Dimplex SI 30TER+ Instructions D'installation Et D'utilisation
Dimplex SI 30TER+ Instructions D'installation Et D'utilisation

Dimplex SI 30TER+ Instructions D'installation Et D'utilisation

Pompe à chaleur eau glycolée-eau réversible pour installation intérieure
Table des Matières
Les langues disponibles

Les langues disponibles

SI 30TER+
Reversible
Sole/Wasser-
Wärmepumpe für
Innenaufstellung
Bestell-Nr. / Order no. / N
All manuals and user guides at all-guides.com
Reversible
Brine-to-Water
Heat Pump for
Indoor Installation
o
de commande : 452234.66.23
Montage- und
Gebrauchsanweisung
Installation and
Operating Instructions
Instructions d'installation
et d'utilisation
Pompe à chaleur
eau glycolée-eau
réversible pour
installation
intérieure
FD 8809
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Dimplex SI 30TER+

  • Page 21 9.2 Nettoyage côté chauffage........................F-6 9.3 Nettoyage côté source de chaleur ......................F-7 9.4 Entretien ..............................F-7 10 Pannes et leur dépistage ......................F-7 11 Mise hors service / Elimination....................F-7 12 Informations sur les appareils .....................F-8 Anhang / Appendix / Annexes ......................A-I www.dimplex.de...
  • Page 22: Lire Immédiatement

    All manuals and user guides at all-guides.com A lire immédiatement 1.2 Utilisation conforme Cet appareil ne doit être employé que selon les conditions d'utili- 1.1 Indications importantes sation prévues par le fabricant. Toute autre utilisation est consi- dérée comme non conforme. Les descriptions accompagnant les produits doivent également être prises en compte.
  • Page 23: Utilisation De La Pompe À Chaleur

    Le fluide frigorigène est amené à un niveau de température plus élevé à l’aide du compresseur. La chaleur est transmise à l’eau glycolée via le condenseur et de ce fait, à la terre (en mode chauffage via l’évaporateur). Commande Evaporateur Condenseur Compresseur Protection de transport Condenseur circuit d'eau chaude www.dimplex.de...
  • Page 24: Accessoires

    All manuals and user guides at all-guides.com Accessoires Mise en place 4.1 Brides de raccordement 6.1 Généralités Grâce aux brides de fixation à joint plan, il est possible, en op- En règle générale, l'appareil doit être installé à l'intérieur, sur une tion, de raccorder l'appareil par brides.
  • Page 25: Raccordement Chauffage Et Circuit D'eau Chaude

    à au moins 25 %, ce qui garantit une protection contre le gel jusqu'à -14°C. Seuls les produits antigel à base de monoéthylène-glycol ou pro- pylèneglycol peuvent être utilisés. L'installation de source de chaleur doit être purgée et soumise à des contrôles d'étanchéité. www.dimplex.de...
  • Page 26: Mise En Service

    All manuals and user guides at all-guides.com Mise en service Entretien / Nettoyage 8.1 Généralités 9.1 Entretien Pour garantir une mise en service en règle, cette dernière doit La pompe à chaleur travaille sans interventions en maintenance. être effectuée par un prestataire de service après-vente agréé Pour éviter des dysfonctionnements dus à...
  • Page 27: Nettoyage Côté Source De Chaleur

    Une attention toute particulière doit être prêtée à l'éva- cuation du réfrigérant et de l'huile de la machine frigorifique, qui doit s'effectuer selon les règles de l'art. www.dimplex.de...
  • Page 28: Informations Sur Les Appareils

    All manuals and user guides at all-guides.com 12 Informations sur les appareils Désignation technique et commerciale SI 30TER+ Forme Version réversible avec échangeur thermique supplémentaire Type de protection selon EN 60 529 IP 21 Emplacement en intérieur Indications de puissance Température - limites d’exploitation : Départ eau de chauffage °C...
  • Page 29 Hydraulisches Prinzipschema / Hydraulic block diagrams / Schéma hydraulique ..... A-XII 4.1 Darstellung / Schematic view / Représentation schématique ...............A-XII 4.2 Legende / Legend / Légende.......................A-XIII Konformitätserklärung / Declaration of Conformity / Déclaration de conformité ....A-XIV Wartungsarbeiten / Maintenance work / Opérations de maintenance........A-XV www.dimplex.de...
  • Page 33: Stromlaufpläne / Wiring Diagrams / Schémas Électriques

    All manuals and user guides at all-guides.com 3 Stromlaufpläne / Wiring diagrams / Schémas électriques 3.1 Steuerung Standardregler / Control via the standard controller / Commande régulateur standard www.dimplex.de...
  • Page 34: Steuerung Kühlregler / Control Via The Cooling Controller / Commande Régulateur Refroidissement

    All manuals and user guides at all-guides.com 3.2 Steuerung Kühlregler / Control via the cooling controller / Commande régulateur refroidissement A-VI...
  • Page 37: Anschlussplan Kühlregler / Terminal Diagram For Cooling Controller / Schéma De Branchement Du Régulateur De Refroidissement

    All manuals and user guides at all-guides.com 3.5 Anschlussplan Kühlregler / Terminal diagram for cooling controller / Schéma de branchement du régulateur de refroidissement www.dimplex.de A-IX...
  • Page 38: Legende / Legend / Légende

    All manuals and user guides at all-guides.com 3.6 Legende / Legend / Légende Drahtbrücke, muss eingelegt werden, wenn kein Wire jumper, must be inserted if no blocking con- Le cavalier à fil doit être inséré en absence de dis- Sperrschütz benötigt wird tactor is required joncteur de blocage du fournisseur d’énergie Kontakt offen = EVU-Sperre...
  • Page 39 SAV est autorisé à réaliser des modifications) –––––– werksseitig verdrahtet Wired ready for use câblé départ usine - - - - - - bauseits bei Bedarf anzuschließen To be connected by the customer as required à raccorder par le client au besoin www.dimplex.de A-XI...
  • Page 41: Legende / Legend / Légende

    Mischer AUF - 2ter Heizkreis Mixer OPEN - heating circuit 2 circuit de chauffage Vanne mélangeuse FERMÉE - 2ème cir- Mischer ZU - 2ter Heizkreis Mixer CLOSED - heating circuit 2 cuit de chauffage Warmwasser Hot water Eau chaude www.dimplex.de A-XIII...
  • Page 42: Konformitätserklärung / Declaration Of Conformity / Déclaration De Conformité

    All manuals and user guides at all-guides.com 5 Konformitätserklärung / Declaration of Conformity / Déclaration de conformité A-XIV...
  • Page 43: Wartungsarbeiten / Maintenance Work / Opérations De Maintenance

    Les opérations de maintenance et les contrôles d’étanchéité suivants ont été effectués selon la directive (EG) n° 84272006: Datum entnommen / aufgefüllt Name der Fachfirma: Unterschrift des Prüfers Date extracted / completed Name of specialised company Signature of examiner Date prélevé / rempli Nom de l’entreprise spécialisée Signature de l’agent de contrôle www.dimplex.de A-XV...
  • Page 44 All manuals and user guides at all-guides.com Glen Dimplex Deutschland GmbH Irrtümer und Änderungen vorbehalten. Geschäftsbereich Dimplex Subject to alterations and errors. Am Goldenen Feld 18 Sous réserve d’erreurs et modifications. D-95326 Kulmbach +49 (0) 9221 709 565 www.dimplex.de...

Table des Matières