Utilización Adecuada; Datos Técnicos; Volumen De Suministro - SATA SATAjet 1000 A RP Mode D'emploi

Masquer les pouces Voir aussi pour SATAjet 1000 A RP:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 146
Instrucciones de servicio Pistola automática SATA
ES
2.4. Instrucciones de segu-
ridad
■ Efectuar una prueba de funciona-
miento y estanqueidad con la pistola
automática antes de cada uso.
■ No dirigir nunca la pistola automática
hacia seres vivos.
■ No usar nunca la pistola automática
si presenta daños o está incompleta.
■ En caso de daños, poner de inme-
diato la pistola automática fuera de
servicio, y desconectarla de la red de
aire comprimido y de la alimentación
de material.
■ Respetar las normas de seguridad.
■ Respetar las normas para la preven-
ción de accidentes BGR 500.
3.
Utilización adecuada
Utilización adecuada
La pistola automática está prevista
para aplicar pinturas y barnices,
así como otros materiales fluidos
adecuados, sobre sustratos apro-
piados.
Utilización contraria a la finalidad
prevista
La utilización no adecuada com-
prende el uso de la pistola automá-
tica en combinación con productos
alimenticios o para aplicar materia-
les no apropiados, como por ejem-
plo ácidos o lejías.
4.
Datos técnicos
Para consultar los datos técnicos
y las dimensiones, véase la ficha
técnica adjunta.
5.

Volumen de suministro

■ Pistola automática con juego de
boquillas seleccionado
116
All manuals and user guides at all-guides.com
■ Pistón de sujeción
■ Juego de herramientas
6.
Componentes
Pistola automática
[1-1] Perno de fijación (montado
en una rosca de fijación)
[1-2] Regulación de cantidad de
material
[1-3] Cuerpo de la pistola (pieza
de control)
[1-4] Orificio de control de la
regulación de cantidad de
material
[1-5] Regulación de abanico
ancho (B)
[1-6] Cabeza de boquilla
[1-7] Juego de boquillas
[1-8] Conexión de material para
recirculación de material
(cerrada de fábrica)
[1-9] Rosca de fijación del aloja-
miento de cambio rápido
[1-10] Conexión del aire de ajuste
(ST)
[1-11] Conexión de aire de proyec-
ción (SP)
[1-12] Regulación del abanico
redondo (R)
[1-13] Conexión de material
[1-14] Orificio de control del cuerpo
de la pistola
Juego de herramientas
[2-1] Herramienta extractora
[2-2] Cepillo de limpieza
[2-3] Llave tubular (ancho de
llave 7)
[2-4] Llave hexagonal (ancho de

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Satajet 1000 a hvlpSatajet 3000 a rpSatajet 3000 a hvlpSataminijet 1000 a rpSataminijet 1000 a hvlpSataminijet 3000 a hvlp

Table des Matières