Page 36
Sommaire Page Introduction ................................37 Explication des symboles ..........................37 Utilisation conforme ............................38 Contenu de la livraison ............................38 Consignes de sécurité ............................39 Caractéristiques et fonctions ..........................40 Composants et éléments de commande ......................41 Montage ................................42 Raccordement DMX ............................43 a) Raccordement d’un contrôleur DMX ......................43 b) Conception d’une chaîne maître-esclave ....................44 10.
1. Introduction Cher client, chère cliente, Nous vous remercions d’avoir acheté ce produit. Ce produit est conforme aux exigences légales, nationales et européennes. Afin de maintenir cet état et de garantir un fonctionnement sans danger, l’utilisateur doit impérativement observer le présent mode d’emploi ! Le présent mode d’emploi fait partie intégrante de ce produit. Il contient des remarques importantes à propos de la mise en service et de la manipulation.
3. Utilisation conforme Le spot à DEL permet de créer des effets lumineux avec les équipements de jeux de lumières, dans les salles de fêtes, etc. ; il se commande à l’aide du contrôleur intégré ou d’un contrôleur DMX externe. Ce produit est uniquement homologué...
5. Consignes de sécurité Lisez attentivement le mode d’emploi et observez notamment les consignes de sécurité. En cas de non-respect des consignes de sécurité et des informations à propos de la manipulation correcte contenues dans le présent mode d’emploi, nous déclinons toute responsabilité pour les dommages corporels et matériels pouvant en résulter.
• Ne touchez jamais la fiche de secteur avec les mains mouillées ou humides. Il y a danger de mort par électrocution ! • Si le cordon d’alimentation est endommagé, ne le touchez pas. Mettez d’abord tous les pôles de la prise de courant correspondante hors tension (par ex. au moyen du coupe-circuit automatique et du disjonc- teur différentiel correspondants) puis retirez avec précaution la fiche de secteur de la prise de courant. N’utilisez en aucun cas le produit lorsque le cordon d’alimentation est endommagé. •...
7. Composants et éléments de commande 1 Prise DMX OUT 2 Prise DMX IN 3 Prise CA OUT 4 Touche DOWN 5 Touche UP 6 Touche MODE 7 Écran 8 Alésage pour montage 9 Prise CA IN...
8. Montage Le montage et l´installation de l´appareil doivent uniquement être effectué par un technicien spécialisé connais- sant parfaitement les risques potentiels encourus et les prescriptions spécifiques en vigueur. La maintenance, l’utilisation et la mise en service de ce produit ne doivent être effectuées que par des personnes qualifiées. Veillez à choisir un emplacement où l’appareil est à l’abri des chocs, des vibrations, de la poussière et de la chaleur. Par ailleurs, aucun transformateur puissant ou moteur ne doit se trouver à proximité de l’appareil. Le projecteur à...
9. Raccordement DMX Au total, 32 appareils peuvent être installés dans une chaîne DMX. Si le nombre d’appareils est supérieur, il y a surcharge du contrôleur. La longueur totale maximale de la chaîne DMX ne doit pas être supérieure à 500 m. Pour le branchement DMX utilisez le cordon adaptateur DMX joint ou un autre cordon DMX adapté...
b) Conception d’une chaîne maître-esclave Alternativement, le projecteur à effets lumineux peut être utilisé pour le fonctionnement sur un contrôleur DMX comme appareil dans une chaîne maître-esclave. Le contrôleur de l’appareil maître intégré sert ici de contrôleur de com- mande pour les appareils esclaves raccordés. Vous pouvez acheter chez nous les cordons de raccordement pour la connexion DMX.
11. Utilisation a) Réglage du mode de fonctionnement Le projecteur à effets lumineux peut directement être commandé à l’aide du contrôleur intégré ou à l’aide d’un contrô- leur DMX externe. Par ailleurs, en tant qu’appareil maître avec un contrôleur intégré, il peut également commander d’autres projecteurs à...
c) Mode Sound-to-Light • Appuyez sur la touche MODE (6) jusqu’à ce que « S2L » s’affiche sur l’écran (7). • Dans ce mode le projecteur à effets lumineux connecte les couleurs statiques (cf. la section précédente) au rythme de la musique. Avec ce mode de fonctionnement, l’appareil est commandé au rythme de la musique via le microphone intégré. d) Mode esclave •...
Canal DMX Valeur Fonction Aucun effet 001-063 Effet de fondu rouge / vert / bleu lent >> rapide 064-127 Effet de fondu rouge / vert lent >> rapide 128-191 Effet de fondu rouge / bleu lent >> rapide 192-255 Effet de fondu vert / bleu lent >> rapide Lumière éteinte 001-063 Lumière permanente rouge foncé...
Page 48
• Maintenez la touche MODE (6) enfoncée sur le dispositif maître et réglez avec les touches UP (5) ou DOWN (4) le type d’assemblage : F0 = Spots DEL placés l’un à côté de l’autre F1 = Spots DEL composés en hexagonal Exemples F0 Spots DEL placés l’un à...
g) Mode automatique • Appuyez sur la touche MODE (6) jusqu’à ce que « Axx » apparaisse à l’écran (7) (« xx » indique le mode automa- tique). • Sélectionnez le mode automatique souhaité à l’aide des touches UP (5) et DOWN (4). Il y a 34 possibilités : Affichage Fonction fade lente Affichage...
12. Entretien et nettoyage Avant de procéder au nettoyage ou à l’entretien du projecteur à effets lumineux, il est impératif de respecter les consignes de sécurité suivantes : L’ouverture des boîtiers et le démontage des pièces risquent de mettre à nu des pièces sous tension. Avant tout entretien ou réparation, il convient donc de déconnecter l’appareil de toutes les sources de tension.
14. Dépannage Avec le projecteur à effets lumineux, vous avez acquis un produit à la pointe du développement technique et bé- néficiant d’une grande sécurité de fonctionnement. Il est toutefois possible que des problèmes ou des pannes sur- viennent. Vous trouverez ci-après plusieurs procédures vous permettant, le cas échéant, d’effectuer un dépannage : Respectez impérativement les consignes de sécurité ! Aucune fonction après le raccordement de l’appareil au réseau d’alimentation électrique.
16. Données techniques Tension de service ..........100-250 V/CA, 50/60 Hz Puissance absorbée .........20 W Modes de fonctionnement ........DMX / automatique / maître-esclave / Sound-to-Light DEL ..............6x DEL haute capacité 3 W (RVB) Protocole DMX ..........DMX 512 Canaux DMX ............8 Type de protection ..........IP65 Dimensions (L x H x P) ........109 x 101 x 115 mm Poids ..............700 g Plage de la température de service ....-20 à...
Page 72
Dies ist eine Publikation der Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau (www.conrad.com). Alle Rechte einschließlich Übersetzung vorbehalten. Reproduktionen jeder Art, z. B. Fotokopie, Mikroverfilmung, oder die Erfassung in elektronischen Datenverarbeitungsanlagen, bedürfen der schriftlichen Genehmigung des Herausgebers. Nachdruck, auch auszugsweise, verboten. Die Publikation entspricht dem technischen Stand bei Drucklegung. Copyright 2016 by Conrad Electronic SE.