Zastosowanie Zgodne Z Przeznaczeniem; Dane Techniczne; Zakres Dostawy - SATA SATAjet 1000 A RP Mode D'emploi

Masquer les pouces Voir aussi pour SATAjet 1000 A RP:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 146
All manuals and user guides at all-guides.com
Nieprawidłowe korzystanie z pi-
stoletu automatycznego może
prowadzić do utraty ochrony
przeciwwybuchowej.
→ Nie wprowadzać pistoletu auto-
matycznego do obszaru zagrożo-
nego wybuchem strefy Ex 0.
→ Nie stosować żadnych roz-
puszczalników ani środków
czyszczących na bazie homoge-
nizowanych węglowodorów.
Pistolet automatyczny został
dopuszczony do użytkowania
i przechowywania w obszarach
zagrożonych wybuchem strefy
Ex 1 i 2.
Kod obszaru: Ex II 2 G T4.
2.4. Wskazówki dotyczące
bezpieczeństwa
■ Przed każdym użyciem wykonać test
sprawności i szczelności pistoletu
automatycznego.
■ Nigdy nie kierować pistoletu automa-
tycznego na istoty żywe.
■ Nigdy nie używać uszkodzonego lub
niekompletnego pistoletu automatycz-
nego.
■ W razie uszkodzenia niezwłocznie
wyłączyć pistolet i odłączyć od insta-
lacji sprężonego powietrza i źródła
materiału.
■ Należy przestrzegać przepisów BHP.
■ Należy przestrzegać przepisów bez-
pieczeństwa BGR 500.
3.
Zastosowanie zgodne z
przeznaczeniem
Zastosowanie zgodne z przezna-
czeniem
Pistolet automatyczny jest przezna-
Instrukcja obsługi Pistolet automatyczny SATA
czony do nanoszenia farb i lakierów
oraz innych odpowiednich materia-
łów płynnych na właściwe podłoża.
Zastosowanie niezgodne z prze-
znaczeniem
Użytkowanie niezgodne z przezna-
czeniem obejmuje zastosowanie
pistoletu automatycznego w połą-
czeniu z żywnością lub nanoszenie
nieodpowiednich materiałów, np.
kwasów i ługów.
4.

Dane techniczne

Dane techniczne i wymiary, patrz
dołączona karta danych technicz-
nych.
5.

Zakres dostawy

■ Pistolet automatyczny z wybranym
zestawem dysz
■ Sworznie mocujące
■ zestaw narzędzi
6.
Budowa
Pistolet automatyczny
[1-1] Trzpień mocujący (zamonto-
wany w gwincie mocującym)
[1-2] Śruba regulacyjna iglicy
[1-3] Korpus pistoletu (część
sterująca)
[1-4] Otwór kontrolny regulacji
ilości materiału
[1-5] Regulacja strumienia pła-
skiego (B)
[1-6] Głowica dyszy
[1-7] Zestaw dysz
[1-8] Przyłącze materiału do
obiegu materiału (fabrycznie
PL
287

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Satajet 1000 a hvlpSatajet 3000 a rpSatajet 3000 a hvlpSataminijet 1000 a rpSataminijet 1000 a hvlpSataminijet 3000 a hvlp

Table des Matières