Table des Matières
Les langues disponibles

Les langues disponibles

SI 8 MR
SI 10 MR
SI 12 TR
SI 14 TR
SI 16 TR
SI 20 TR
Sole/Wasser-
Wärmepumpe für
Innenaufstellung
Bestell-Nr. / Order no. / N
Brine-to-Water
Heat Pump for
Indoor Installation
o
de commande : 452233.66.02
Montage- und
Gebrauchsanweisung
Installation and
Operating Instructions
Instructions d'installation
et d'utilisation
Pompe à chaleur
eau glycolée-eau
pour installation
intérieure
FD 8806
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Dimplex SI 8MR

  • Page 1 SI 8 MR SI 10 MR SI 12 TR Montage- und SI 14 TR Gebrauchsanweisung SI 16 TR Installation and Operating Instructions SI 20 TR Instructions d’installation et d’utilisation Sole/Wasser- Brine-to-Water Pompe à chaleur Wärmepumpe für Heat Pump for eau glycolée-eau Innenaufstellung Indoor Installation pour installation...
  • Page 14 D-12...
  • Page 25 10.2 Nettoyage côté chauffage........................F-7 10.3 Nettoyage côté source de chaleur ......................F-8 11 Défaillances/recherche de pannes ....................F-8 12 Mise hors service / mise au rebut....................F-8 13 Informations sur les appareils .....................F-9 Anhang / Appendix / Annexes ......................A-I www.dimplex.de...
  • Page 26: Lire Immédiatement

    A lire immédiatement ! 1.2 Utilisation conforme Cet appareil est destiné uniquement à l'utilisation prévue par le 1.1 Importantes informations fabricant. Toute autre utilisation est considérée comme non con- forme. La documentation accompagnant les produits doit égale- ment être prise en compte. Toute modification ou transformation ATTENTION ! de l'appareil est interdite.
  • Page 27: Utilisation De La Pompe À Chaleur

    Le fluide frigorigène est amené à un niveau de température plus élevé à l’aide du compresseur. La chaleur est transmise à l’eau Condenseur glycolée via le condenseur et de ce fait, à la terre (en mode Panneau de commande chauffage via l’évaporateur). Compresseur Pompe chauffage Evaporateur Pompe primaire www.dimplex.de...
  • Page 28: Accessoires

    Accessoires Choix de l’emplacement 4.1 Distributeur d'eau glycolée 6.1 Généralités Le distributeur d’eau glycolée réunit les boucles du collecteur de En règle générale, l'appareil doit être installé à l'intérieur, sur une l’installation de source de chaleur pour former une conduite prin- surface plane, lisse et horizontale.
  • Page 29: Installation

    Vous trouverez les données sur la puissance absorbée par la pompe à chaleur dans le tableau « Caractéristiques techniques » ou sur la plaque signalétique. Les bornes de connexion sont dimen-sionnées pour une section du conducteur de 10 mm maximum. www.dimplex.de...
  • Page 30: Mise En Service

    Mise en service Description fonctionnelle de la commande 8.1 Remarques d’ordre général 9.1 Organes de commande Pour garantir une mise en service en règle, cette dernière doit être effectuée par un prestataire de service après-vente agréé par le constructeur. C'est dans ces conditions seules que, le cas échéant, dans certains cas une durée de garantie prolongée pourra être accordé...
  • Page 31: Fonction Chauffage

    La température devrait être réglée de manière à être d’env. 10 K inférieure à la température de départ afin d’éviter un déclenche- ment par le pressostat haute pression. Le fonctionnement est de nouveau le même après la production d’eau chaude que celui avant la demande. www.dimplex.de...
  • Page 32: Nettoyage Côté Source De Chaleur

    10.3 11 Défaillances/recherche 10.3 Nettoyage côté source de de pannes chaleur Cette pompe à chaleur est un produit de qualité et elle devrait ATTENTION ! fonctionner sans dysfonctionnements. Si un dysfonctionnement Monter, sur la pompe à chaleur, un collecteur d’impuretés dans devait quand même survenir, vous pourrez vous-mêmes y remé- l’ouverture d’admission de la source de chaleur, afin de protéger dier facilement dans la plupart des cas.
  • Page 33: Informations Sur Les Appareils

    13 Informations sur les appareils Informations sur les appareils pompes à chaleur eau glycolée/eau pour chauffage Désignation technique et commerciale SI 8MR SI 10MR SI 12TR Forme Version réversible réversible réversible Type de protection selon EN 60 529 IP 20...
  • Page 34 Informations sur les appareils pompes à chaleur eau glycolée/eau pour chauffage Désignation technique et commerciale SI 14TR SI 16TR SI 20TR Forme Version réversible réversible réversible Type de protection selon EN 60 529 IP 20 IP20 IP20 Emplacement en intérieur en intérieur en intérieur Indications de puissance...
  • Page 35 Maßbild / Dimension drawing / Schéma coté ................A-II Diagramme / Diagrams / Diagrammes..................A-III 2.1 Heizbetrieb / Heating operation / Mode de chauffage SI 8MR .............. A-III 2.2 Kühlbetrieb / Cooling operation / Mode de refroidissement SI 8MR............A-IV 2.3 Heizbetrieb / Heating operation / Mode de chauffage SI 10MR .............A-V 2.4 Kühlbetrieb / Cooling operation / Mode de refroidissement SI 10MR............A-VI...
  • Page 37: Diagramme / Diagrams / Diagrammes

    2 Diagramme / Diagrams / Diagrammes 2.1 Heizbetrieb / Heating operation / Mode de chauffage SI 8MR www.dimplex.de A-III...
  • Page 49: Stromlaufpläne / Circuit Diagrams / Schémas Électriques

    3 Stromlaufpläne / Circuit diagrams / Schémas électriques 3.1 Last / Load / Charge SI 8MR - SI 10MR www.dimplex.de A-XV...
  • Page 50: Steuerung / Control / Commande Si 8Mr - Si 10Mr

    3.2 Steuerung / Control / Commande SI 8MR - SI 10MR A-XVI...
  • Page 51: Legende / Legend / Légende Si 8Mr - Si 10Mr

    3.3 Legende / Legend / Légende SI 8MR - SI 10MR Drahtbrücke muss, bei externer Ansteuerung oder Wire jumper, must be removed if external control or Retirer le cavalier à fil en cas de commande Verwendung eines Taupunktwächters, entfernt a dew point monitor are used externe ou d'utilisation d’un contrôleur du point de...
  • Page 52: Last / Load / Charge Si 12Tr - Si 16Tr

    3.4 Last / Load / Charge SI 12TR - SI 16TR A-XVIII...
  • Page 53: Steuerung / Control / Commande Si 12Tr - Si 16Tr

    3.5 Steuerung / Control / Commande SI 12TR - SI 16TR www.dimplex.de A-XIX...
  • Page 54: Legende / Legend / Légende Si 12Tr - Si 16Tr

    3.6 Legende / Legend / Légende SI 12TR - SI 16TR Drahtbrücke muss, bei externer Ansteuerung oder Wire jumper, must be removed if external control or Retirer le cavalier à fil en cas de commande Verwendung eines Taupunktwächters, entfernt a dew point monitor are used externe ou d'utilisation d’un contrôleur du point de werden condensation...
  • Page 55: Last / Load / Charge Si 20Tr

    3.7 Last / Load / Charge SI 20TR www.dimplex.de A-XXI...
  • Page 56: Steuerung / Control / Commande Si 20Tr

    3.8 Steuerung / Control / Commande SI 20TR A-XXII...
  • Page 57: Legende / Legend / Légende Si 20Tr

    3-Wege-Umschaltventil zur Brauchwarmwasserbe- Three-way reversing valve for domestic hot water Soupape de commutation 3 voies pour production reitung preparation Bauteile sind extern beizustellen Components which must be supplied from external Pièces à fournir par le client sources www.dimplex.de A-XXIII...
  • Page 58: Hydraulische Prinzipschemen / Hydraulic Block Diagrams / Schémas Hydrauliques

    4 Hydraulische Prinzipschemen / Hydraulic block diagrams / Schémas hydrauliques 4.1 Heizen und dynamische Kühlung / Heating and dynamic cooling / Chauffage et refroidissement hydrauliques A-XXIV...
  • Page 59: Heizen Und Dynamische Kühlung Und Warmwasserbereitung / Heating And Dynamic Cooling And Hot Water Preparation / Chauffage Et Refroidissement Hydrauliques Et Production D'eau Chaude

    4.2 Heizen und dynamische Kühlung und Warmwasserbereitung / Heating and dynamic cooling and hot water preparation / Chauffage et refroidissement hydrauliques et production d’eau chaude www.dimplex.de A-XXV...
  • Page 60: Legende / Legend / Légende

    4.3 Legende / Legend / Légende Absperrventil Shutoff valve Robinet d’arrêt Überstromventil Overflow valve Soupape de trop-plein Sicherheitsventilkombination Safety valve combination Groupe de valves de sécurité Umwälzpumpe Circulating pump Circulateur Ausdehnungsgefäß Expansion vessel Vase d´expansion Raumtemperaturgesteuertes Ventil Room temperature-controlled valve Valve commandée par température Drei-Wege-Ventil Three-way valve...
  • Page 61: Konformitätserklärung / Declaration Of Conformity / Déclaration De Conformité

    5 Konformitätserklärung / Declaration of Conformity / Déclaration de conformité www.dimplex.de A-XXVII...
  • Page 62 A-XXVIII...
  • Page 63 A-XXIX...
  • Page 64 Glen Dimplex Deutschland GmbH Irrtümer und Änderungen vorbehalten. Geschäftsbereich Dimplex Subject to alterations and errors. Am Goldenen Feld 18 Sous réserve d’erreurs et modifications. D-95326 Kulmbach +49 (0) 9221 709 565 www.dimplex.de...

Ce manuel est également adapté pour:

Si 10mrSi 12trSi 14trSi 16trSi 20tr

Table des Matières