Notes Et Conseils - Panasonic NV-GS24 Mode D'emploi

Masquer les pouces Voir aussi pour NV-GS24:
Table des Matières

Publicité

UNABLE TO WRITE:
La touche [PHOTO SHOT] est appuyée
alors que vous enregistrez sur une bande
en insérant un titre.
NO TITLE:
Les titres ne sont pas enregistrés.
UNABLE TO INSERT TITLE:
Vous essayez d'utiliser la fonction Titrage
alors que la fonction Photoshot Continu est
sélectionné.
UNABLE TO WRITE
(WIDE MODE):
Vous essayez d'enregistrer une image du
signal S1 (au format 16:9) en appuyant sur
la touche [PHOTO SHOT].
FILE LOCKED:
Vous essayez d'effacer des fichiers
protégés.
CARD LOCKED:
Le dispositif de protection contre l'écriture
de la carte mémoire SD est réglé sur
[LOCK].
DISCONNECT USB CABLE:
Vous essayez de tourner le cadran de
sélection des modes sur le Mode PC en
ayant le câble USB branché au caméscope.
PC DOES NOT SUPPORT USB2.0:
En Mode MotionDV STUDIO, votre
ordinateur PC ne supporte pas la connexion
USB 2.0 Hi-Speed.
CAN NOT USE USB:
Vous essayez de brancher un câble USB
alors qu'un câble DV est connecté.
CAN NOT OPERATE
(AE LOCK MODE):
Vous essayez d'appuyer sur la touche
[COLOUR NIGHT VIEW] alors que le
commutateur [AUTO/MANUAL/AE LOCK]
est réglé sur [AE LOCK].
UNABLE TO WRITE
(WIDE/PRO CINEMA MODE):
Vous essayez d'appuyer sur la touche
[PHOTO SHOT] alors que la fonction Grand
angle/Pro-Cinéma est réglée sur le Mode
Enregistrement sur bande.
CHANGE TO 640k480:
Vous avez essayé d'utiliser la fonction
d'enregistrement d'images fixes qui n'est
pas valable, à moins que [PICTURE SIZE]
soit réglé sur [640k480].
PRINTER ERROR:
Vérifiez l'imprimante connectée.
THERE IS NO INK:
Il n'y a plus d'encre. Vérifiez l'imprimante
connectée.
Autres
THERE IS NO PAPER:
Il n'y a pas de papier. Vérifiez l'imprimante
connectée.

Notes et conseils

ª A propos de l'alimentation
≥Lorsque le caméscope est utilisé pendant une
longue durée, il s'échauffe. Ceci ne constitue
toutefois pas un mauvais fonctionnement.
≥Si le voyant [CHARGE] ne s'allume pas bien,
que la batterie est branchée à l'adaptateur CA,
retirez celle-ci et remontez-la.
ª Insertion/retrait de la cassette
≥Dans le cas d'une cassette précédemment
enregistrée, il est possible d'utiliser la fonction
de recherche des blancs pour trouver l'endroit
où vous désirez commencer à enregistrer.
≥Si une cassette neuve est insérée,
rembobinez-la depuis le début avant de
commencer l'enregistrement.
≥Lorsqu'on introduit la cassette, veillez à ce
qu'elle soit logée dans la direction appropriée et
poussez-la ensuite jusqu'à la bloquer.
≥Lorsque le support cassette est en action, ne
touchez à rien si ce n'est au repère [PUSH].
≥Lorsque vous fermez le couvercle du
compartiment de la cassette, prenez soin de ne
rien coincer sous le couvercle, comme par
exemple, le câble de la télécommande Style
Libre avec micro.
ª Sons d'alarme
Lorsque [BEEP SOUND] du sous-menu [INITIAL]
sur [TAPE RECORDING MENU] ou sur
[TAPE PLAYBACK MENU] est réglé sur [ON],
des bips de confirmation/alarme sont émis,
comme indiqué ci-après.
1 bip
≥Lorsque l'enregistrement commence
≥Lorsqu'on déplace l'interrupteur [OFF/ON] de
[OFF] à [ON]
2 bips
≥Lorsque l'enregistrement est interrompu
2 bips pendant 4 fois
≥Dans le cas d'une mauvaise manœuvre avant
ou au cours de l'enregistrement
ª Vérification de l'enregistrement
≥Pour la vérification de l'enregistrement, le mode
de vitesse d'enregistrement (SP/LP) doit être
identique à celui employé pour l'enregistrement.
S'il est différent, la lecture des images sera
altérée.
137

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières