All manuals and user guides at all-guides.com 1. Introduction Chère cliente, cher client, Nous vous remercions de l'achat du présent produit. Ce produit est conforme aux exigences légales, nationales et européennes. Afin de maintenir l'appareil en bon état et d'en assurer un fonctionnement sans danger, l'utilisateur doit impérativement respecter le présent mode d'emploi ! Le présent mode d'emploi fait partie intégrante du produit.
All manuals and user guides at all-guides.com 2. Utilisation prévue Ce projecteur mobile permet de créer des effets lumineux avec les équipements de jeux de lumières, dans les salles de fêtes, etc. ; il se commande à l’aide du contrôleur intégré ou d’un contrôleur DMX externe. Ce produit est uniquement homologué...
All manuals and user guides at all-guides.com 4. Explication des symboles Le symbole d’éclair dans un triangle indique un risque pour votre santé, par ex. suite à un choc électrique. Ce symbole vous signale des risques spécifiques liés à la manipulation, l’utilisation ou l’entretien.
All manuals and user guides at all-guides.com 6. Consignes de sécurité Lisez le mode d'emploi avec attention en étant particulièrement attentif aux consignes de sécurité. En cas de non-respect des consignes de sécurité et des informations données dans le présent mode d'emploi pour une utilisation correcte de l'appareil, nous déclinons toute responsabilité...
Page 55
All manuals and user guides at all-guides.com • Ne tirez jamais sur le câble pour débrancher la fiche de secteur de la prise de courant ; retirez toujours la fiche en la saisissant au niveau des surfaces de préhension prévues à cet effet. •...
Page 56
All manuals and user guides at all-guides.com • Afin d’assurer une ventilation suffisante, l’appareil et ses ouvertures d’aération ne doivent en aucun cas être couverts. La circulation d’air ne doit pas non plus être gênée par des objets tels que des revues, des nappes, des rideaux ou autres. Laissez un espace libre d’au moins 50 cm tout autour de l’appareil pendant qu’il fonctionne.
All manuals and user guides at all-guides.com 7. Eléments de fonctionnement 1 Touche UP 6 Sortie XLR OUTPUT 2 Touche DOWN 7 Entrée XLR INPUT 3 Touche ENTER 8 Entrée d’alimentation POWER IN 4 Touche MENU 9 Porte-fusibles 5 Écran LCD 10 Interrupteur ON/OFF...
All manuals and user guides at all-guides.com 8. Installation et montage Le montage et l’installation de l’appareil ne peuvent être effectués que par un technicien spécialisé connaissant parfaitement les risques potentiels encourus et les prescriptions spécifiques en vigueur. La maintenance, l’utilisation et la mise en service de cet appareil ne doivent être effectuées que par des personnes qualifiées.
All manuals and user guides at all-guides.com • A cet effet, montez l’étrier de montage sur la plaque de fond à l’aide des vis fournies puis fixez le projecteur sur le système de traverses à l’aide d’une pince pour traverses appropriée. Utilisez impérativement du matériel de montage conçu pour ce type d’installation et capable de supporter le poids du projecteur.
All manuals and user guides at all-guides.com b) Structure d’une chaîne maître-esclave Une alternative consiste à utiliser le projecteur sur un contrôleur DMX comme appareil dans une chaîne maître-esclave. Le contrôleur de l’appareil maître intégré sert ici de contrôleur de commande pour les appareils esclaves raccordés.
All manuals and user guides at all-guides.com 11. Utilisation • Le projecteur mobile s’allume et s’éteint au moyen de l’interrupteur (10) (« ON » / « OFF »). • Le projecteur démarre dès la mise en marche. Le logiciel du contrôleur effectue un auto-test de fonctionnement.
Page 62
All manuals and user guides at all-guides.com Affichage Option Signification INTRO BRIGHT Rétroéclairage allumé en permanence DISPLAY 60 CLOSE Le rétroéclairage s’arrête au bout de 60 s (écran noir) INTRO YES/NO Activer le verrouillage des touches. KEYLOCK Mot de passe pour l’annulation du verrouillage des touches : Tapez la combinaison [UP DOWN UP DOWN] et confirmez en appuyant sur ENTER.
Page 63
All manuals and user guides at all-guides.com Affichage Option Signification SPECIAL DMX / SYSTEM Modalité de redémarrage RESET Réinitialisation/redémarrage via contrôleur DMX. Réinitialisation/redémarrage via contrôleur interne, cf. « INTRO RESET ». EDIT 0 - 255 Paramétrage d’une scène programmée par l’utilisateur. STEP Activation/lecture d’une scène programmée avec CUSTOM (utilisateurs professionnels uniquement) EDIT...
All manuals and user guides at all-guides.com Affichage Option Signification EDIT 0 - 255 Activer et sauvegarder la scène Si le projecteur mobile doit répéter une boucle indéfiniment, programmez une première étape (« STEP 000 ») et une dernière étape (« STEP XXX ») vides (avec tous les paramètres sur zéro) pour la scène, puis confirmez avec USE.
Page 65
All manuals and user guides at all-guides.com • Allez sur « P/START » à l’aide des touches UP (1) / DOWN (2), appuyez sur ENTER, puis réglez la position de départ souhaitée dans le plan de rotation (PAN) à l’aide des touches DOWN / UP. Confirmez en appuyant sur ENTER puis appuyez sur MENU pour revenir d’un niveau en arrière dans le menu.
All manuals and user guides at all-guides.com Test de fonctionnement Pour tester les différents réglages, comme par exemple la limitation d’angle de rotation, vous pouvez effectuer un test fonctionnel préprogrammé avec le projecteur. Les mouvements de rotation et de pivotement et les effets chromatiques sont réalisés selon un programme pré-installé. Vous pouvez ainsi voir si, par exemple, certaines limites d’angle de rotation ou de pivotement existent déjà...
All manuals and user guides at all-guides.com SOUND1 = mode Sound-to-Light • L’écran indique « SOUND1 ». • Dans le mode Sound-to-Light, le projecteur réagit aux signaux musicaux détectés par un microphone, et produit un lightshow au rythme de la musique (avec la lumière orientée vers le haut en cas de montage autoporté).
Page 68
All manuals and user guides at all-guides.com Réglage du mode de fonctionnement DMX (nombre de canaux) • Appuyez sur MENU (4) le nombre de fois nécessaire pour que l’écran affiche « INTRO ». Appuyez sur ENTER (3) pour confirmer. • Choisissez « CHANNELS » à l’aide des touches DOWN (2) / UP (1). Appuyez sur ENTER (3) pour confirmer le choix.
Page 69
All manuals and user guides at all-guides.com Canal DMX Valeur DMX Fonction 000 - 9 Pas d’effet 10 - 19 Effet Gobo 1 20 - 29 Effet Gobo 2 30 - 39 Effet Gobo 3 40 - 49 Effet Gobo 4 50 - 59 Effet Gobo 5 60 - 69...
Page 70
All manuals and user guides at all-guides.com Canal DMX Valeur DMX Fonction Contrôle auto. projecteur 000 - 19 aucune fonction 20 - 39 Mouvement rotation-pivotement, black-out activé (au bout de 3 s) 40 - 59 Mouvement rotation-pivotement, black-out désactivé (au bout de 3 s) 60 - 79 Auto1 (activé...
Page 71
All manuals and user guides at all-guides.com Canal DMX Valeur DMX Fonction Gobo 1 000 - 9 Pas de Gobo 10 - 19 Effet Gobo 1 20 - 29 Effet Gobo 2 30 - 39 Effet Gobo 3 40 - 49 Effet Gobo 4 50 - 59 Effet Gobo 5...
All manuals and user guides at all-guides.com Canal DMX Valeur DMX Fonction Commande de projecteur 000 - 19 aucune fonction 20 - 39 Mouvement rotation-pivotement, black-out activé (au bout de 3 s) 40 - 59 Mouvement rotation-pivotement, black-out désactivé (au bout de 3 s) 60 - 79 Auto1 (activé...
All manuals and user guides at all-guides.com La commande musicale ne fonctionne pas : • La commande musicale n’est pas activée. • Le volume de lecture de la musique n’est pas assez fort. Essayez progressivement de régler un volume plus fort. •...
All manuals and user guides at all-guides.com • Retirez le fusible défectueux et remplacez-le par un fusible neuf du type spécifié. • Remettez délicatement en place le porte-fusible contenant le fusible neuf dans la prise secteur de l’appareil. • Vous pouvez ensuite rebrancher l’appareil puis le remettre en marche. 14.
Page 100
All manuals and user guides at all-guides.com Impressum Dies ist eine Publikation der Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau (www.conrad.com). Alle Rechte einschließlich Übersetzung vorbehalten. Reproduktionen jeder Art, z. B. Fotokopie, Mikroverfilmung, oder die Erfassung in elektronischen Datenverarbeitungsanlagen, bedürfen der schriftlichen Genehmigung des Herausgebers.