Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

SIKH 9 ME
Sole/Wasser-
Wärmepumpe für
Innenaufstellung
Bestell-Nr. / Order no. / N
All manuals and user guides at all-guides.com
Brine-to-Water
Heat Pump for
Indoor Installation
o
de commande : 452231.66.22
Montage- und
Gebrauchsanweisung
Installation and
Operating Instructions
Instructions d'installation
et d'utilisation
Pompe à chaleur
eau glycolée-eau
pour installation
intérieure
FD 9204

Publicité

Chapitres

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Dimplex SIKH 9 ME

  • Page 1 All manuals and user guides at all-guides.com SIKH 9 ME Montage- und Gebrauchsanweisung Installation and Operating Instructions Instructions d’installation et d’utilisation Sole/Wasser- Brine-to-Water Pompe à chaleur Wärmepumpe für Heat Pump for eau glycolée-eau Innenaufstellung Indoor Installation pour installation intérieure Bestell-Nr. / Order no. / N de commande : 452231.66.22...
  • Page 2 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Page 3: Table Des Matières

    Diagramme / Diagrams / Diagrammes .......................A-III Stromlaufpläne / Circuit Diagrams / Schémas électriques ..............A-V Hydraulisches Prinzipschema / Hydraulic Plumbing Diagram / Schéma hydraulique......A-X Konformitätserklärung / Declaration of Conformity / Déclaration de conformité........ A-XII www.dimplex.de 452231.66.22 · FD 9204 DE-1...
  • Page 4: Bitte Sofort Lesen

    Vorlauftemperaturen geeignet sein. Eine um 1 K höhere Heiz- wassertemperatur steigert den Energieverbrauch um ca. 2,5%. Eine Niedertemperaturheizung mit Vorlauftemperaturen zwi- schen 30 °C und 50 °C ist für einen energiesparenden Betrieb gut geeignet. DE-2 452231.66.22 · FD 9204 www.dimplex.de...
  • Page 5: Verwendungszweck Der Wärmepumpe

    Daraufhin gelangt das Kältemittel in den Verflüssiger und über- trägt hier wiederum seine Wärmeenergie an das Heizwasser. Abhängig vom Betriebspunkt erwärmt sich so das Heizwasser auf bis zu 70 °C. Schaltblech Umwälzpumpen Verflüssiger Verdichter Verdampfer Ausdehnungsgefäß www.dimplex.de 452231.66.22 · FD 9204 DE-3...
  • Page 6: Zubehör

    Vorlauf  Modbus Rücklauf  EIB, KNX  Ethernet ACHTUNG! Bei einer externen Ansteuerung der Wärmepumpe bzw. der Umwälzpumpen ist ein zusätzlicher Durchflussschalter vorzusehen, der das Einschalten des Verdichters bei fehlendem Volumenstrom verhindert. DE-4 452231.66.22 · FD 9204 www.dimplex.de...
  • Page 7: Transport

    Gerät nicht an den Bohrungen in den Verkleidungsblechen anheben! 6.2 Schallemissionen Aufgrund der wirkungsvollen Schallisolation arbeitet die Wärme- pumpe sehr leise. Eine Schallübertragung auf das Fundament bzw. auf das Heizsystem wird durch interne Entkopplungsmaß- nahmen weitgehend verhindert. www.dimplex.de 452231.66.22 · FD 9204 DE-5...
  • Page 8: Montage

    Betriebszustand der Heizungsanlage sicherzustellen. Dieses  Vorlauftemperatur Heizkreis (R9 ) eingebaut kann z.B. durch Installation eines doppelt differenzdrucklosen Vorlauftemperatur Primärkreis (R6) eingebaut Verteilers oder eines Überströmventiles erreicht werden. Die Einstellung eines Überströmventiles ist in Kapitel Inbetrieb- nahme erklärt. DE-6 452231.66.22 · FD 9204 www.dimplex.de...
  • Page 9: Montage Der Anlegefühler

     nicht in der Nähe von Fenstern, Türen, Abluftöffnungen, Außenleuchten oder Wärmepumpen anbringen  zu keiner Jahreszeit direkter Sonneneinstrahlung aussetzen Fühlerleitung: Länge max. 40 m; Adernquerschnitt min. 0,75 mm²; Außendurchmesser des Kabels 4-8 mm. www.dimplex.de 452231.66.22 · FD 9204 DE-7...
  • Page 10: Elektrischer Anschluss

    Wärmepumpenmanager über die Klemmen X2/N und N1- J13/NO4 Das Schütz (K21) für die Flanschheizung (E9) im Warmwasserspeicher entsprechend Heizkörperleistung auszulegen und bauseits beizustellen. Die Ansteuerung (230VAC) erfolgt aus dem WPM über die Klemmen X2/N und N1-J16/NO 10. DE-8 452231.66.22 · FD 9204 www.dimplex.de...
  • Page 11: Vorgehensweise Bei Inbetriebnahme

    Verunreinigungen zu schützen. Einen Tag nach der Inbetriebnahme sollte das Filtersieb des Schmutzfängers gereinigt werden, danach wöchentlich reinigen. Sind keine Verunreinigungen mehr erkennbar, kann das Sieb des Schmutzfängers ausgebaut werden, um die Druckverluste zu reduzieren. www.dimplex.de 452231.66.22 · FD 9204 DE-9...
  • Page 12: Störungen / Fehlersuche

    Anforderungen, in Bezug auf Rückgewinnung, Wiederverwen- dung und Entsorgung von Betriebsstoffen und Bauteilen gemäß den gängigen Normen, sind einzuhalten. Dabei ist besonders Wert auf eine fachgerechte Entsorgung des Kältemittels und Käl- teöles zu legen. DE-10 452231.66.22 · FD 9204 www.dimplex.de...
  • Page 13: Geräteinformation

    Regelung zu berücksichtigen. Dabei bedeuten z.B. B10 / W55: Wärmequellentemperatur 10 °C und Heizwasser-Vorlauftemperatur 55 °C. 3. Beachten Sie, dass der Platzbedarf für Rohranschluss, Bedienung und Wartung größer ist. 4. siehe CE-Konformitätserklärung 5. Die Heizungs-Umwälzpumpe und der Regler der Wärmepumpe müssen immer betriebsbereit sein. www.dimplex.de 452231.66.22 · FD 9204 DE-11...
  • Page 14: Garantieurkunde

    Die aktuellen Inbetriebnahmepauschalen und der in der Inbetrieb- land oder Österreich erbracht werden können. nahmepauschale enthaltene Leistungsumfang sind im Internet unter: www.dimplex.de/garantieverlaengerung hinterlegt. Hier ist ebenfalls Die Behebung der von uns als garantiepflichtig anerkannter Mängel eine Online-Beauftragung integriert. geschieht dadurch, dass die mangelhaften Teile unentgeltlich nach...
  • Page 15 Diagramme / Diagrams / Diagrammes .......................A-III Stromlaufpläne / Circuit Diagrams / Schémas électriques ..............A-V Hydraulisches Prinzipschema / Hydraulic Plumbing Diagram / Schéma hydraulique......A-X Konformitätserklärung / Declaration of Conformity / Déclaration de conformité........ A-XII www.dimplex.de 452231.66.22 · FD 9204 EN-1...
  • Page 16: Please Read Immediately

    1 K corresponds to an increase in energy con- sumption of approx. 2.5 %. Low-temperature heating systems with flow temperatures between 30 °C and 50 °C are particularly well-suited for energy- efficient operation. EN-2 452231.66.22 · FD 9204 www.dimplex.de...
  • Page 17: Purpose Of The Heat Pump

    Depending on the set operating point (thermostat setting), the heating water is thus heated up to a max. of 70 °C. Control panel Circulating pumps Liquifier Compressor Evaporator Expansion vessel www.dimplex.de 452231.66.22 · FD 9204 EN-3...
  • Page 18: Accessories

     Ethernet ATTENTION! If the heat pump or circulating pump is controlled externally, an additional flow rate switch is required to prevent the compressor from being switched on when there is no volume flow. EN-4 452231.66.22 · FD 9204 www.dimplex.de...
  • Page 19: Transport

    6.2 Acoustic Emissions The heat pump operates silently due to efficient sound insulation. Internal insulation measures should be carried out to prevent vi- brations from being transmitted to the foundation or to the heat- ing system. www.dimplex.de 452231.66.22 · FD 9204 EN-5...
  • Page 20: Installation

    This can be accomplished, for example, by installing either a dual differential pressureless manifold or an overflow valve. The procedure for adjusting an overflow valve is described in the Chapter Start-Up. EN-6 452231.66.22 · FD 9204 www.dimplex.de...
  • Page 21: Temperature Sensor

    In order for the heating circuit pumps of the generator and con- sumer circuits to supply the flow to the return sensor, this must be installed in the immersion sleeve of the dual differential pres- sureless manifold. www.dimplex.de 452231.66.22 · FD 9204 EN-7...
  • Page 22: Electrical Connection

    It is con- trolled (230 V AC) by the heat pump manager via terminals X2/N and N1-J16/NO 10. EN-8 452231.66.22 · FD 9204 www.dimplex.de...
  • Page 23: Start-Up Procedure

    Clean the dirt trap’s filter screen one day after start-up and sub- sequently in weekly intervals. If no more signs of contamination are evident, the filter can be removed to reduce pressure drops. www.dimplex.de 452231.66.22 · FD 9204 EN-9...
  • Page 24: Faults / Trouble-Shooting

    Observe all environ- mentally-relevant requirements regarding the recovery, recycling and disposal of materials and components in accordance with all applicable standards. Particular attention should be paid to the proper disposal of refrigerants and refrigeration oils. EN-10 452231.66.22 · FD 9204 www.dimplex.de...
  • Page 25: Device Information

    3. Note that additional space is required for pipe connections, operation and maintenance. 4. See CE declaration of conformity 5. The heat circulating pump and the heat pump manager must always be ready for operation. www.dimplex.de 452231.66.22 · FD 9204 EN-11...
  • Page 26 All manuals and user guides at all-guides.com SIKH 9ME EN-12 452231.66.22 · FD 9204 www.dimplex.de...
  • Page 27 Diagramme / Diagrams / Diagrammes .......................A-III Stromlaufpläne / Circuit Diagrams / Schémas électriques ..............A-V Hydraulisches Prinzipschema / Hydraulic Plumbing Diagram / Schéma hydraulique......A-X Konformitätserklärung / Declaration of Conformity / Déclaration de conformité........ A-XII www.dimplex.de 452231.66.22 · FD 9204 FR-1...
  • Page 28: Remarques Importantes

    Une température d’eau de chauffage qui augmente de 1 K signifie une augmentation de la consommation d’énergie de 2,5% environ. Un chauffage basse température avec des tempé- ratures aller entre 30 et 50 °C s’accorde bien avec un fonctionne- ment économique en énergie. FR-2 452231.66.22 · FD 9204 www.dimplex.de...
  • Page 29: Utilisation De La Pompe À Chaleur

    à l’eau de chauffage. Ainsi, l’eau de chauffage chauffe et atteint des températures pouvant aller, en fonction du point de fonctionnement, jusqu’à 70 °C. Panneau de commande Circulateurs Condenseur Compresseur Evaporateur Vase d´expansion www.dimplex.de 452231.66.22 · FD 9204 FR-3...
  • Page 30: Accessoires

    ATTENTION ! En cas de commande externe de la pompe à chaleur ou des circulateurs, prévoir un commutateur de débit supplémentaire, servant à empêcher la mise en marche du compresseur en cas d'absence de débit. FR-4 452231.66.22 · FD 9204 www.dimplex.de...
  • Page 31: Généralités

    Retour commun de la production d´eau chaude sanitaire et de chauffage  Retour soupape différentielle  Raccord pour vase d´expansion supplémentaire (si néces- saire)  Ecoulements des soupapes de surpression  Ecoulement des condensats  Alimentation électrique www.dimplex.de 452231.66.22 · FD 9204 FR-5...
  • Page 32: Branchement Côté Installation De Chauffage

    (R9) intégrée d'eau de chauffage max. de 1,3 m³/h. Le non-respect de cette remarque sonde de température départ circuit primaire (R6) intégrée peut entraîner des défauts de fonctionnement de l'installation. FR-6 452231.66.22 · FD 9204 www.dimplex.de...
  • Page 33: Courbes Caractéristiques De La Sonde

    La sonde doit être fixée avec un collier pour flexibles (serrer à fond, des sondes mal fixées engendrent des défauts) puis Fig. 7.1:Courbe caractérisitque de la sonde NTC-10 isolée Fig. 7.2:Courbe caractéristique de la sonde NTC-2 normalisée selon DIN 44574 Sonde de température extérieure www.dimplex.de 452231.66.22 · FD 9204 FR-7...
  • Page 34: Circuit De Distribution D'eau Chaude Sanitaire

    (p. ex. contacteur de blocage de la société d'électricité ou contacteur de puissance) ainsi qu'un coupe-circuit automatique omnipolaire, avec déclen- chement simultané de tous les conducteurs extérieurs (cou- rant de déclenchement suivant spécifications techniques). FR-8 452231.66.22 · FD 9204 www.dimplex.de...
  • Page 35: Procédures À Suivre À La Mise En Service

    0° C 10 K 1° C 5° C 11 K 6° C 9° C 12 K 10° C 14° C 13 K 15° C 20° C 14 K 21° C 25° C 15 K www.dimplex.de 452231.66.22 · FD 9204 FR-9...
  • Page 36: Entretien / Nettoyage

    Définir la périodicité des contrôles suivants en fonction de l'encrassement. Si aucune impureté n'est plus à si- gnaler, on pourra démonter le tamis du filtre et réduire ainsi les pertes de pression. FR-10 452231.66.22 · FD 9204 www.dimplex.de...
  • Page 37: Informations Sur Les Appareils

    3. Tenir compte de la place nécessaire plus importante pour le raccordement des tuyaux, la commande et l’entretien. 4. Voir déclaration de conformité CE 5. Le circulateur de chauffage et le régulateur de la pompe à chaleur doivent toujours être prêts à fonctionner. www.dimplex.de 452231.66.22 · FD 9204 FR-11...
  • Page 38 All manuals and user guides at all-guides.com SIKH 9ME FR-12 452231.66.22 · FD 9204 www.dimplex.de...
  • Page 39: Anhang / Appendix / Annexes

    Hydraulisches Prinzipschema / Hydraulic Plumbing Diagram / Schéma hydraulique ..A-X 4.1 Darstellung / Schematic View / Représentation..................A-X 4.2 Legende / Legend / Légende.........................A-XI Konformitätserklärung / Declaration of Conformity / Déclaration de conformité ....A-XII www.dimplex.de 452231.66.22 · FD 9204...
  • Page 40: Maßbild / Dimension Drawing / Schéma Coté

    All manuals and user guides at all-guides.com SIKH 9ME 1 Maßbild / Dimension Drawing / Schéma coté A-II 452231.66.22 · FD 9204 www.dimplex.de...
  • Page 41: Diagramme / Diagrams / Diagrammes

    All manuals and user guides at all-guides.com SIKH 9ME 2 Diagramme / Diagrams / Diagrammes 2.1 Kennlinien / Characteristic Curves / Courbes caractéristiques www.dimplex.de 452231.66.22 · FD 9204 A-III...
  • Page 42 2.2 Einsatzgrenzendiagramm / Operating limits diagram / Diagramme des seuils d'utilisation Wasseraustritt (+/- 2 K) Water outlet (+/- 2 K) Sortie d'eau (+/- 2 K) Wärmequelleneintrittstemperatur [°C] Heat source inlet temperature [°C] Température d'entrée de la source de chaleur [°C] A-IV 452231.66.22 · FD 9204 www.dimplex.de...
  • Page 43: Stromlaufpläne / Circuit Diagrams / Schémas Électriques

    All manuals and user guides at all-guides.com SIKH 9ME 3 Stromlaufpläne / Circuit Diagrams / Schémas électriques 3.1 Steuerung / Control / Commande www.dimplex.de 452231.66.22 · FD 9204...
  • Page 44 All manuals and user guides at all-guides.com SIKH 9ME 3.2 Last / Load / Charge A-VI 452231.66.22 · FD 9204 www.dimplex.de...
  • Page 45 All manuals and user guides at all-guides.com SIKH 9ME 3.3 Anschlussplan / Circuit Diagram / Schéma électrique www.dimplex.de 452231.66.22 · FD 9204 A-VII...
  • Page 46 Terminal strip voltage = 230 V AC Tension bornier = 230 V AC Klemmleiste Kleinspannung < 25V AC Terminal strip, extra-low voltage < 25V AC Faible tension bornier < 25 V AC Klemmenleiste Verdichter Terminal strip compressor Compresseur bornier A-VIII 452231.66.22 · FD 9204 www.dimplex.de...
  • Page 47 J1 à J7, J9 à J11, J24 à et au Kleinspannung an. Auf keinen Fall darf hier low voltage. A higher voltage must on no bornier X3. Ne jamais appliquer une tension eine höhere Spannung angelegt werden. account be connected. plus élevée. www.dimplex.de 452231.66.22 · FD 9204 A-IX...
  • Page 48: Hydraulisches Prinzipschema / Hydraulic Plumbing Diagram / Schéma Hydraulique

    All manuals and user guides at all-guides.com SIKH 9ME 4 Hydraulisches Prinzipschema / Hydraulic Plumbing Diagram / Schéma hydraulique 4.1 Darstellung / Schematic View / Représentation 452231.66.22 · FD 9204 www.dimplex.de...
  • Page 49 Sonde de paroi extérieure Rücklauffühler Return flow sensor Sonde de retour Warmwasserfühler Hot water sensor Sonde d’eau chaude Elektroverteilung Electrical distribution system Distributeur courant électrique Kaltwasser Cold water eau froide Warmwasser Domestic hot water Eau chaude www.dimplex.de 452231.66.22 · FD 9204 A-XI...
  • Page 50: Konformitätserklärung / Declaration Of Conformity / Déclaration De Conformité

    5 Konformitätserklärung / Declaration of Conformity / Déclaration de conformité EG - Konformitätserklärung EC Declaration of Conformity Déclaration de conformité CE Der Unterzeichnete Glen Dimplex Deutschland GmbH The undersigned Geschäftsbereich Dimplex L’entreprise soussignée, Am Goldenen Feld 18 D - 95326 Kulmbach bestätigt hiermit, dass das (die)
  • Page 51 All manuals and user guides at all-guides.com SIKH 9ME www.dimplex.de 452231.66.22 · FD 9204 A-XIII...
  • Page 52 All manuals and user guides at all-guides.com Glen Dimplex Deutschland GmbH Irrtümer und Änderungen vorbehalten. Geschäftsbereich Dimplex Subject to alterations and errors. Am Goldenen Feld 18 Sous réserve d’erreurs et modifications. D-95326 Kulmbach +49 (0) 9221 709 565 www.dimplex.de...

Table des Matières