Graco LineLazer V 3900 Serie Fonctionnement
Masquer les pouces Voir aussi pour LineLazer V 3900 Serie:
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Fonctionnement
Traceurs de lignes airless
LineLazer
Séries Standard et Haut rendement (HP) Auto
Pour l'application de produits de traçage de lignes.
Pour un usage professionnel uniquement.
Pour un usage en extérieur uniquement.
À ne pas utiliser dans des atmosphères explosives et des zones dangereuses.
Pression de service maximum : 228 bars
Instructions de sécurité importantes
Lisez tous les avertissements et instructions contenus dans ce manuel,
ainsi que dans les manuels afférents aux composants du système.
Familiarisez-vous avec les commandes et l'utilisation appropriée de
l'équipement. Conserves ces instructions.
Manuels afférents :
3A3389
Pièces
311254
Pistolet
309277
Pompe
3A3428
Méthodes d'applications Auto-Layout
N'utilisez que des pièces de rechange d'origine Graco.
L'utilisation de pièces de rechange d'origine autre que Graco peut annuler la garantie.
V 3900, 5900
ti27920a
3A3914H
FR

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Graco LineLazer V 3900 Serie

  • Page 1 Familiarisez-vous avec les commandes et l’utilisation appropriée de l’équipement. Conserves ces instructions. Manuels afférents : 3A3389 Pièces 311254 Pistolet 309277 Pompe 3A3428 Méthodes d’applications Auto-Layout ti27920a N’utilisez que des pièces de rechange d’origine Graco. L’utilisation de pièces de rechange d’origine autre que Graco peut annuler la garantie.
  • Page 2: Table Des Matières

    Mode Mesure (série Standard) ... . . 29 Garantie standard de Graco ....69 Configuration/Informations .
  • Page 3: Modèles

    Modèles Modèles LineLazer V 3900 HP Auto Modèle : Standard Standard HP Auto HP Auto Série 1 pistolet auto 1 pistolet manuel 2 pistolets manuels 1 pistolet auto 2 pistolets auto 1 pistolet manuel 17H449 25P330 17H450 17K577 25P332 17H451 avec laser 17K638 17H452...
  • Page 4 Modèles LineLazer V 5900 HP Auto Standard Standard HP Auto HP Auto Modèle : Série : 1 pistolet auto 1 pistolet manuel 2 pistolets manuels 1 pistolet auto 2 pistolets auto 1 pistolet manuel 17H454 17H455 17K580 17H456 avec laser 17K636 17H457 avec laser...
  • Page 5: Avertissements

    • Ce système est capable de produire une pression de 3300 psi. Utilisez les pièces de rechange ou accessoires Graco qui sont classifiés avec un minimum de 3300 psi. • Verrouillez toujours la gâchette à chaque arrêt de la pulvérisation. Vérifiez que le verrouillage de la gâchette fonctionne correctement.
  • Page 6 Avertissements AVERTISSEMENT RISQUES EN LIEN AVEC LE MONOXYDE DE CARBONE Les gaz d’échappement contiennent du monoxyde de carbone, gaz toxique incolore et inodore. Respirer du monoxyde de carbone peut être mortel. • Ne travaillez jamais dans une zone fermée. RISQUES EN LIEN AVEC UNE MAUVAISE UTILISATION DE L’ÉQUIPEMENT Toute mauvaise utilisation de l’équipement peut provoquer des blessures graves, voire mortelles.
  • Page 7 Avertissements AVERTISSEMENT RISQUES DE BRÛLURE Les surfaces de l’appareil et le fluide chauffé peuvent devenir brûlants quand l’appareil est en service. Pour éviter des brûlures graves : • Ne touchez pas le fluide ou l’équipement lorsqu’ils sont brûlants. ÉQUIPEMENT DE PROTECTION INDIVIDUELLE Porter un équipement de protection approprié...
  • Page 8: Informations Importantes Relatives Aux Unités Équipées D'un Laser

    Avertissements Informations importantes relatives aux unités équipées d’un laser AVERTISSEMENT RISQUES LIÉS À L’UTILISATION DE LA LUMIÈRE DU LASER : ÉVITEZ TOUT CONTACT DIRECT AVEC LES YEUX L’exposition oculaire à des émissions laser de classe IIIa/3R présente un risque potentiel d’endommagement de l’œil (de la rétine), ce qui comprend une cécité...
  • Page 9: Sélection Des Buses

    Sélection des buses Sélection des buses (cm) (cm) (cm) (cm) LL5213* 2 (5) LL5215* 2 (5) LL5217 4 (10) LL5219 4 (10) LL5315 4 (10) LL5317 4 (10) LL5319 4 (10) LL5321 4 (10) LL5323 4 (10) LL5325 4 (10) LL5327 4 (10) LL5329...
  • Page 10: Identification Des Composants (Llv 3900/5900)

    Identification des composants (LLV 3900/5900) Identification des composants (LLV 3900/5900) ti27502a 11 Commande de direction Affichage *12 Actionneurs des pistolets Interrupteur MARCHE/ARRÊT de la pompe et interrupteur d’arrêt du moteur *13 Laser d’agencement Commande de pression *14 Bouton de commande du pistolet pulvérisateur auto Gâchette du pistolet pulvérisateur manuel 15 Étiquette d’identification...
  • Page 11: Procédure De Mise À La Terre (Pour Les Produits De Rinçage Inflammables Uniquement)

    Procédure de mise à la terre (Pour les produits de rinçage inflammables uniquement) Procédure de mise à la terre 2. Mettez l’interrupteur de la pompe sur OFF. Coupez le moteur. (Pour les produits de rinçage inflammables uniquement) Cet équipement doit être mis à la terre afin de réduire le risque d’étincelle d’électricité...
  • Page 12: Configuration/Démarrage

    Configuration/Démarrage Configuration/Démarrage 6. Mettez l’interrupteur de la pompe sur OFF. Coupez le moteur. Image 001 (identique à p. 10) Cet équipement reste sous pression jusqu’au relâchement manuel de la pression. Pour éviter de graves blessures provoquées par du fluide sous pression, comme des injections cutanées, des ti27504a éclaboussures et des pièces en mouvement, suivez la...
  • Page 13 Configuration/Démarrage 10. Démarrez le moteur : 11. Dès que le moteur tourne, ouvrez le volet du starter. a. Mettez la vanne de carburant sur Ouvert. ti27766a ti27616a 12. Réglez l’accélérateur à la position voulue. b. Mettez le volet du starter sur Fermé. ti27618a ti27767a ti27617a...
  • Page 14: Ensemble Switchtip Et Support De Buse

    Configuration/Démarrage 14. Mettez l’interrupteur de la pompe en position ON 18. Vérifiez l’étanchéité des raccords. En cas de fuite, (« Marche ») (la pompe est maintenant active). ARRÊTEZ le pulvérisateur immédiatement. Exécutez la Procédure de décompression. Resserrez les raccords non étanches. Répétez la procédure Configuration/Démarrage, étapes 1 - 17.
  • Page 15: Mise En Place Du Pistolet

    Mise en place du pistolet Mise en place du pistolet Montage des pistolets Une autre possibilité est de faire balancer le pistolet en angle et de pivoter le garde-buse. L’utilisateur pourra ainsi profiter d’une meilleure visibilité. 1. Introduisez les pistolets dans le support de pistolets. Serrez les colliers.
  • Page 16: Sélection Des Pistolets Auto (Série Hp Auto)

    Mise en place du pistolet Sélection des pistolets Auto (série HP Auto) 1. Utilisez les sélecteurs de pistolet pour déterminer 2. Utilisez la commande de la gâchette du pistolet pour quels sont les pistolets actifs. Chaque sélecteur actionner les pistolets automatiques. de pistolet propose 3 réglages : ligne continue, ARRÊT et modèle de ligne programmé.
  • Page 17: Schéma Des Positions Du Pistolet

    Mise en place du pistolet Schéma des positions du pistolet ti27786a Une ligne Une ligne mesurant jusqu’à 61 cm de large Deux lignes Une ou deux lignes à pulvériser autour d’obstacles Bordure avec un pistolet Bordure avec deux pistolets Deux lignes ou une ligne mesurant jusqu’à 61 cm de large 3A3914H Fonctionnement...
  • Page 18: Montages Du Bras Du Pistolet

    Mise en place du pistolet Montages du bras du pistolet 4. Serrez le bouton de bras de pistolet dans la fente de montage du bras du pistolet. Cette unité est équipée de supports de bras de pistolet avant et arrière. ti27798a AVIS Assurez-vous que tous les flexibles, câbles et autres...
  • Page 19: Installation

    Mise en place du pistolet Installation Aucune pulvérisation de fluide 2. Si l’icône de pulvérisation s’affiche alors que vous 1. Installez le montage vertical du pistolet sur la barre n’avez pas encore commencé à pulvériser le fluide, de pistolet. tournez la vis de la poignée dans le sens horaire. ti27801a REMARQUE : Assurez-vous que tous les flexibles, ti27802a...
  • Page 20: Réglage Du Câble Du Pistolet

    Mise en place du pistolet Réglage du câble du pistolet 3. Insérez une retenue de câble en plastique dans l’orifice du support de câble. Le réglage des câbles du pistolet permet d’augmenter ou de diminuer le jeu entre le plateau de la gâchette et la gâchette du pistolet.
  • Page 21: Réglage De Ligne Droite

    Mise en place du pistolet Réglage de ligne droite 4. Faites rouler le traceur. Répétez les étapes 2 et 3 jusqu’à ce que le traceur aille tout droit. Serrez le boulon du plateau d’alignement de la roue pour La roue avant est placée au centre de l’unité et permet à verrouiller la nouvelle position de la roue.
  • Page 22: Pointage Laser (Le Cas Échéant)

    Mise en place du pistolet Pointage laser (le cas échéant) 4. Acheminez les câbles du commutateur à la batterie et raccordez les bornes (+) et (-). RISQUE DES ÉMISSIONS LASER. Évitez tout contact direct avec les yeux. 1. Enlevez le capot de la batterie. ti27818a 5.
  • Page 23: Nettoyage

    Nettoyage Nettoyage 4. Nettoyez le filtre, le support de buse et la SwitchTip avec un fluide de rinçage. Cet équipement reste sous pression jusqu’au relâchement manuel de la pression. Pour éviter de sérieuses blessures provoquées par un fluide sous pression, comme des injections cutanées, des TI3375A RINÇAGE éclaboussures de fluide et des pièces en mouvement,...
  • Page 24: Série Standard

    Série Standard Série Standard ti27920a 3A3914H Fonctionnement...
  • Page 25: Affichage Livelook Du Linelazer V

    Affichage LiveLook du LineLazer V Affichage LiveLook du LineLazer V Série Standard RÉINITIALISATION... Distance, Gallons, BOUTONS DE SÉLECTION Mil de la tâche JOURNAL DES TÂCHES Uniquement actif sur les mo- dèles de la série HP Auto. Met- tez à niveau avec le kit HP Auto.
  • Page 26: Configuration Initiale (Série Standard)

    Affichage LiveLook du LineLazer V Configuration initiale Unités impériales Pression = psi (série Standard) Volume = gallons La configuration initiale prépare le traceur pour qu’il Distance = pieds fonctionne selon différents paramètres saisis par Épaisseur de la ligne = mil l’utilisateur.
  • Page 27 Affichage LiveLook du LineLazer V 3. Appuyez sur pour sélectionner 6. Appuyez sur pour démarrer la procédure d’étalonnage. Configuration/Informations. ti27826a 7. Déplacez le traceur vers l’avant. Gardez l’appareil bien aligné avec le ruban en acier. 8. Arrêtez l’appareil lorsque une partie de votre choix de ce dernier arrive au bout des 8 m ou de la ti27827a distance indiquée sur le ruban en acier, soit 7,6 m.
  • Page 28: Mode Traçage (Série Standard)

    Affichage LiveLook du LineLazer V Mode traçage (série Standard) ti27889a Fonctionnement en mode Traçage Réf. Description 1. Assurez-vous que le moteur est en marche. Réinitialise la distance, les gallons, les mils *2 Journal des tâches 2. Placez l’interrupteur de la pompe en position ON Faites défiler les écrans du menu (MARCHE).
  • Page 29: Mode Mesure (Série Standard)

    Affichage LiveLook du LineLazer V Mode Mesure (série Standard) 2. Appuyez sur puis relâchez. Déplacez le traceur vers l’avant ou vers l’arrière. (Le déplacement vers Le mode Mesure permet de remplacer la mesure par l’arrière équivaut à une distance négative). ruban par des distances de mesure lors de l’agencement d’une zone à...
  • Page 30: Configuration/Informations

    Affichage LiveLook du LineLazer V Configuration/Informations Appuyez sur pour sélectionner Configuration/Informations. Appuyez sur la touche pour choisir une langue. Voir Langue, page 26. Voir Étalonnage, page 26. Voir Paramètres, page 31. Voir Informations, page 32. ti27835a 3A3914H Fonctionnement...
  • Page 31: Paramètres

    Affichage LiveLook du LineLazer V Paramètres Appuyez sur pour sélectionner Configuration/Informations. Appuyez sur pour ouvrir le menu Paramètres. Choisissez le type de machine. Nécessaire pour un comptage précis des gallons. Utilisez les touches pour régler la date et l’heure. Utilisation Réglez les unités avec Utilisez la touche pour régler le contraste de...
  • Page 32: Informations

    Affichage LiveLook du LineLazer V Informations Appuyez sur pour sélectionner Configuration/Informations. Appuyez sur pour ouvrir le menu Informations. Affiche et consigne toutes les données d’utilisation et informations du traceur. Visualiser et tester la fonctionnalité des composants. Boutons de pavé Compteur de course tactile Tension du Capteur de pression...
  • Page 33: Série Hp Auto

    Série HP Auto Série HP Auto ti27942a 3A3914H Fonctionnement...
  • Page 34: Linelazer V Livelook Display

    LineLazer V LiveLook Display LineLazer V LiveLook Display HP Auto Series CHOISIR LA MÉTHODE D’ACTIONNEMENT DU BASCULER ENTRE LE CYCLE DISCONTINU PISTOLET PAR LE BOUTON ROUGE ET L’AFFICHAGE DE LARGEUR DES = maintenez le bouton enfoncé pour pulvériser, LIGNES SUR L’ÉCRAN relâchez pour arrêter (manuel).
  • Page 35: Configuration Initiale (Série Hp Auto)

    LineLazer V LiveLook Display Configuration initiale Unités impériales Pression = psi (série HP Auto) Volume = gallons La configuration initiale prépare le traceur pour qu’il Distance = pieds fonctionne selon différents paramètres saisis par Épaisseur de la ligne = mil l’utilisateur.
  • Page 36 LineLazer V LiveLook Display 6. Appuyez et relâchez la commande de la gâchette du 3. Appuyez sur pour sélectionner pistolet pour commencer l’étalonnage. Configuration/Informations. ti27912a 7. Déplacez le traceur vers l’avant. Maintenez le point du laser sur le ruban d’acier. 8.
  • Page 37: Mode Traçage (Série Hp Auto)

    LineLazer V LiveLook Display Mode traçage (série HP Auto) 1450 psi ¹ 30.8 0.0 gal ti27844a Fonctionnement en mode traçage Réf. Description Sélectionnez un « Favori », en appuyant sur l’une La traceuse doit être en cours de fonctionnement avant des touches pendant moins d’une seconde.
  • Page 38: Mode Mesure (Série Hp Auto)

    LineLazer V LiveLook Display Mode mesure (série HP Auto) 2. Appuyez sur la commande de la gâchette du pistolet et relâchez-la. Déplacez le traceur vers l’avant ou vers l’arrière. (Le déplacement vers l’arrière équivaut Le mode Mesure permet de remplacer la mesure par à...
  • Page 39: Mode Agencement

    LineLazer V LiveLook Display Mode Agencement 2. Utilisez les boutons d’activation pour sélectionner les pistolets. Le mode Agencement permet de calculer et de marquer les places de zones de stationnement. 1. Utilisez pour sélectionner le mode Agencement. ti27918a 3. Appuyez et relâchez la commande du déclencheur du pistolet et faites avancer le traceur.
  • Page 40: Calculateur De Place

    LineLazer V LiveLook Display Calculateur de place 2. La longueur la plus récente mesurée en mode Mesure s’affiche automatiquement. Appuyez sur la commande du déclencheur du pistolet pour Le calculateur de place permet de définir la taille d’une commencer une nouvelle mesure. Appuyez à place de stationnement.
  • Page 41: Calculateur D'angle

    LineLazer V LiveLook Display Calculateur d’angle 2. L’espacement des points (B) et le décalage (C) sont calculés sur la base des paramètres saisis : Le calculateur d’angle permet de déterminer la valeur de Angle de la place décalage et la valeur d’espacement des points pour un Profondeur de place agencement.
  • Page 42 LineLazer V LiveLook Display 5. Appuyez sur la commande du déclencheur du 4. Appuyez sur pour transférer la distance pistolet et relâchez-la pour lancer le marquage des d’espacement des points calculée en mode points de la taille de la place. Appuyez sur la Agencement.
  • Page 43: Configuration/Informations

    LineLazer V LiveLook Display Configuration/Informations Appuyez sur pour sélectionner Configuration/Informations. Appuyez sur la touche pour choisir une langue. Voir Langue, page 35. Voir Étalonnage, page 35. Voir Paramètres, page 44. Voir Informations, page 45. Voir Mode Agencement du marqueur, page 46. ti27858a 3A3914H Fonctionnement...
  • Page 44: Paramètres

    LineLazer V LiveLook Display Paramètres Appuyez sur pour sélectionner Configuration/Informations. Appuyez sur pour ouvrir le menu Paramètres. Choisissez le type de machine. Nécessaire pour un comptage précis des gallons. Utilisez les touches pour régler la date et l’heure. Nécessaire pour la justesse du journal des données. Réglez les unités avec Utilisez la touche pour régler le contraste de l’écran à...
  • Page 45: Informations

    LineLazer V LiveLook Display Informations Appuyez sur pour sélectionner Configuration/Informations. Appuyez sur pour ouvrir le menu Informations. Affiche et consigne toutes les données d’utilisation et informations du traceur. Visualiser et tester la fonctionnalité du composant Boutons de pavé Compteur de course tactile Tension du Capteur de pression...
  • Page 46 LineLazer V LiveLook Display Mode Agencement du marqueur 4. Définir le commutateur du pistolet sur ligne discontinue ou ligne continue. Le mode Agencement du marqueur permet de pulvériser un point ou une série de points afin de marquer une zone donnée.
  • Page 47: Enregistrement Des Données

    LineLazer V LiveLook Display Enregistrement des données Le contrôle du LLV est pourvu d’un enregistrement des 1. Appuyez sur pour ouvrir la fenêtre données, ce qui permet à l’utilisateur de consulter les Enregistrement des données. données d’une tâche et d’exporter les données d’une machine vers un périphérique USB.
  • Page 48: Maintenance

    Maintenance Maintenance LineLazer V 3900, 5900 Roue directrice 1. Une fois par an, serrez l’écrou sous le Maintenance périodique cache-poussière jusqu’à ce que la rondelle à ressort dépasse par en-dessous, puis desserrez l’écrou de TOUS LES JOURS : Vérifiez le niveau d’huile du moteur 1/2 à...
  • Page 49: Recyclage Et Mise Au Rebut

    Recyclage et mise au rebut Recyclage et mise au rebut Mise au rebut des batteries Fin de vie du produit rechargeables Une fois le produit arrivé à la fin de sa durée de vie utile, veillez à le démonter et à le recycler de façon responsable. Ne jetez pas les batteries aux ordures.
  • Page 50: Dépannage

    1,2 + 0,2 ohms (LineLazer V 3900) ; 1,7 + 0,2 ohms (LineLazer 5900); sinon, remplacez le carter de pignonnerie. Faites contrôler la commande de pression par un concessionnaire agréé Graco. L’embrayage est usé, endommagé ou Remplacez l’embrayage. Page 56. mal positionné.
  • Page 51 Dépannage Problème Cause Solution Le débit de la pompe La crépine est obstruée. Nettoyez la crépine. est faible. La bille de piston ne joint pas sur le siège. Faites l’entretien de la bille de piston. Consultez le manuel de la pompe. Les presse-étoupe de piston sont usés ou Remplacez les presse-étoupe.
  • Page 52 Dépannage Problème Cause Solution L’embrayage couine à À l’état neuf, les surfaces de l’embrayage ne Les surfaces de l’embrayage doivent se faire l’une chaque embrayage. sont pas bien ajustées l’une à l’autre et à l’autre. Le bruit disparaîtra au bout d’une peuvent faire du bruit.
  • Page 53 Dépannage Problème Cause Solution MODE PISTOLET AUTO Le pistolet auto ne Le pistolet n’est pas activé. Appuyez sur le bouton 1 ou 2 sur la commande s’actionne pas lorsque le pour activer un pistolet. bouton rouge est enfoncé. Le câble n’est pas réglé correctement. Pour régler correctement le câble et assurer le déclenchement de la gâchette du pistolet, voir page 20.
  • Page 54 Dépannage Problème Cause Solution MODE AGENCEMENT Pas ou peu de points en Réglage des points trop petit. Augmentez la taille des points, voir page 39. mode Agencement et Le pistolet n’est pas activé. Appuyez sur le bouton 1 ou 2 sur la commande Marquage.
  • Page 55: Fonctionnement Continu De La Pompe À Fluide

    Dépannage Fonctionnement continu de la pompe à fluide 1. Exécutez la Procédure de décompression, page 11, tournez la vanne d’amorçage vers l’avant en position de PULVÉRISATION et mettez l’interrupteur d’alimentation en position ARRÊT. 2. Retirez le couvercle du boîtier de commande. Procédure de dépannage : Problème à...
  • Page 56: Pignon/Induit D'embrayage/Collier De Serrage

    Pignon/Induit d’embrayage/Collier de serrage Pignon/Induit d’embrayage/Collier de serrage Démontage de l’ensemble 7. Retournez la pignonnerie et tapotez sur l’arbre-pignon (29a) avec un maillet en plastique pour pignonnerie/induit d’embrayage le faire sortir. Pignonnerie Si la pignonnerie (29) n’est pas retirée du carter d’embrayage (19), exécutez les étapes 1 à...
  • Page 57: Installation

    Pignon/Induit d’embrayage/Collier de serrage Installation Induit d’embrayage 4. Desserrez les deux vis (24) du collier (22), 1. Posez deux piles de deux pièces de monnaie sur la 5. Introduisez un tournevis dans la fente du collier (22) surface lisse de la table de travail. et démontez-le.
  • Page 58: Schéma De Câblage (Série Standard - Chine Uniquement)

    Schéma de câblage (série Standard - Chine uniquement) Schéma de câblage (série Standard - Chine uniquement) 3A3914H Fonctionnement...
  • Page 59: Schéma De Câblage (Série Hp Auto - Chine Uniquement)

    Schéma de câblage (série HP Auto - Chine uniquement) Schéma de câblage (série HP Auto - Chine uniquement) 3A3914H Fonctionnement...
  • Page 60: Schéma De Câblage (Série Standard)

    Schéma de câblage (série Standard) Schéma de câblage (série Standard) 3A3914H Fonctionnement...
  • Page 61: Schéma De Câblage (Série Hp Auto)

    Schéma de câblage (série HP Auto) Schéma de câblage (série HP Auto) 3A3914H Fonctionnement...
  • Page 62: Touche Des Symboles Internationaux

    Touche des symboles internationaux 3A3914H Fonctionnement...
  • Page 63: Spécifications Techniques

    Spécifications techniques Spécifications techniques LineLazer V 3900 série Standard (modèles 25P330) Unités américaines Système métrique Dimensions Hauteur (guidon abaissé) Hors emballage : 44,5 po. Hors emballage : 113,03 cm Avec emballage : 52,5 po. Avec emballage : 133,35 cm Largeur Hors emballage : 34,25 po.
  • Page 64 Spécifications techniques LineLazer V 3900 série Standard (modèles 17H449, 17H450) Unités américaines Système métrique Dimensions Hauteur Hors emballage : 44,5 po. Hors emballage : 113,03 cm Avec emballage : 52,5 po. Avec emballage : 133,35 cm Largeur Hors emballage : 34,25 po. Hors emballage : 86,99 cm Avec emballage : 37,0 po.
  • Page 65 Spécifications techniques LineLazer V 5900 série Standard (modèles 17H454, 17H455) Unités américaines Système métrique Dimensions Hauteur (guidon abaissé) Hors emballage : 44,5 po. Hors emballage : 113,03 cm Avec emballage : 52,5 po. Avec emballage : 133,35 cm Largeur Hors emballage : 34,25 po. Hors emballage : 86,99 cm Avec emballage : 37,0 po.
  • Page 66 Spécifications techniques LineLazer V 3900 série HP Auto (Modèles 25P332, 25P333) Unités américaines Système métrique Dimensions Hauteur (guidon abaissé) Hors emballage : 44,5 po. Hors emballage : 113,03 cm Avec emballage : 52,5 po. Avec emballage : 133,35 cm Largeur Hors emballage : 34,25 po.
  • Page 67 Spécifications techniques LineLazer V 3900 série HP Auto (Modèles 17K577, 17H451, 17K638, 17H452, 17K579, 17H453) Unités américaines Système métrique Dimensions Hauteur (guidon abaissé) Hors emballage : 44,5 po. Hors emballage : 113,03 cm Avec emballage : 52,5 po. Avec emballage : 133,35 cm Largeur Hors emballage : 34,25 po.
  • Page 68: Proposition 65 De Californie

    Spécifications techniques LineLazer V 5900 série HP Auto (Modèles 17K580, 17H456, 17K636, 17H457, 17K581, 17H458) Unités américaines Système métrique Dimensions Hauteur (guidon abaissé) Hors emballage : 44,5 po. Hors emballage : 113,03 cm Avec emballage : 52,5 po. Avec emballage : 133,35 cm Largeur Hors emballage : 34,25 po.
  • Page 69: Garantie Standard De Graco

    GARANTIES DE CONFORMITÉ À UN USAGE SPÉCIFIQUE. La seule obligation de Graco et la seule voie de recours de l’acheteur pour toute violation de la garantie sont telles que définies ci-dessus. L’acheteur convient qu’aucun autre recours (y compris, mais sans s’y limiter, pour les dommages indirects ou consécutifs de manque à...
  • Page 70 Tous les textes et illustrations contenus dans ce document reflètent les dernières informations disponibles concernant le produit au moment de la publication. Graco se réserve le droit de faire des changements à tout moment et sans préavis. Traduction des instructions originales. This manual contains French. MM 3A3388 Siège social de Graco : Minneapolis...

Ce manuel est également adapté pour:

Linelazer v 5900 serie

Table des Matières