nur mit einer für das Gerätegewicht zugelassenen ƒ...
  • Page 12: Technische Daten

    Technische Daten Allgemeine Daten und Einsatzbedingungen Technische Daten Allgemeine Daten und Einsatzbedingungen Konformität und Approbation Approbation UL508 Industrial Control Equipment, Underwriter Laborato- ries (File−No. E219022) for USA and Canada TP TC 020/2011 Elektromagnetische Eurasische Konformität Verträglichkeit von (TR ZU 020/2011) TR ZU: Technische Regulie- technischen Erzeugnis- rung der Zollunion...
  • Page 13 Technische Daten Allgemeine Daten und Einsatzbedingungen Umweltbedingungen Temperatur Lagerung −25 ... +60 °C Transport −25 ... +70 °C Betrieb −10 ... +55 °C (Temperatur im Schaltschrank) Stromreduzierung von +40 ... +55 °C: 2.5 %/°C Aufstellhöhe 0 ... 4000 m üNN 1000 ...
  • Page 14: Bemessungsdaten

    Technische Daten Bemessungsdaten Bemessungsdaten Netz Spannung Spannungsbereich Frequenzbereich f [Hz] 3/PE AC 320 − 0 % ... 440 + 0 % 45 − 0 % ... 65 + 0 % 3/PE AC 432 − 0 % ... 528 + 0 % 45 −...
  • Page 15: Mechanische Daten

    Technische Daten Mechanische Daten Mechanische Daten Bauform 1 EZN−072a Alle Maße in Millimeter. Maße Masse [mm] [kg] EZ...0120H012 10.1 EZ...0880H024 23.5 EDKZN3B045 DE/EN/FR 3.0...
  • Page 16 Technische Daten Mechanische Daten Bauform 2 EZN−072b Alle Maße in Millimeter. EDKZN3B045 DE/EN/FR 3.0...
  • Page 17 Technische Daten Mechanische Daten Masse [kg] EZ...0055H045 41.0 EZ...0055H045U EDKZN3B045 DE/EN/FR 3.0...
  • Page 18: Mechanische Installation

    Mechanische Installation Wichtige Hinweise Mechanische Installation Wichtige Hinweise Der Montageort muss den in den Technischen Daten genannten ƒ Einsatzbedingungen immer entsprechen (¶ 12). Ggf. zusätzliche Maßnahmen ergreifen. Die Montageplatte des Schaltschranks muss folgende Eigenschaften ƒ aufweisen: – elektrisch leitfähig – lackfrei Die mechanischen Verbindungen müssen immer gewährleistet sein.
  • Page 19: Bohrplan

    Mechanische Installation Bohrplan Bohrplan EZN−073 EDKZN3B045 DE/EN/FR 3.0...
  • Page 20: Montageschritte

    Mechanische Installation Montageschritte Montageschritte Bauform 1 EZN3A0120H012 ƒ EZN3A0088H024 ƒ EZN−074 So montieren Sie das Filter: 1. Montageplatte gemäß Bohrplan vorbereiten. 2. Filter mit 4 Schrauben M6 und Unterlegscheiben auf Montageplatte montieren. EDKZN3B045 DE/EN/FR 3.0...
  • Page 21 Mechanische Installation Montageschritte Bauform 2 EZN3A0055H045 ƒ EZN3A0055H045U ƒ EZN−034b So montieren Sie das Filter: 1. Lesen Sie in der Dokumentation des Grundgerätes das Kapitel "Mechanische Installation". Informieren Sie sich insbesondere über ... – Vorsichtsmaßnahmen während der Montage – das benötigte Montagematerial –...
  • Page 22: Elektrische Installation

    Elektrische Installation Wichtige Hinweise Elektrische Installation Wichtige Hinweise Die Installation muss ƒ – den in den Technischen Daten genannten Einsatzbedingungen immer entsprechen (¶ 12). – nach EN 60204−1 ausgeführt werden. Bei der Auswahl des Leitungstyps beachten: ƒ – Die verwendeten Leitungen müssen den geforderten Approbationen am Einsatzort entsprechen (z.
  • Page 23: Anschlussplan

    Elektrische Installation Anschlussplan Anschlussplan Line Load EZN... EZN003 Antriebsregler EDKZN3B045 DE/EN/FR 3.0...
  • Page 24: Anschlussdaten

    Elektrische Installation Anschlussdaten Anschlussdaten [Nm] [AWG] [mm] lb−in 0.6 ... 0.8 EZ...0120H012 0.2 ... 4 0.25 ... 4 0.5 ... 1.5 24 ... 10 5.3 ... 7.1 1.5 ... 1.8 EZ...0088H024 0.2 ... 6 0.25 ... 6 0.5 ... 4 24 ...
  • Page 25 Elektrische Installation Montageschritte Bauform 2 EZN3A0055H045 ƒ EZN3A0055H045U ƒ EZN−075b So verdrahten Sie das Filter: 1. Schaltschrank spannungsfrei schalten und gegen wiedereinschalten sichern. 2. Anschlussleitungen "Load" 2 am Grundgerät anschließen. – Montageanleitung des Grundgerätes beachten! 3. PE−Leiter mit Ringkabelschuh an PE−Gewindebolzen 1 montieren. –...
  • Page 26 Scope of supply Quantity Description Filter Mounting Instructions EZN3A0055H045 and EZN3A0055H045U only: Accessory kit including ... 4 fixing brackets 4 screws M5 x 10 mm Elements on the filter Position Description Mains connection PE stud Basic device connection Nameplate Fixing bracket EDKZN3B045 DE/EN/FR 3.0...
  • Page 27: Identification

    Validity information These instructions are valid for Mains filter EZN3A0120H012 ƒ Mains filter EZN3A0088H024 ƒ Mains filter EZN3A0550H045 ƒ Mains filter EZN3A0550H045U ƒ Identification Hans-Lenze-Straße 1 D-31855 Aerzen Made in Germany  Type: 8200vec080  Type code xxxx xxxx Product series...
  • Page 28: Range Of Application

    New edition due to reorganisation of the company DIN A4 à DIN A5 13216431 03/2008 TD29 13216431 10/2007 TD29 First edition Tip! Information and tools concerning the Lenze products can be found in the download area under www.lenze.com 0Fig. 0Tab. 0 EDKZN3B045 DE/EN/FR 3.0...
  • Page 29 Contents Safety instructions ..........Notes used .
  • Page 30: Safety Instructions

    Safety instructions Notes used Safety instructions Notes used The following pictographs and signal words are used in this documentation to indicate dangers and important information: Safety instructions Structure of safety instructions: Danger! (characterises the type and severity of danger) Note (describes the danger and gives information about how to prevent dangerous situations) Pictograph and signal word...
  • Page 31: Residual Hazards

    Safety instructions Residual hazards Special safety instructions and application notes Pictograph and signal word Meaning Warnings! Safety note or application note for the operation according to UL or CSA requirements. The measures are required to meet the requirements according to UL or CSA. Warnings! Residual hazards Danger!
  • Page 32 Safety instructions Residual hazards Danger! Hazardous electrical voltage The leakage current to earth (PE) is > 3.5 mA AC or > 10 mA DC. Possible consequences: Death or severe injuries when touching the device in the event of ƒ an error. Protective measures: Implement the measures required in EN 61800−5−1.
  • Page 33 Safety instructions Residual hazards Stop! Heavy device weight The device is very heavy and must be lifted for the mounting. Possible consequences: Injury to persons, particularly backache when lifting and holding ƒ the device, respectively Injury to persons and damage to material assets due to the ƒ...
  • Page 34: Technical Data

    Technical data General data and operating conditions Technical data General data and operating conditions Conformity and approval Approval UL508 Industrial Control Equipment, Underwriter Laboratories (File−No. E219022) for USA and Canada TP TC 020/2011 Electromagnetic Eurasian Conformity compatibility of (TR CU 020/2011) TR CU: Technical Regulation technical means of Customs Union...
  • Page 35 Technical data General data and operating conditions Ambient conditions Temperature Storage −25 ... +60 °C Transport −25 ... +70 °C Operation −10 ... +55 °C (Temperature in the control cabinet) Current derating from +40 ... +55 °C: 2.5 %/°C Site altitude 0 ...
  • Page 36: Rated Data

    Technical data Rated data Rated data Mains Voltage Voltage range Frequency range f [Hz] Lrated Lrated 3/PE AC 320 − 0 % ... 440 + 0 % 45 − 0 % ... 65 + 0 % 3/PE AC 432 − 0 % ... 528 + 0 % 45 −...
  • Page 37: Mechanical Data

    Technical data Mechanical data Mechanical data Design 1 EZN−072a All dimensions in millimetres. Type Dimensions Weight [mm] [kg] EZ...0120H012 10.1 EZ...0880H024 23.5 EDKZN3B045 DE/EN/FR 3.0...
  • Page 38 Technical data Mechanical data Design 2 EZN−072b All dimensions in millimetres. EDKZN3B045 DE/EN/FR 3.0...
  • Page 39 Technical data Mechanical data Type Mass [kg] EZ...0055H045 41.0 EZ...0055H045U EDKZN3B045 DE/EN/FR 3.0...
  • Page 40: Mechanical Installation

    Mechanical installation Important notes Mechanical installation Important notes The mounting location must always comply with the operating conditions ƒ specified in the technical data (¶ 34). Take additional measures if necessary. The mounting plate of the control cabinet must have the following ƒ...
  • Page 41: Drilling Pattern

    Mechanical installation Drilling pattern Drilling pattern EZN−073 EDKZN3B045 DE/EN/FR 3.0...
  • Page 42: Mounting Steps

    Mechanical installation Mounting steps Mounting steps Design 1 EZN3A0120H012 ƒ EZN3A0088H024 ƒ EZN−074 How to mount the filter: 1. Prepare the mounting plate as shown in the drilling pattern. 2. Mount the filter to the mounting plate using 4 M6 screws and washers. EDKZN3B045 DE/EN/FR 3.0...
  • Page 43 Mechanical installation Mounting steps Design 2 EZN3A0055H045 ƒ EZN3A0055H045U ƒ EZN−034b How to mount the filter: 1. Read the chapter "Mechanical installation" in the documentation of the basic device. Read up particularly on ... – Precautionary measures while mounting – Installation material required –...
  • Page 44: Electrical Installation

    Electrical installation Important notes Electrical installation Important notes Installation must ƒ – always be in accordance with the operating conditions specified in the Technical data (¶ 34). – be carried out to EN 60204−1. Please observe the following when selecting the cable type: ƒ...
  • Page 45: Connection Plan

    Electrical installation Connection plan Connection plan Line Load EZN... EZN003 Controller EDKZN3B045 DE/EN/FR 3.0...
  • Page 46: Connection Data

    Electrical installation Connection data Connection data [Nm] [AWG] [mm] lb−in 0.6 ... 0.8 EZ...0120H012 0.2 ... 4 0.25 ... 4 0.5 ... 1.5 24 ... 10 5.3 ... 7.1 1.5 ... 1.8 EZ...0088H024 0.2 ... 6 0.25 ... 6 0.5 ... 4 24 ...
  • Page 47 Electrical installation Mounting steps Design 2 EZN3A0055H045 ƒ EZN3A0055H045U ƒ EZN−075b How to wire the filter: 1. Deenergise the control cabinet and fuse it against re−energisation. 2. Connect the connection cables "load" 2 to the basic device. – Observe the mounting instructions for the basic device! 3.
  • Page 48: Équipement Livré

    Équipement livré Nombre Description Filtre Instructions de montage Uniquement filtres EZN3A0055H045 et EZN3A0055H045U : kit de montage comprenant... 4 x équerres de fixation 4 x vis M5 x 10 mm Eléments du filtre Position Description Raccordement réseau Boulons filtetés PE Raccordement de l’appareil de base Plaque signalétique Equerres de fixation...
  • Page 49 Le présent document s’applique au produits suivants : Filtre réseau EZN3A0120H012 ƒ Filtre réseau EZN3A0088H024 ƒ Filtre réseau EZN3A0550H045 ƒ Filtre réseau EZN3A0550H045U ƒ Identification Hans-Lenze-Straße 1 D-31855 Aerzen Made in Germany  Type: 8200vec080  Codification des types xxxx xxxx Série d’appareils...
  • Page 50: Domaine D'utilisation

    DIN A4 à DIN A5 13216431 03/2008 TD29 13216431 10/2007 TD29 Première édition Conseil ! Toutes les informations relatives aux produits Lenze peuvent être téléchargées sur notre site à l’adresse suivante : www.Lenze.com 0Fig. 0Tab. 0 EDKZN3B045 DE/EN/FR 3.0...
  • Page 51 Sommaire Consignes de sécurité ..........Consignes utilisées .
  • Page 52: Consignes De Sécurité

    Consignes de sécurité Consignes utilisées Consignes de sécurité Consignes utilisées Pour indiquer des risques et des informations importantes, la présente documentation utilise les mots et pictogrammes suivants : Consignes de sécurité Présentation des consignes de sécurité Danger ! (Le pictogramme indique le type de risque.) Explication (L’explication décrit le risque et les moyens de l’éviter.) Pictogramme et mot associé...
  • Page 53: Dangers Résiduels

    Consignes de sécurité Dangers résiduels Consignes de sécurité et d’utilisation spéciales Pictogramme et mot associé Description Avertissements ! Consigne de sécurité ou d’utilisation pour le fonctionnement selon les normes UL ou CSA. Les mesures sont requises pour répondre aux exigences des normes UL ou CSA.
  • Page 54 Consignes de sécurité Dangers résiduels Danger ! Tension électrique dangereuse Le courant de fuite vers la terre (PE) est > 3.5 mA CA ou > 10 mA CC. Risques encourus : Mort ou blessures graves en cas de contact accidentel avec ƒ...
  • Page 55: Avertissements

    Consignes de sécurité Dangers résiduels Stop ! Appareil lourd Cet appareil est très lourd et doit être soulevé pour le montage. Risques encourus : Blessures, notamment lombalgies causées par le fait de soulever ƒ ou de maintenir l’appareil Blessures et dommages matériels causés par une chute de ƒ...
  • Page 56: Spécifications Techniques

    Spécifications techniques Caractéristiques générales et conditions d’utilisation Spécifications techniques Caractéristiques générales et conditions d’utilisation Conformité et homologation Homologation UL508 Industrial Control Equipment, Underwriter Laboratories (File−No. E219022) for USA and Canada TP TC 020/2011 Compatibilité Conformité eurasienne électromagnétique des (RT UD 020/2011) RT UD : Règlement équipements technique de l’Union...
  • Page 57 Spécifications techniques Caractéristiques générales et conditions d’utilisation Conditions climatiques Température Stockage −25 ... +60 °C Transport −25 ... +70 °C Fonctionnement −10 ... +55 °C (température dans l’armoire électrique) Réduction de courant dans la plage +40 ... +55 °C : 2,5 %/°C Altitude 0 ...
  • Page 58: Caractéristiques Assignées

    Spécifications techniques Caractéristiques assignées Caractéristiques assignées Réseau Tension Plage de tension Plage de fréquence f [Hz] 3/PE CA 320 − 0 % ... 440 + 0 % 45 − 0 % ... 65 + 0 % 3/PE CA 432 − 0 % ... 528 + 0 % 45 −...
  • Page 59: Caractéristiques Mécaniques

    Spécifications techniques Caractéristiques mécaniques Caractéristiques mécaniques Forme de construction 1 EZN−072a Cotes en [mm] Type Cotes Poids [mm] [kg] EZ...0120H012 10,1 EZ...0880H024 23,5 EDKZN3B045 DE/EN/FR 3.0...
  • Page 60 Spécifications techniques Caractéristiques mécaniques Forme de construction 2 EZN−072b Cotes en [mm] EDKZN3B045 DE/EN/FR 3.0...
  • Page 61 Spécifications techniques Caractéristiques mécaniques Type Poids [kg] EZ...0055H045 41.0 EZ...0055H045U EDKZN3B045 DE/EN/FR 3.0...
  • Page 62: Installation Mécanique

    Installation mécanique Remarques importantes Installation mécanique Remarques importantes L’emplacement de montage doit impérativement remplir les conditions ƒ d’utilisation décrites dans les spécifications techniques.(¶ 56). Si nécessaire, prendre des mesures complémentaires. La plaque de montage de l’armoire électrique doit présenter les ƒ...
  • Page 63: Modèle De Perçage

    Installation mécanique Modèle de perçage Modèle de perçage EZN−073 EDKZN3B045 DE/EN/FR 3.0...
  • Page 64: Opérations De Montage

    Installation mécanique Opérations de montage Opérations de montage Forme de construction 1 EZN3A0120H012 ƒ EZN3A0088H024 ƒ EZN−074 Pour monter le filtre : 1. Préparer la plaque de montage conformément au plan d’alésage. 2. Monter le filtre avec 4 vis M6 et rondelles plates sur la plaque de montage.
  • Page 65 Installation mécanique Opérations de montage Forme de construction 2 EZN3A0055H045 ƒ EZN3A0055H045U ƒ EZN−034b Pour monter le filtre : 1. Dans la documentation de l’appareil de base, lire le chapitre "Installation mécanique". Accorder une attention particulière aux points suivants : –...
  • Page 66: Installation Électrique

    Installation électrique Remarques importantes Installation électrique Remarques importantes L’installation doit ƒ – toujours respecter les conditions d’utilisation indiquées dans les spécifications techniques (¶ 56) ; – répondre aux exigences de la norme EN 60204−1. Lors du choix du type de câble, tenir compte des points suivants : ƒ...
  • Page 67: Schéma De Câblage

    Installation électrique Schéma de câblage Schéma de câblage Line Load EZN... EZN003 Variateur de vitesse EDKZN3B045 DE/EN/FR 3.0...
  • Page 68: Données De Raccordement

    Installation électrique Données de raccordement Données de raccordement [Nm] [AWG] [mm] lb−in 0.6 ... 0.8 EZ...0120H012 0.2 ... 4 0.25 ... 4 0.5 ... 1.5 24 ... 10 5.3 ... 7.1 1.5 ... 1.8 EZ...0088H024 0.2 ... 6 0.25 ... 6 0.5 ...
  • Page 69 Installation électrique Opérations de montage Forme de construction 2 EZN3A0055H045 ƒ EZN3A0055H045U ƒ EZN−075b Pour raccorder le filtre : 1. Couper la tension dans l’armoire électrique et s’assurer que toute mise sous tension est exclue. 2. Raccorder les câbles "Load" 2 à l’appareil de base. –...
  • Page 70 ã M © 09/2014 Lenze Automation GmbH Service Lenze Service GmbH Postfach 10 13 52, D−31763 Hameln Breslauer Straße 3, D−32699 Extertal Hans−Lenze−Str. 1, D−31855 Aerzen Germany Germany +49 5154 82−0 008000 2446877 (24 h helpline) Ê Ê +49 5154 82−2800 +49 5154 82−1112...

Table des Matières