Télécharger Imprimer la page
Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

Liens rapides

Before use
Installation work
Other
Operating Instructions
Indoor Pan/Tilt Head
AW-PH360L
Model No.
Installation work instructions included
Before operating this product, please read the instructions carefully and save this manual for
future use.
VQTB0086-6
loading

Sommaire des Matières pour Panasonic AW-PH360L

  • Page 49 Memo...
  • Page 95 Notizen...
  • Page 96 VERSION FRANÇAISE (FRENCH VERSION) Consignes de sécurité w Ne pas dévisser le couvercle. Pour réduire tout risque d’électrocution, ne pas retirer le couvercle. Il ne se trouve à l’intérieur aucune pièce qui puisse être réparée par l’utilisateur. Confier toute réparation à un personnel qualifié. AVERTISSEMENT: •...
  • Page 97 Consignes de sécurité Avis aux utilisateurs concernant la collecte et l’élimination des piles et des appareils électriques et électroniques usagés Apposé sur le produit lui-même, sur son emballage, ou figurant dans la documentation qui l’accompagne, ce pictogramme indique que les piles et appareils électriques et électroniques usagés doivent être séparés des ordures ménagères.
  • Page 98 Table des matières Avant utilisation Autres Introduction ........... 4 Dépannage .......... 41 Accessoires .......... 5 Remplacement des consommables ... 42 Précautions d’installation ....6 Aspect extérieur ......... 43 Précautions d’utilisation ...... 8 Fiche technique ........44 Les commandes et leurs fonctions ..9 Travaux d’installation Installation ...........
  • Page 99 Avant utilisation Introduction p La tête panoramique est une tête panoramique compacte et autonome capable de pivoter de 95° vers le haut et vers le bas et de 300° à l’horizontale. p Les informations sur les combinaisons de caméras et objectifs utilisables avec cette tête panoramique sont indiquées dans la section Fiche technique.
  • Page 100 M4 C 8 mm ..............(C1) w Déni de la garantie EN AUCUN CAS Panasonic System Networks Co., Ltd. NE SERA TENU POUR RESPONSABLE POUR TOUTE PARTIE OU TOUTE PERSONNE, À L’EXCEPTION DU REMPLACEMENT OU D’UNE MAINTENANCE RAISONNABLE DE CE PRODUIT POUR LES CAS CITÉS, INCLUS MAIS NON LIMITÉS À...
  • Page 101 Avant utilisation Précautions d’installation Pièces devant être fournies par le client pour l’installation Cet appareil est fourni avec un fil antichute (env. 200 mm de long) et une vis de montage pour fil. Veuillez fournir les éléments suivants pour installer la tête panoramique et la plaque support inférieure.
  • Page 102 Précautions d’installation p Serrage des vis de montage • Les vis et les boulons doivent impérativement être fixés à l’aide de tournevis et de clés afin que l’appareil soit installé solidement. • Après l’installation de l’appareil, vérifier qu’il est solidement fixé et qu’il n’y a pas de jeu.
  • Page 103 Avant utilisation Précautions d’utilisation Assurer que l’appareil continuera à fonctionner de manière stable pendant une période prolongée L’emploi de la tête panoramique à un emplacement à températures élevées et niveaux d’humidité élevés provoquera la détérioration de ses pièces, ce qui réduira sa durée de vie.
  • Page 104 Les commandes et leurs fonctions Épaisseur de la plaque: Épaisseur de la zone de montage: 1,6 mm 10 mm Orifice de montage de la plaque support inférieure: 8,5 mm Vis de montage: Boulon six pans (M8) Plaque support inférieure antichute 74 mm Dimension de montage: 113 mm...
  • Page 105 Avant utilisation Les commandes et leurs fonctions  Socle Bras d’inclinaison Il s’incline en sens vertical.  Orifices de montage de la tête panoramique Vis de fixation du bras d’inclinaison Ces 4 orifices servent pour le montage M4 C 12 mm (4 vis fournies) de la tête panoramique.
  • Page 106 Installation (Il faudra absolument confier cette opération à son revendeur.) Procéder comme suit pour installer l’appareil. Réglage des commutateurs Assemblage et fixation du bras d’inclinaison Installation de la tête panoramique Montage de la caméra et de l’objectif 4-1. Fixation du fil antichute 4-2.
  • Page 107 Travaux d’installation Installation (Il faudra absolument confier cette opération à son revendeur.) <Remarques> p Avant de régler les commutateurs, bien s’assurer que l’adaptateur secteur qui doit être raccordé à la tête panoramique est hors tension (OFF). p Il ne suffit pas de modifier la position des commutateurs pour modifier la sélection du contrôleur et les caractéristiques d’atterrissage.
  • Page 108 Installation (Il faudra absolument confier cette opération à son revendeur.) Commutateur COMP Commutateur SDI/PR Ne pas modifier le réglage de ce commutateur – Toujours le laisser sur la position PR. Commutateur PB Ne pas modifier le réglage de ce commutateur – Toujours le laisser sur la position PB.
  • Page 109 Travaux d’installation Installation (Il faudra absolument confier cette opération à son revendeur.) Réglage du circuit de compensation de câble des signaux vidéo (Le commutateur COMP de la carte à circuits imprimés COMP est réglé sur “OFF” par défaut.) Cet appareil est doté d’une fonction de compensation de câble. Procéder comme suit pour régler le commutateur COMP.
  • Page 110 Installation (Il faudra absolument confier cette opération à son revendeur.) 2. Assemblage et fixation du bras d’inclinaison Lors de l’assemblage du bras d’inclinaison, serrer ses vis selon le couple spécifié. Après avoir fixé le bras, vérifier qu’il n’y a pas de jeu dans son montage. Les étapes de fixation du bras diffèrent en fonction des instructions d’installation.
  • Page 111 Travaux d’installation Installation (Il faudra absolument confier cette opération à son revendeur.) Lors de l’utilisation de la caméra AW-E860 ou AW-E750 Caméra AW-E860 AW-E750 Objectif AW-LZ17MD9A Lors de l’utilisation de la caméra AW-E650 et de l’objectif AW-LZ16MD73: 4 Lors de l’utilisation de la caméra AW-E350 et de l’objectif AW-LZ16MD55: 4 p Lors de l’installation de la carte optionnelle dans la caméra, aligner le repère central sur le numéro qui est décrémenté...
  • Page 112 Installation (Il faudra absolument confier cette opération à son revendeur.) Fixation du bras d’inclinaison Fixer le bras d’inclinaison sur la tête panoramique à l’aide des quatre vis de fixation du bras d’inclinaison (M4 C12 mm) fournies. p Fixer le bras d’inclinaison sur la tête panoramique dans la direction indiquée sur l’illustration ci-dessous.
  • Page 113 Travaux d’installation Installation (Il faudra absolument confier cette opération à son revendeur.) 3. Installation de la tête panoramique w Conditions de montage de la tête panoramique Poids de la tête panoramique Env. 3,5 kg Caractéristiques de montage Installation au plafond ou installation autonome Caméras compatibles AW-E350, AW-E650, AW-E655, AW-E750, AW-E860, AW-HE870, AK-HC1500, AK-HC1800...
  • Page 114 Installation (Il faudra absolument confier cette opération à son revendeur.) Se procurer les éléments ci-dessous pour installer la tête panoramique et la plaque support inférieure. Pièces d’ancrage encastrées (format M6): C4 (pour la tête panoramique) (format M8): C1 (pour la plaque support inférieure) p En ce qui concerne les positions et les dimensions d’installation des pièces d’ancrage, se reporter à...
  • Page 115 Travaux d’installation Installation (Il faudra absolument confier cette opération à son revendeur.) w Installation de la tête panoramique Lors de l’installation de la tête panoramique, consulter les “Conditions de montage de la tête panoramique” (page 18), et prendre soin de respecter les instructions suivantes. Pour éviter des accidents dus à...
  • Page 116 Installation (Il faudra absolument confier cette opération à son revendeur.) p Si la tête panoramique ne doit plus servir, ne pas la laisser en place. Elle doit impérativement être enlevée. p Serrer les vis et les boulons selon le couple spécifié. Si un couple trop élevé est appliqué, le filet risque d’être endommagé...
  • Page 117 Travaux d’installation Installation (Il faudra absolument confier cette opération à son revendeur.) Lors de l’installation sur un élément structurel majeur (béton d’une épaisseur de 120 mm ou plus) 1,6 mm 10 mm 7 mm ou plus Mesures antichute Pour installer la plaque support inférieure: •...
  • Page 118 Installation (Il faudra absolument confier cette opération à son revendeur.) <Positions et dimensions des orifices de montage> 4 orifices M6 (pour le montage de la tête panoramique) 113 mm 74 mm Orifice M8 (pour le montage de la plaque support inférieure) Côté...
  • Page 119 Travaux d’installation Installation (Il faudra absolument confier cette opération à son revendeur.) Lors de l’installation sur un élément structurel majeur (comme du placoplâtre) p Éviter l’installation sur un élément structurel ne présentant pas la résistance spécifiée. Poutrelle H en acier au-dessus du plafond •...
  • Page 120 Installation (Il faudra absolument confier cette opération à son revendeur.) <Positions et dimensions des orifices de montage> 4 orifices M6 (pour le montage de la tête panoramique) 113 mm 74 mm Orifice M8 (pour le montage de la plaque support inférieure) Côté...
  • Page 121 Travaux d’installation Installation (Il faudra absolument confier cette opération à son revendeur.) <Utilisation de pièces d’ancrage avec un filet interne> <Pour une installation autonome> <Pour une installation au plafond> Les pièces d’ancrage doivent toujours être installées. Boulon à six pans (M6) Rondelle à...
  • Page 122 Installation (Il faudra absolument confier cette opération à son revendeur.) 4. Montage de la caméra et de l’objectif Pour ce qui est de l’objectif, utiliser un des objectifs recommandés dans la liste des “Caméras et objectifs supportés” (page 44) qui correspond à la caméra utilisée. Ne pas utiliser un objectif qui ne figure pas dans la liste des objectifs recommandés.
  • Page 123 Travaux d’installation Installation (Il faudra absolument confier cette opération à son revendeur.) 4-1. Fixation du fil antichute Un fil antichute est fourni avec l’appareil. Suivre les instructions ci-dessous pour monter la caméra sur la tête panoramique. p Lors de la fixation du fil, utiliser impérativement un tournevis à tête cruciforme pour serrer Remarques solidement les deux vis de montage.
  • Page 124 Installation (Il faudra absolument confier cette opération à son revendeur.) Pour les AW-E750/AW-E860/AW-HE870/AK-HC1500/AK-HC1800 Utiliser la vis de montage pour fil (M4 C 8 mm avec rondelle plate et rondelle élastique) pour fixer une extrémité du fil au bras de la tête panoramique. Fixer l’autre extrémité...
  • Page 125 Travaux d’installation Installation (Il faudra absolument confier cette opération à son revendeur.) 4-2. Fixation de la caméra, de l’objectif et des câbles Lorsqu’on fixe une caméra sur la tête panoramique, prendre toutes les mesures nécessaires pour que la caméra ne tombe pas ou ne soit pas volée.
  • Page 126 Installation (Il faudra absolument confier cette opération à son revendeur.) À propos des modes de sécurité Cette tête panoramique est dotée de deux modes de sécurité pour protéger les personnes et biens personnels des risques et la tête panoramique des dommages. Quand un des modes de sécurité...
  • Page 127 Travaux d’installation Raccordements Exemple de raccordements w Dans le cas où une caméra convertible et le contrôleur AW-RP400, AW-RP555 ou AW-RP655 sont utilisés Caméra convertible Objectif Câble droit 10BASE-T (équivalent à UTP catégorie 5), Câble de 500 mètres max. caméra (fourni) Panneau de Panneau de commande...
  • Page 128 Raccordements Exemple de raccordements w Dans le cas où une caméra multi-usages et le contrôleur AW-RP50 sont utilisés Remarque Remarque Sélectionner le réglage “4” à l’option PROTOCOL sur le menu SETTING de la caméra multi-usages (AK-HC1500 ou AK-HC1800). Caméra multi-usages Objectif Câble de balayage Câble droit 10BASE-T...
  • Page 129 Travaux d’installation Raccordements Exemple de raccordements w Dans le cas où une caméra convertible et la commande RS-232C sont utilisées Caméra convertible Objectif Câble RS-232C : AW-CA28T9 p Les connecteurs BNC ne sont pas raccordés à la tête panoramique. p Lors de l’utilisation de RS-232C pour la Câble de caméra commande, la longueur maximale du (fourni)
  • Page 130 Raccordements Panneau des connecteurs de la tête Les câbles de commande de la caméra et de l’objectif se raccordent sur ce panneau. Connecteur SDI IN Connecteur ND/EXT C’est le connecteur d’entrée du signal C’est le connecteur de commande du SDI. filtre ND et du multiplicateur de focale Le raccorder au connecteur HD SDI OUT de l’objectif électrique.
  • Page 131 Travaux d’installation Raccordements Raccordement du panneau arrière des connecteurs de base et du panneau avant des connecteurs de base Connecteur 1394 Con+necteur Y OUT Raccorder l’AK-HRP150 à ce C’est le connecteur de sortie des connecteur quand la caméra signaux vidéo de la caméra. (AK-HC1500 ou AK-HC1800) est Le raccorder à...
  • Page 132 Raccordements  Connecteur VIDEO OUT  Connecteur CONTROL IN RS-232C C’est le connecteur de sortie des C’est l’entrée de signal de la commande signaux vidéo de la caméra. RS-232C du ordinateur personnel. Le raccorder à un moniteur, etc. Utiliser le câble AW-CA28T9 (option) Comme câble de raccordement, utiliser comme câble de raccordement.
  • Page 133 Travaux d’installation Raccordements Raccordement de l’adaptateur secteur à utiliser avec la tête panoramique AW-PS300A Section nominale égale ou supérieure à 1,25 mm 30 mètres max. Longueur dénudée standard: 11 mm Il est recommandé de souder l’extrémité. Adaptateur secteur: AW-PS300A AW-PS550 Câble d’alimentation Adaptateur secteur: AW-PS550...
  • Page 134 Raccordements  Connecteur DC 12V IN (bornier)  Connecteur LAMP CONTROL [Lors du raccordement de l’AW-PS300A] (bornier) La raccorder au connecteur DC 15V OUT La raccorder seulement si une lampe de l’AW-PS300A. halogène doit être alimentée par (La tension envoyée par l’AW-PS300A l’adaptateur secteur à...
  • Page 135 Travaux d’installation Limiteurs Il faudra impérativement régler les limiteurs (plage de déplacement) de la tête panoramique avant de l’utiliser. Selon le lieu où le système de tête panoramique a été installé, il est possible qu’il y ait des obstacles dans la plage de déplacement qui risquent d’entrer en contact avec la tête.
  • Page 136 Dépannage Page de Symptôme Cause et mesure à prendre référence p La fiche d’alimentation de l’adaptateur secteur est- Tête panoramique non alimentée. elle correctement connectée à la prise secteur ? p L’adaptateur secteur est-il connecté correctement ? 38, 39 Vérifier la fiche d’alimentation et les raccordements avec l’adaptateur secteur.
  • Page 137 Autres Remplacement des consommables w Remplacement de la pile La pile a une autonomie d’environ 5 ans. La tête panoramique enregistre les positions actuelles, la position des limiteurs et les autres données dans sa mémoire. Bien que ces données soient conservées lorsque l’appareil est mis hors tension, elles seront perdues si l’appareil est mis hors tension alors que la pile a...
  • Page 138 Aspect extérieur Unité: mm <Spécifications des orifices de montage> 4-M6 vis 4-6,7 M8 vis Côté panneau arrière des connecteurs de base de la tête panoramique 204,5 161,5 - 43 (F) -...
  • Page 139 Autres Fiche technique Alimentation: +12 V CC (connecteur) Consommation: 3 A (alimentation de la caméra comprise), 1,3 A (tête panoramique seulement) Informations concernant la sécurité. w Généralités Température de fonctionnement admissible: –10 °C à +45 °C Humidité de fonctionnement admissible: 90 % max.
  • Page 140 Fiche technique w Connecteurs Connecteurs d’entrée: DC 12 V IN (bornier), G/L IN (BNC), SDI IN (BNC), CAMERA CONTROL IN (BNC) Connecteurs de sortie: VIDEO OUT (BNC), SDI OUT (BNC), Y OUT (BNC), Pr OUT (BNC), Pb OUT (BNC), OP (bornier) Connecteurs d’entrée/sortie: CAMERA I/F (connecteur carré...
  • Page 141 Notes...
  • Page 187 Appunti...
  • Page 233 Apuntes...
  • Page 234 (RUSSIAN VERSION) • • - 1 (R) -...
  • Page 235 ............3 ..40 ..........4 ....41 ..5 ..........42 ...... 43 ........... 7 ......8 ............10 ....10 ........... 14 ............. 17 ....26 ..30 ..........31 ......... 31 ....37 ..........39 - 2 (R) -...
  • Page 236 . 43) (AW-RP301, AW-RP305, AW-RP501, AW-RP505, AW-RP555, AW-RP605A, AW-RP655, AW-RP400 AW-RP50) AW-E350E AW-E350 AW-RP301E AW-RP301 AW-E650E AW-E650 AW-RP305E AW-RP305 AW-E750E AW-E750 AW-RP501E AW-RP501 AW-E860L AW-E860 AW-RP505E AW-RP505 AW-HE870E AW-HE870 AW-HB505E AW-HB505 AK-HC1500G AK-HC1500 AW-RP555L AW-RP555 AK-HC1800G AK-HC1800 AW-RP605AL AW-RP605A AW-HHD870E AW-HHD870 AW-RP655L AW-RP655...
  • Page 238 . 200 (M6): C8 (M8): C2 M6, 1 M8), . 21 – 25) (M6): C8 (M8): C2 (M6: (M8: . 17. • • • • • • • • • . . ( • • • 45 °C • –10 °C •...
  • Page 239 • • (M6) • • (M8) 12,0 (120 • • (AW-PS300A AW-PS550) . 14). . 43), - 6 (R) -...
  • Page 240 (CR2032). “ ” ( . 41). – “ ” ( . 30). PAN/TILT - 7 (R) -...
  • Page 242 M4 C 12 . 14) M4 C 18 (U1/4-20 UNC) (8,5 . 29) (C2) (M4 C 8 mm), - 9 (R) -...
  • Page 243 4-1. 4-2. (RP605 / SW1, SW2 SW4 AW-RP605A/AW-RP655/AW-RP555/AW-RP400/AW-RP50: (RP605). ( AW-RP301/AW-RP305/AW-RP501/AW-RP505: (RP501). (HANGING). ( (DESKTOP). (ON). ( (OFF). (M2) 0,18 (1,8 • • - 10 (R) -...
  • Page 244 < > RS-232C RS-422 — RS-422. RP501 RP605 - 11 (R) -...
  • Page 245 COMP SDI/PR — — COMP WEB/1394 WEB/1394. 1394. WEB/RP 422 WEB/RP 422. RP 422. CONNECTOR < > - 12 (R) -...
  • Page 246 COMP COMP “OFF”.) COMP COMP COMP (M2) 0,18 (1,8 • • < > AW-RP400, AW-RP655, AW-RP555 AW-RP50 / AW-RC400.) (BBC PSF1/2M, BELDEN 8281) OFF ( 1000 AW-RP501 AW-HB505 (BBC PSF1/2M, BELDEN 8281) OFF ( AW-RP605A (BBC PSF1/2M, BELDEN 8281) OFF ( 1000 <...
  • Page 247 (M4 C 18 AK-HC1500, AK-HC1800 AW-HE870 AK-HC1500/AK-HC1800 AW-HE870 AK-LZ20M85 HAs18x7.6BMD ZA12x4.5BMD ZA12x4.5BEMD ZA17x7.6BMD ZA17x7.6BEMD ZA22x7.6BMD ZA22x7.6BEMD XA20sx8.5BMD HJ22ex7.6B ITS HJ17ex7.6B ITS KJ22ex7.6B ITS KJ17ex7.7B ITS KJ13x6B KTS - 14 (R) -...
  • Page 248 AW-E860 AW-E750 AW-E860 AW-E750 AW-LZ17MD9A AW-E650 AW-LZ16MD73: 4 AW-E350 AW-LZ16MD55: 4 ——— ——— ——— ——— “3”. - 15 (R) -...
  • Page 249 (M4 C 12 • • - 16 (R) -...
  • Page 250 . 3,5 AW-E350, AW-E650, AW-E655, AW-E750, AW-E860, AW-HE870, AK-HC1500, AK-HC1800 . 1,5 AW-LZ16MD55, AW-LZ16MD73, AW-LZ17MD9A, AK-LZ20M85, HAs18x7.6BMD, ZA12x4.5B(E)MD, ZA17x7.6B(E)MD, ZA22x7.6B(E)MD, XA20sx8.5BMD, HJ22ex7.6B ITS, HJ17ex7.6B ITS, KJ22ex7.6B ITS, KJ17ex7.7B ITS, KJ13x6B KTS . 2,0 . 0,3 . 7,5 (M6) (M8) “ ”...
  • Page 251 M6): C4 ( M8): C1 ( . 8. (M6: , M8: : C4 : C1 (M6: , M8: - 18 (R) -...
  • Page 252 “ ” ( . 17), . 1) . 2) (M6) • • (M8) 12,0 (120 • • “ ” ( . 30). - 19 (R) -...
  • Page 253 - 20 (R) -...
  • Page 254 • • • • • • • • • • • • - 21 (R) -...
  • Page 255 < > 4-M6 (1,6 - 22 (R) -...
  • Page 256 • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • - 23 (R) -...
  • Page 257 < > 4-M6 ( M8 ( < > - 24 (R) -...
  • Page 258 < > < > < > (M6) (M8) (M6) • • (M8) 12,0 (120 • • “ ” “ ” - 25 (R) -...
  • Page 259 “ ” ( . 43), - 26 (R) -...
  • Page 260 4-1. . 200 6,5 4,2 4,2 1,2 6,5 • • 4,2 (M4) • • AW-E350/AW-E650 (M4C8 4,2 (M4C8 (M4 C 8 (M4 C 8 - 27 (R) -...
  • Page 261 AW-E750/AW-E860/AW-HE870/AK-HC1500/AK-HC1800 (M4C8 6,5 : 1/4-20UNC), : 1/4-20UNC), (M4 C 8 - 28 (R) -...
  • Page 262 4-2. • • < > AK-HC1500/AK-HC1800 AW-E750/AW-E860/AW-HE870 AW-E350/AW-E650 - 29 (R) -...
  • Page 263 – PAN/TILT PAN/TILT - 30 (R) -...
  • Page 267 ND/EXT SDI IN SDI. HD SDI OUT AK-HC1500 AK-HC1800 SDI OUT SDI (AW-HHD870 AW-PB504), CVCC (BNC). HD-SDI: 5C-FB, SD-SDI: CGND 5C-2V, CAMERA I/F I/F REMOTE AK-HC1500 LENS I/F AK-HC1800 (AW-CA15H29) (AW-CAK4H1). - 34 (R) -...
  • Page 268 1394 Y OUT AK-HRP150 (AK-HC1500 AK-HC1800) AK-HRP150. (BNC). Pr OUT (AW-CAK4H1). < > IEEE1394 Pb OUT CONTROL IN IP/RP (BNC). G/L IN 10BASE-T ( UTP 5). < > “1. ” ( . 10). (BNC). - 35 (R) -...
  • Page 269 VIDEO OUT CONTROL IN RS-232C RS-232C (BNC). AW-CA28T9 ( AW-CA28T9 10 . CAMERA CONTROL IN RS-422, RS-232C CAMERA < > CONTROL OUT (AW-RP501/AW-RP505) (AW-HB505). (AW-RP605A, AW-RP555, AW-RP655 AW-RP400) (BNC). REMOTE SDI OUT SDI. (AW-RP301, AW-RP305, AW-RP501 AW-RP505) (BNC).  CAMERA CONTROL IN. HD-SDI: 5C-FB, SD-SDI:...
  • Page 271 DC 12V IN ( LAMP CONTROL AW-PS300A] DC 15V OUT AW-PS300A. AW-PS300A (AW-PS300A), 15 : LAMP CONTROL AW-PS300A.) 1,25 AW-PS550] OP ( AW-PS550 OP SW CONTROL (AWPS300A), OPTION SW CONTROL IN (AW-PS300A), - 38 (R) -...
  • Page 272 — - 39 (R) -...
  • Page 273 37, 38 10, 11 10, 11 12, 13 - 40 (R) -...
  • Page 274 CR2032). “+” - 41 (R) -...
  • Page 277 DC 12 V IN ( ), G/L IN (BNC), SDI IN (BNC), CAMERA CONTROL IN (BNC) VIDEO OUT (BNC), SDI OUT (BNC), Y OUT (BNC), Pr OUT (BNC), Pb OUT (BNC), OP ( CAMERA I/F (29- LENS I/F (12- ), ND/EXT (6- CONTROL IN IP/RP (RJ-45), CONTROL IN RS-232C (28- 1394, LAMP CONTROL C, S ( .
  • Page 278 Memo...
  • Page 279 Memo...