Télécharger Imprimer la page

EINHELL AXXIO 36/230 Q Instructions D'origine page 18

Meuleuse d'angle sans fil
Masquer les pouces Voir aussi pour AXXIO 36/230 Q:

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 24
Important!
Following a stoppage (due to overloading), the
cordless equipment starts up again automatically.
Important!
Wait until the machine has reached its top
speed. You can then position the angle grin-
der on the workpiece and machine it.
6.3 Battery capacity indicator (Fig. 8)
Press the battery capacity indicator switch (f). The
battery capacity indicator (e) shows the charge
status of the battery using 3 LEDs.
All 3 LEDs are lit:
The battery is fully charged.
2 or 1 LED(s) are lit:
The battery has an adequate remaining charge.
1 LED blinks:
The battery is empty, recharge the battery.
All LEDs blink:
The battery temperature is too low. Remove the
battery from the equipment, keep it at room tem-
perature for one day. If the fault reoccurs, this me-
ans that the rechargeable battery has undergone
exhaustive discharge and is defective. Remove
the battery from the equipment. Never use or
charge a defective battery.
6.4 Changing the grinding wheels (Fig. 9)
The wheel is easy to change using the spind-
le lock and quick-clamp nut.
Press the spindle lock and allow the grinding
wheel to engage.
Undo the quick-clamp nut by turning it coun-
terclockwise by hand (see Fig. 9).
Change the grinding wheel or cutting wheel
and tighten the quick-clamp nut by turning it
clockwise by hand.
Warning!
The quick-action clamping nut must be well
tightened in order to prevent it from working itself
loose during use! While keeping the spindle lock
pressed, turn the cutting wheel / grinding wheel
clockwise with a strong tug! When doing this,
wear gloves to prevent injury.
Warning!
For safety reasons the quick-clamp nut (5) may
only be used for this angle grinder.
Anl_AXXIO_36_230_Q_SPK13.indb 18
Anl_AXXIO_36_230_Q_SPK13.indb 18
GB
Notice!
Only ever press the spindle lock when the
motor and grinding spindle are at a stand-
still! You must keep the spindle lock pressed
while you change the wheel!
6.5 Test run for new grinding Wheels
Allow the right-angle grinder to run in idle for at
least 1 minute with the grinding or cutting wheel
fitted in place. Vibrating wheels are to be replaced
immediately.
6.6 Grinding Wheels
Never use a grinding or cutting wheel bigger
than the specified diameter.
Before using a grinding or cutting wheel,
check its rated speed.
The maximum speed of the grinding or cut-
ting wheel used must be higher than the idle
speed of the angle grinder.
Use only grinding and cutting wheels that are
approved for a minimum speed of 6,600 rpm
and a peripheral speed of 80 m/sec.
Check the direction of rotation when you use
diamond cutting wheels. The directional arrow
on the diamond cutting wheel must point in
the direction in which the tool rotates.
Warning!
Take special care that the grinding/sanding
wheels are properly stored and transported.
Ensure that the grinding/sanding wheels are
never exposed to shock, jolts or sharp edges (for
example during transport or storage in a toolbox).
This could cause damage (such as cracks) to the
grinding/sanding wheels and place the user in
serious danger.
Warning!
6.7 Operating Modes
6.7.1 Rough grinding (Fig. 10)
Caution: Use the safety device for sanding/
grinding
For the best rough grinding results, hold the grin-
ding wheel at an angle of between 30° and 40° to
the workpiece surface and guide back and forth
over the workpiece in steady movements.
6.7.2 Cutting (Fig. 11)
Caution: Use the safety device for abrasive
cutting (Available as an accessory, see 7.3).
When you use the right-angle grinder for cutting
purposes, avoid tilting it in the cutting plane. The
cutting wheel must have a clean cutting edge.
- 18 -
31.03.2022 13:44:41
31.03.2022 13:44:41

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

44.311.6021010