SAER Elettropompe CL95 Serie Manuel D'utilisation Et D'entretien page 95

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 58
- Перевод оригинальных инструкций
ПУСК С РЕЗИСТОРАМИ ИЛИ АВТОТРАНСФОРМАТОРОМ
Такой пуск может использоваться для двигателей любой мощности.
ВНИМАНИЕ!
ПУСК С ПОМОЩЬЮ УСТРОЙСТВА ПЛАВНОГО ПУСКА
Такой пуск может использоваться для двигателей любой мощности.
ВНИМАНИЕ!
ПУСК С ПОМОЩЬЮ ПРЕОБРАЗОВАТЕЛЯ ЧАСТОТЫ (ИНВЕРТОРА)
Смотрите Приложение А
ЗАЗЕМЛЕНИЕ
Выберите заземляющий провод с медным проводником надлежащего сечения (смотрите местные и
национальные нормативные акты по электрике в месте установки насоса). В случае каких-либо сомнений
используйте заземляющий провод с медным проводником, имеющим сечение, равное сечению фазовых
проводов, которые питают двигатель.
Проверьте, чтобы заземляющий провод был подключен к двигателю в надлежащем положении (ТАБЛ. III).
Заземлите напорную трубу и защитный кожух скважины.
Для агрессивных сред, где присутствует риск коррозии проводника либо заземляющего провода и нет
возможности заземлить напорную трубу либо защитный кожух скважины (поскольку, например, они
изготовлены из пластика), позаботьтесь об использовании подходящей системы защиты (например, с
помощью надлежаще установленного дифференциального реле) даже в том случае, если заземляющий
проводник больше не подключен.
ЭЛЕКТРИЧЕСКИЕ ПОДКЛЮЧЕНИЯ
После ознакомления с данными на заводской табличке выполните подключения к клеммам на панели управления в соответствии
с нижеследующими диаграммами (Рис. 5), в зависимости от напряжения и количества фаз в питающей сети.
Подключите заземляющий кабель к соответствующей клемме внутри распределительного щита.
Выполните подключение между кабелем и щитком управления электропитанием после установки агрегата в
скважину либо систему (резервуар, рубашку и т. д.).
РЕГУЛИРОВКА ЗАЩИТЫ
Регулировка защиты: Настройте термостатирующее реле оборудования на значение, соответствующее номинальному току
двигателя, и запустите его. Медленно уменьшайте значение показания защиты от тепловой перегрузки до тех пор, пока не
произойдет срабатывание. Увеличьте показание настройки на 5% и перезапустите двигатель. Если реле снова сработает,
потребуется увеличить показание настройки еще на 5%, или оставьте прежнее значение.
Регулировка РТ100 на двигателе «MS" (под заказ): Смотрите руководство на устройство управления датчиком. Для двигателей
с проводником ПВС установите порог аварийного срабатывания на температуру, не превышающую 70°С, для двигателей с
проводниками РЕ + РА установите порог аварийного срабатывания на температуру, не превышающую 90°С.
ПРОВЕРКА НАПРАВЛЕНИЯ ВРАЩЕНИЯ
ВНИМАНИЕ!
Никогда не позволяйте насосу работать в сухом состоянии даже в течение нескольких секунд.
Проверка направления вращения - трехфазные двигатели
Правильным направлением вращения является то направление, которое обеспечивает наибольший напор при закрытой подаче.
Если насос вращается в обратном направлении, поменяйте местами две фазы на клеммном блоке.
Проверка направления вращения - однофазные двигатели: Стандартным направлением вращения является вращение против
часовой стрелки (если смотреть со стороны конца вала двигателя).
ВНИМАНИЕ!
Проводите тест каждый раз при отключении двигателя от источника электропитания.
6. ЗАПУСК В РАБОТУ, ЭКСПЛУАТАЦИЯ И ОСТАНОВКА
ПУСК
Перед запуском группы проследите за тем, чтобы были выполнены все предписания и меры контроля,
описанные в предыдущих параграфах.
Убедитесь, что кабель заземления подсоединён правильно.
получите руковдство с подробным описанием • информация также на сайте www.saerelettropompe.com
Пусковое напряжение (Us): ≥ 65% номинального напряжения (A).
Продолжительность пусковой фазы не должна превышать 2,5 сек.
Пусковое напряжение (Us):
≥ 55% номинального напряжения (A) P2 ≤ 37 кВт
≥ 65% номинального напряжения (A) P2> 37 кВт
Продолжительность фазы пуска и фазы остановки не должна превышать 4 сек.
Пусковой ток (Is) ≤ 400% номинального тока (In)
95

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières