Sommaire des Matières pour Renkforce RDM PAR-Spot 6 x 10 W
Page 40
Table des matières Page Introduction................................41 Utilisation conforme ............................42 Explication des symboles ..........................42 Consignes de sécurité............................43 Description des fonctions..........................44 Installation / montage............................45 Raccordement DMX ............................46 a) Raccordement d’un contrôleur DMX ......................46 b) Structure d’une chaîne maître-esclave ....................47 Raccordement secteur ............................47 Utilisation ................................48 a) Réglage du mode de fonctionnement .......................48 b) Mode maître / esclave ..........................50 c) Fonctionnement avec couleurs statiques ....................50...
1. Introduction Chère cliente, cher client, Nous vous remercions pour l’achat du présent produit. Ce produit est conforme aux exigences légales, nationales et européennes. Afin de maintenir l’appareil en bon état et d’en assurer un fonctionnement sans danger, l’utilisateur doit impérativement respecter le présent mode d’emploi ! Ce mode d’emploi fait partie intégrante du produit.
2. Utilisation conforme Le spot à DEL permet de créer des effets lumineux avec les équipements de jeux de lumières, dans les salles de fêtes, etc. ; il se commande à l’aide du contrôleur intégré ou d’un contrôleur DMX externe. Ce produit est uniquement homologué...
4. Consignes de sécurité Tout dommage résultant du non-respect du présent mode d’emploi entraîne l’annulation de la garantie ou garantie légale. Nous déclinons toute responsabilité pour les dommages consécu- tifs ! Nous déclinons toute responsabilité pour les dommages matériels ou corporels qui résultent d’une manipulation de l’appareil non conforme aux spécifications ou du non-respect des pré- sentes consignes de sécurité.
• Ne placez pas de récipients comportant des liquides, par ex. verres, seaux, vases ou plantes, sur ou à proximité immédiate de l’appareil. Les liquides pourraient pénétrer à l’intérieur du boîtier et compromettre la sécurité électrique. Un tel geste pourrait, en outre, engendrer des risques importants d’incendie ou d’électrocution ! En tel cas, déconnectez tous les pôles de la prise de courant correspondante (par ex.
6. Installation / montage Le montage et l’installation de l’appareil doivent uniquement être effectués par un technicien spécialisé connaissant parfaitement les risques potentiels encourus et les prescriptions spé- cifiques en vigueur. La maintenance, l’utilisation et la mise en service de ce produit ne doivent être effectuées que par des personnes qualifiées.
• Fixez les anses de montage fournies à l’aide des vis moletées sur le côté du boîtier. • Si vous souhaitez installer le projecteur à effets lumineux, tournez les deux anses de montage en veillant à ce qu’elles forment un pied puis serrez à fond les vis moletées. •...
Affectation des broches de la prise DMX : Broche 1 = masse / broche 2 = (-) / broche 3 = (+). Ne raccordez jamais le fil de mise à la terre GND avec la terre du boîtier du projecteur à effets lumineux car les boucles de terre pourraient perturber la transmission des signaux.
9. Utilisation a) Réglage du mode de fonctionnement Le projecteur à effets lumineux peut directement être commandé à l’aide du contrôleur intégré ou à l’aide d’un contrôleur DMX externe. Par ailleurs, en tant qu’appareil maître avec un contrôleur intégré, il peut également commander d’autres projecteurs à...
Page 49
Vue d’ensemble des options de réglage dans le menu Affichage Option 1 Option 2 Option 3 Fonction A001 A001-A512 Adresse de départ DMX ChNd Mode HSV ch.05-ch.10 Nombre de canaux DMX SLAu NASt Fonctionnement comme appareil maître SLAu Fonctionnement comme appareil esclave chAS coLr cL.01-cL.31...
b) Mode maître / esclave • Sélectionnez l’option NASt dans le menu SLAu pour configurer l’appareil comme appareil maître (com- mande via le contrôleur intégré). • Sélectionnez l’option SLAu dans le menu SLAu pour configurer l’appareil comme appareil esclave (com- mande via le contrôleur de l’appareil maître raccordé).
d) Mode de programmation Avec ce mode de fonctionnement, vous pouvez personnaliser 6 programmes avec jusqu’à 30 étapes de programmation. Les différentes étapes de programmation peuvent être éditées dans le menu EdIt, la sélection du pro- gramme et la vitesse du programme dans le menu chAS. Définition du programme •...
f) Mode Sound-to-Light Avec ce mode de fonctionnement, le projecteur à effets lumineux est piloté au rythme de la musique via un microphone intégré. • Sélectionnez le programme souhaité, Snd.1-Snd.4, dans le menu Soud. • Définissez la sensibilité souhaitée avec Sd.00-Sd.99. Les effets lumineux devraient varier au rythme de la musique.
i) Réglage de la luminosité maximale des différentes DEL Ce menu permet de définir la luminosité maximale des différentes DEL. • Sélectionnez l’option curr dans le menu SEt. • Définissez la luminosité maximale des différentes couleurs en procédant de la manière suivante : r.000-r.255 Luminosité...
l) Réinitialisation du projecteur à effets lumineux avec les réglages d’usine • Sélectionnez l’option rSet dans le menu SEt. • Sélectionnez YES pour réinitialiser le projecteur à effets lumineux avec les réglages d’usine. • Si vous ne souhaitez exécuter cette opération, sélectionnez « no ». m) Fonctionnement avec un contrôleur DMX externe Chaque appareil DMX d’une chaîne DMX requiert ce que l’on appelle une adresse DMX de départ pour pouvoir être clairement commandé...
Page 55
Mode DMX à 7 canaux Canal DMX Valeur Fonction 000-255 Variateur luminosité totale 0-100% 000-255 Luminosité du rouge 0-100% 000-255 Luminosité du vert 0-100% 000-255 Luminosité du bleu 0-100% 000-255 Luminosité blanc 0-100% 000-255 Luminosité ambre jaune 0-100% 000-255 Mode de réponse variateur rapide > lent Mode DMX à...
10. Fonctions RDM RDM signifie Remote Device Management (gestion à distance des périphériques). Ce protocole établit une connexion bidirectionnelle entre le contrôleur DMX et le projecteur à effets lumineux par le biais de la connexion DMX. Pour ce faire, le contrôleur DMX tout comme le projecteur à effets lumineux doivent être compatibles RDM.
11. Entretien Contrôlez régulièrement la sécurité technique du projecteur en vous assurant, par ex., de l’absence de détériorations au niveau du cordon d’alimentation et du boîtier. Lorsqu’un fonctionnement sans danger de l’appareil n’est plus garanti, il convient de mettre celui-ci hors service et d’empêcher toute remise en marche accidentelle.
12. Manipulation • Ne branchez jamais immédiatement la fiche de secteur dans une prise de courant après avoir transporté l’appareil d’une pièce froide dans une pièce chaude. L’eau de condensation qui se forme alors risquerait de détruire l’appareil. Attendez que l’appareil ait atteint la température ambiante avant de le brancher. Attendez que l’eau de condensation se soit évaporée.
D Impressum Dies ist eine Publikation der Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau (www.conrad.com). Alle Rechte einschließlich Übersetzung vorbehalten. Reproduktionen jeder Art, z. B. Fotokopie, Mikroverfilmung, oder die Erfassung in elektronischen Datenverarbeitungsanlagen, bedürfen der schriftlichen Genehmigung des Herausgebers. Nachdruck, auch auszugsweise, verboten. Die Publikation entspricht dem technischen Stand bei Drucklegung.