Dimplex SI 26TU Instructions D'installation Et D'utilisation
Dimplex SI 26TU Instructions D'installation Et D'utilisation

Dimplex SI 26TU Instructions D'installation Et D'utilisation

Pompe à chaleur eau glycolée-eau pour installation intérieure
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

SI 26TU
SI 35TU
Sole/Wasser-
Wärmepumpe für
Innenaufstellung
Bestell-Nr. / Order no. / N
Brine-to-Water
Heat Pump for
Indoor
Installation
o
de commande : 452237.66.01
Montage- und
Gebrauchsanweisung
Installation and
Operating Instruction
Instruction d'installation
et d'utilisation
Pompe à chaleur
eau glycolée-eau
pour installation
intérieure
DE / EN / FR · FD 9908

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Dimplex SI 26TU

  • Page 1 SI 26TU SI 35TU Montage- und Gebrauchsanweisung Installation and Operating Instruction Instruction d‘installation et d‘utilisation Sole/Wasser- Brine-to-Water Pompe à chaleur Wärmepumpe für Heat Pump for eau glycolée-eau Innenaufstellung Indoor pour installation Installation intérieure Bestell-Nr. / Order no. / N de commande : 452237.66.01...
  • Page 3: Table Des Matières

    SI 26TU - SI 35TU Deutsch Inhaltsverzeichnis Bitte sofort lesen........................DE-2 1.1 Wichtige Hinweise ..........................DE-2 1.2 Bestimmungsgemäßer Gebrauch ......................DE-2 1.3 Gesetzliche Vorschriften und Richtlinien ..................... DE-2 1.4 Energiesparende Handhabung der Wärmepumpe ................DE-3 Verwendungszweck der Wärmepumpe..................DE-3 2.1 Anwendungsbereich ..........................DE-3 2.2 Arbeitsweise ............................
  • Page 4: Bitte Sofort Lesen

    Deutsch SI 26TU - SI 35TU Bitte sofort lesen ACHTUNG! Inbetriebnahme erfolgt gemäß Montage- Gebrauchsanweisung des Wärmepumpenmanager. 1.1 Wichtige Hinweise ACHTUNG! ACHTUNG! Im Wärmequelleneintritt der Wärmepumpe ist der beiliegende Schmutzfänger montieren, Verdampfer gegen Arbeiten an der Wärmepumpe dürfen nur vom autorisierten und Verunreinigungen zu schützen.
  • Page 5: Energiesparende Handhabung Der Wärmepumpe

    SI 26TU - SI 35TU Deutsch Grundgerät 1.4 Energiesparende Handhabung der Wärmepumpe Das Grundgerät besteht aus einer anschlussfertigen Wärme- pumpe für Innenaufstellung mit Blechgehäuse, Schaltkasten und Durch das Betreiben dieser Wärmepumpe tragen Sie zur Scho- integriertem Wärmepumpenmanager. Der Kältekreis ist „herme- nung unserer Umwelt bei.
  • Page 6: Zubehör

    Deutsch SI 26TU - SI 35TU Zubehör Nach dem Transport ist die Transportsicherung im Gerät am Boden beidseitig zu entfernen. 4.1 Anschlussflansche Durch den Einsatz der flachdichtenden Anschlussflansche kann das Gerät optional auf Flanschanschluss umgestellt werden. 4.2 Fernbedienung Als Komforterweiterung ist im Sonderzubehör eine Fernbedien- station erhältlich.
  • Page 7: Aufstellung

    SI 26TU - SI 35TU Deutsch Aufstellung 7.2 Heizungsseitiger Anschluss ACHTUNG! 6.1 Allgemeine Hinweise Vor Anschluss der Wärmepumpe Heizungsanlage spülen. Die Sole/Wasser-Wärmepumpe muss in einem frostfreien und Bevor die heizwasserseitigen Anschlüsse der Wärmepumpe er- trockenen Raum auf einer ebenen, glatten und waagerechten folgen, muss die Heizungsanlage gespült werden, um eventuell...
  • Page 8: Wärmequellenseitiger Anschluss

    Deutsch SI 26TU - SI 35TU 7.4 Temperaturfühler Mindestheizwasserdurchsatz Der Mindestheizwasserdurchsatz der Wärmepumpe ist in jedem Folgende Temperaturfühler sind bereits eingebaut bzw. müssen Betriebszustand der Heizungsanlage sicherzustellen. Dieses zusätzlich montiert werden: kann z.B. durch Installation eines doppelt differenzdrucklosen  Außentemperatur (R1) beigelegt (NTC-2) Verteilers erreicht werden.
  • Page 9: Montage Der Anlegefühler

    SI 26TU - SI 35TU Deutsch 7.4.2 Montage des Doppelt differenzdruckloser Verteiler Außentemperaturfühlers Der Rücklauffühler muss in die Tauchhülse des doppelt diffe- renzdrucklosen Verteilers eingebaut werden, um von den Heiz- Der Temperaturfühler muss so angebracht werden, dass sämtli- kreispumpen der Erzeuger- und Verbraucherkreise durchströmt che Witterungseinflüsse erfasst werden und der Messwert nicht...
  • Page 10: Elektrische Anschlussarbeiten

    Deutsch SI 26TU - SI 35TU 7.5.2 Elektrische Anschlussarbeiten 11) Die Sole- bzw. Brunnenpumpe (M11) wird über den Kontakt N1-J12/NO3 angesteuert. Anschluspunkte für die Pumpe Die 4-adrige elektrische Versorgungsleitung für den Leis- sind X2/M11 und X2/N. Ein Koppelrelais ist in diesem Aus- tungsteil der Wärmepumpe wird vom Stromzähler der...
  • Page 11: Inbetriebnahme

    SI 26TU - SI 35TU Deutsch Inbetriebnahme Pflege / Reinigung 8.1 Allgemeine Hinweise 9.1 Pflege Um eine ordnungsgemäße Inbetriebnahme zu gewährleisten, Um Betriebsstörungen durch Schmutzablagerungen in den Wär- sollte diese von einem vom Werk autorisierten Kundendienst metauschern zu vermeiden, ist dafür Sorge zu tragen, dass kei- durchgeführt werden.
  • Page 12: Störungen / Fehlersuche

    Deutsch SI 26TU - SI 35TU 10 Störungen / Fehlersuche 11 Außerbetriebnahme / Entsorgung Diese Wärmepumpe ist ein Qualitätsprodukt und sollte störungs- frei arbeiten. Tritt dennoch eine Störung auf, wird diese im Dis- Bevor die Wärmepumpe ausgebaut wird, ist die Maschine span- play des Wärmepumpenmanagers angezeigt.
  • Page 13: Geräteinformation

    SI 26TU - SI 35TU Deutsch 12 Geräteinformation Typ- und Verkaufsbezeichnung SI 26TU SI 35TU Bauform Wärmequelle Sole Sole Ausführung Universal Universal Regler integriert integriert Wärmemengenzähler integriert integriert Aufstellungsort Innen Innen Leistungsstufen Einsatzgrenzen 20 bis 62 ±2 20 bis 62 ±2 Heizwasser-Vorlauf °C...
  • Page 14 Deutsch SI 26TU - SI 35TU Entspricht den europäischen Sicherheitsbestimmungen Sonstige Ausführungsmerkmale Wasser im Gerät gegen Einfrieren geschützt max. Betriebsüberdruck (Wärmequelle/Wärmesenke) Heizleistung / Leistungszahl EN 14511 EN 14511 Wärmeleistung / Leistungszahl Leistungsstufe bei B-5 / W45 kW / --- 11,5 / 3,6...
  • Page 15: Garantieurkunde

    SI 26TU - SI 35TU Deutsch 13 Garantieurkunde Eine Verlängerung der Garantie auf 60 Monate für Heizungs-Wärme- pumpe und zentrale Wohnungslüftungsgeräte ab Inbetriebnahmeda- tum, jedoch maximal 72 Monate ab Auslieferung Werk bzw. 78 Mo- Glen Dimplex Deutschland GmbH nate ab Fertigungsdatum, wird gemäß den nachfolgenden Bedingungen gewährt: Voraussetzung für die Übernahme der ver-...
  • Page 16 Deutsch SI 26TU - SI 35TU DE-14 452237.66.01 · FD 9908 www.gdts.one...
  • Page 17 SI 26TU - SI 35TU English Table of contents Please read immediately ......................EN-2 1.1 Important notes ............................ EN-2 1.2 Intended use ............................EN-2 1.3 Legal regulations and directives ......................EN-2 1.4 Energy-efficient use of the heat pump ....................EN-3 Intended use of the heat pump ....................
  • Page 18: Please Read Immediately

    English SI 26TU - SI 35TU Please read ATTENTION! Start-up must be performed in accordance with the installation and immediately operating instructions of the heat pump manager. ATTENTION! 1.1 Important notes The supplied dirt trap must be inserted in the heat source inlet of the heat pump to protect the evaporator against the ingress of impurities.
  • Page 19: Energy-Efficient Use Of The Heat Pump

    SI 26TU - SI 35TU English Basic device 1.4 Energy-efficient use of the heat pump The basic device consists of a heat pump for indoor installation wired ready for use with metal casing, switch box and integrated By operating this heat pump you are helping to protect our envi- heat pump manager.
  • Page 20: Accessories

    English SI 26TU - SI 35TU Accessories 4.1 Connection flange The device can optionally be switched to flange connection using the flat-sealing connection flange. 4.2 Remote control A remote display adds convenience and is available as a special accessory. Operation and menu navigation are identical to those of the heat pump manager.
  • Page 21: Installation

    SI 26TU - SI 35TU English Installation 7.2 Connection on the heating side ATTENTION! 6.1 General Information Flush the heating system prior to connecting the heat pump. The brine-to-water heat pump must be installed in a frost-free, Before connecting the heating water system to the heat pump, dry room on an even, smooth and horizontal surface.
  • Page 22: Heat Source Connection

    English SI 26TU - SI 35TU 7.4 Temperature sensor Minimum heating water flow rate The minimum heating water flow rate through the heat pump The following temperature sensors are already installed or must must be assured in all operating states of the heating system.
  • Page 23: Installing The Strap-On Sensor

    SI 26TU - SI 35TU English 7.4.2 Mounting the outside temperature Dual differential pressureless manifold sensor In order for the heating circuit pumps of the generator and con- sumer circuits to supply the flow to the return sensor, this must...
  • Page 24 English SI 26TU - SI 35TU 7.5.2 Electrical installation work 11) The brine or well pump (M11) is activated via the contact N1- J12/NO3. The connection points for the pump are X2/M11 The four-core electrical supply cable for the heat pump and X2/N.
  • Page 25: Commissioning

    SI 26TU - SI 35TU English Commissioning Cleaning / maintenance 8.1 General Information 9.1 Maintenance To ensure that commissioning is performed correctly, it should To prevent faults due to sediment in the heat exchangers, care only be carried out by an after-sales service technician author- must be taken to ensure that no impurities can enter either the ised by the manufacturer.
  • Page 26: Faults / Troubleshooting

    English SI 26TU - SI 35TU 10 Faults / troubleshooting 11 Decommissioning / disposal This heat pump is a quality product and is designed for trouble- free operation. In the event that a fault should occur, it will be in- Before removing the heat pump, disconnect it from the power dicated on the heat pump manager display.
  • Page 27: Device Information

    SI 26TU - SI 35TU English 12 Device information Type and order code SI 26TU SI 35TU Design Heat source Brine Brine Model Universal Universal Controller integrated integrated Thermal energy meter Integrated Integrated Installation location Indoors Indoors Performance levels Operating limits 20 to 62 ±...
  • Page 28 English SI 26TU - SI 35TU Complies with the European safety regulations Additional model features Water in device is protected against freezing Max. operating overpressure (heat source/heat sink) Heat output / COP EN 14511 EN 14511 Heat output / coefficient of performance (COP)
  • Page 29 SI 26TU - SI 35TU Français Table des matières À lire immédiatement........................FR-2 1.1 Remarques importantes ........................FR-2 1.2 Utilisation conforme ..........................FR-2 1.3 Dispositions légales et directives ......................FR-2 1.4 Utilisation de la pompe à chaleur pour économiser de l’énergie ............FR-3 Utilisation de la pompe à...
  • Page 30: À Lire Immédiatement

    Français SI 26TU - SI 35TU À lire immédiatement ATTENTION ! La mise en service doit s’effectuer conformément aux instructions de montage et d’utilisation du gestionnaire de pompe à chaleur. 1.1 Remarques importantes ATTENTION ! ATTENTION ! Avant d’ouvrir l’appareil, tous les circuits électriques doivent être mis hors tension.
  • Page 31: Utilisation De La Pompe À Chaleur Pour Économiser De L'énergie

    SI 26TU - SI 35TU Français Appareil de base 1.4 Utilisation de la pompe à chaleur pour économiser de L'appareil de base comporte une pompe à chaleur pour installa- tion à l'intérieur, prête à brancher, avec jaquette en tôle, boîtier l’énergie...
  • Page 32: Accessoires

    Français SI 26TU - SI 35TU Accessoires neaux latéraux de l’habillage. Pour vous aider à porter l’appareil, un tube quelconqufera l’affaire. Une fois le transport terminé, il faut retirer de l'appareil les cales 4.1 Brides de raccordement de transport des deux côtés (au niveau du sol).
  • Page 33: Raccordement Côté Chauffage

    SI 26TU - SI 35TU Français Installation 7.2 Raccordement côté chauffage ATTENTION ! 6.1 Remarques d'ordre général Rincer l'installation de chauffage avant de raccorder la pompe à chaleur. La pompe à chaleur eau glycolée/eau doit être installée dans un Avant de procéder aux raccordements de la pompe à chaleur local sec à...
  • Page 34: Débit Minimum D'eau De Chauffage

    Français SI 26TU - SI 35TU 7.4 Sonde de température Débit minimum d'eau de chauffage Le débit minimum d’eau de chauffage doit être garanti dans la Les sondes de température suivantes sont déjà montées ou pompe à chaleur quel que soit l’état de fonctionnement de l’ins- doivent être installées en plus:...
  • Page 35: Montage De La Sonde De Température Extérieure

    SI 26TU - SI 35TU Français 7.4.2 Montage de la sonde de température Distributeur compact extérieure La sonde retour peut être laissée dans la pompe à chaleur ou être insérée dans le doigt de gant. L’espace restant entre la La sonde de température doit être placée de telle sorte qu’elle sonde et le doigt de gant doit être entièrement comblé...
  • Page 36: Branchement Des Circulateurs À Régulation Électronique

    Français SI 26TU - SI 35TU 7.5.2 Branchements électriques Le circulateur supplémentaire (M16) est commandé via le contact N1-J16/NO9. Les points de raccordement de la La ligne d’alimentation électrique à 4fils de la partie puis- pompe sont X2/M16 et X2/N. Un relais de couplage est déjà...
  • Page 37: Entretien/Nettoyage

    SI 26TU - SI 35TU Français Mise en service Entretien/nettoyage 8.1 Remarques d'ordre général 9.1 Entretien Pour garantir une mise en service en règle, cette dernière doit Pour éviter des défauts dus à des dépôts dans les échangeurs être effectuée par un service après-vente agréé par le construc- thermiques, il faut veiller à...
  • Page 38: Défauts/Recherche De Pannes

    Français SI 26TU - SI 35TU 10 Défauts/recherche de 9.3 Nettoyage côté source de pannes chaleur Cette pompe à chaleur est un produit de qualité et elle devrait ATTENTION ! fonctionner sans défauts. Si un défaut devait quand même sur- Monter dans l’entrée de la source de chaleur de la pompe à...
  • Page 39: Informations Sur Les Appareils

    SI 26TU - SI 35TU Français 12 Informations sur les appareils Désignation technique et référence de commande SI 26TU SI 35TU Design Source de chaleur Eau glycolée Eau glycolée Version Universelle Universelle Régulateur intégré intégré Calorimètre Intégré Intégré Emplacement Intérieur Intérieur...
  • Page 40: Puissance Calorifique/Coefficient De Performance

    Français SI 26TU - SI 35TU Conforme aux dispositions de sécurité européennes Autres caractéristiques techniques Eau de chauffage dans l’appareil protégée du gel Surpression de service max. (source de chaleur/dissipation thermique) bars Puissance calorifique/coefficient de performance EN 14511 EN 14511 Capacité...
  • Page 41: Anhang / Appendix / Annexes

    Anhang / Appendix / Annexes Maßbilder / Dimension Drawings / Schémas cotés ..............A-II 1.1 Maßbild / Dimension Drawing / Schéma coté SI 26TU - SI 35TU ............A-II Diagramme / Diagrams / Diagrammes..................A-III 2.1 Kennlinien / Characteristic Curves / Courbes caractéristiques SI 26TU..........A-III 2.2 Kennlinien / Characteristic Curves / Courbes caractéristiques SI 35TU..........
  • Page 42: Maßbilder / Dimension Drawings / Schémas Cotés

    Anhang · Appendix · Annexes SI 26TU - SI 35TU 1 Maßbilder / Dimension Drawings / Schémas cotés 1.1 Maßbild / Dimension Drawing / Schéma coté SI 26TU - SI 35TU A-II 452237.66.01 · FD 9908 www.gdts.one...
  • Page 43: Diagramme / Diagrams / Diagrammes

    SI 26TU - SI 35TU Anhang · Appendix · Annexes 2 Diagramme / Diagrams / Diagrammes 2.1 Kennlinien / Characteristic Curves / Courbes caractéristiques SI 26TU Heizleistung in [kW] Wasseraustrittstemperatur in [°C] Heating capacity in [kW] Water outlet temperature in [°C] Puissance de chauffage en [kW] Température de sortie de l'eau en [°C]...
  • Page 44 Anhang · Appendix · Annexes SI 26TU - SI 35TU 2.2 Kennlinien / Characteristic Curves / Courbes caractéristiques SI 35TU Heizleistung in [kW] Wasseraustrittstemperatur in [°C] Heating capacity in [kW] Water outlet temperature in [°C] Puissance de chauffage en [kW] Température de sortie de l'eau en [°C]...
  • Page 45 SI 26TU - SI 35TU Anhang · Appendix · Annexes 2.3 Einsatzgrenzendiagramm / Operating limits diagram / Diagramme des seuils d'utilisation Wasseraustritt (+/- 2 K) Water outlet (+/- 2 K) Sortie d'eau (+/- 2 K) Heizwasserdurchfluss min / max water flow rate min / max Débit d'eau de chauffage min / max...
  • Page 46: Stromlaufpläne / Circuit Diagrams / Schémas Électriques

    Anhang · Appendix · Annexes SI 26TU - SI 35TU 3 Stromlaufpläne / Circuit Diagrams / Schémas électriques 3.1 Steuerung / Control / Commande SI 26TU A-VI 452237.66.01 · FD 9908 www.gdts.one...
  • Page 47 SI 26TU - SI 35TU Anhang · Appendix · Annexes 3.2 Steuerung / Control / Commande SI 26TU www.gdts.one 452237.66.01 · FD 9908 A-VII...
  • Page 48 Anhang · Appendix · Annexes SI 26TU - SI 35TU 3.3 Last / Load / Charge SI 26TU A-VIII 452237.66.01 · FD 9908 www.gdts.one...
  • Page 49 SI 26TU - SI 35TU Anhang · Appendix · Annexes 3.4 Anschlussplan / Connection Plan / Schéma de connexion SI 26TU www.gdts.one 452237.66.01 · FD 9908 A-IX...
  • Page 50 Anhang · Appendix · Annexes SI 26TU - SI 35TU 3.5 Anschlussplan / Connection Plan / Schéma de connexion SI 26TU 452237.66.01 · FD 9908 www.gdts.one...
  • Page 51 SI 26TU - SI 35TU Anhang · Appendix · Annexes 3.6 Legende / Legend / Légende SI 26TU Brücke EVU-Sperre, muss eingelegt werden, wenn Utility block (EVU) bridge must be inserted if no Pont de blocage de la société d'électricité, à insérer kein EVU-Sperrschütz vorhanden ist...
  • Page 52 Anhang · Appendix · Annexes SI 26TU - SI 35TU Bedienteil Control panel Unité de commande N17* pCOe-Modul pCOe module Module pCOe N20* Wärmemengenzähler Thermal energy meter Compteur de chaleur Ansteuerung elektronisches Expansionsventil E*V Control for electronic expansion valve E*V Commande détendeur électronique connexion E*V...
  • Page 53 SI 26TU - SI 35TU Anhang · Appendix · Annexes 3.7 Steuerung / Control / Commande SI 35TU www.gdts.one 452237.66.01 · FD 9908 A-XIII...
  • Page 54 Anhang · Appendix · Annexes SI 26TU - SI 35TU 3.8 Steuerung / Control / Commande SI 35TU A-XIV 452237.66.01 · FD 9908 www.gdts.one...
  • Page 55 SI 26TU - SI 35TU Anhang · Appendix · Annexes 3.9 Last / Load / Charge SI 35TU www.gdts.one 452237.66.01 · FD 9908 A-XV...
  • Page 56 Anhang · Appendix · Annexes SI 26TU - SI 35TU 3.10 Anschlussplan / Connection Plan / Schéma de connexion SI 35TU A-XVI 452237.66.01 · FD 9908 www.gdts.one...
  • Page 57 SI 26TU - SI 35TU Anhang · Appendix · Annexes 3.11 Anschlussplan / Connection Plan / Schéma de connexion SI 35TU www.gdts.one 452237.66.01 · FD 9908 A-XVII...
  • Page 58 Anhang · Appendix · Annexes SI 26TU - SI 35TU 3.12 Legende / Legend / Légende SI 35TU Brücke EVU-Sperre, muss eingelegt werden, wenn Utility block (EVU) bridge must be inserted if no Pont de blocage de la société d'électricité, à insérer kein EVU-Sperrschütz vorhanden ist...
  • Page 59 SI 26TU - SI 35TU Anhang · Appendix · Annexes Bedienteil Control panel Unité de commande N17* pCOe-Modul pCOe module Module pCOe N20* Wärmemengenzähler Thermal energy meter Compteur de chaleur Ansteuerung elektronisches Expansionsventil E*V Control for electronic expansion valve E*V Commande détendeur électronique connexion E*V...
  • Page 60: Hydraulisches Einbindungsschema / Hydraulic Integration Diagram / Schéma D'intégration Hydraulique

    Anhang · Appendix · Annexes SI 26TU - SI 35TU 4 Hydraulisches Einbindungsschema / Hydraulic integration diagram / Schéma d'intégration hydraulique 4.1 Monovalente Wärmepumpenanlage mit 3 Heizkreisen und Warmwasserbereitung / Monovalent heat pump system with three heating circuits and domestic hot water preparation / Installation monovalente de pompe à...
  • Page 61 SI 26TU - SI 35TU Anhang · Appendix · Annexes 4.2 Bivalente Wärmepumpenanlage mit zwei Heizkreisen und Warmwasserbereitung / Bivalent system with two heating circuits and domestic hot water preparation / Installation bivalente avec deux circuits de chauffage et production d´eau chaude sanitaire www.gdts.one...
  • Page 62 Anhang · Appendix · Annexes SI 26TU - SI 35TU 4.3 Legende / Legend / Légende Rückschlagventil Check valve Clapet anti-retour Absperrventil Shutoff valve Robinet d’arrêt Schmutzfänger Dirt trap Filtre Dreiwegemischer Three-way mixer Mélangeur 3 voies Umwälzpumpe Circulating pump Circulateur Ausdehnungsgefäß...
  • Page 63: Konformitätserklärung / Declaration Of Conformity / Déclaration De Conformité

    SI 26TU - SI 35TU Anhang · Appendix · Annexes 5 Konformitätserklärung / Declaration of Conformity / Déclaration de conformité Die aktuelle CE-Konformitätserklärung finden sie als Download unter: You can find and download the current CE conformity declaration at: Vous pouvez télécharger la déclaration de conformité CE actuelle sous : https://gdts.one/si26tu...
  • Page 64 Glen Dimplex Deutschland GmbH Irrtümer und Änderungen vorbehalten. Geschäftsbereich GDTS Subject to alterations and errors. Am Goldenen Feld 18 Sous réserve d’erreurs et modifications. D-95326 Kulmbach +49 (0) 9221 709 924545 www.gdts.one...

Ce manuel est également adapté pour:

Si 35tu

Table des Matières