EINHELL TE-CD 18 Li-i BL Instructions D'origine

EINHELL TE-CD 18 Li-i BL Instructions D'origine

Masquer les pouces Voir aussi pour TE-CD 18 Li-i BL:
Table des Matières
  • Sicherheitshinweise
  • Gerätebeschreibung und Lieferumfang
  • Bestimmungsgemäße Verwendung
  • Technische Daten
  • Bedienung
  • Reinigung, Wartung und Ersatzteilbestellung
  • Entsorgung und Wiederverwertung
  • Anzeige Ladegerät
  • Serviceinformationen
  • Safety Regulations
  • Layout and Items Supplied
  • Important
  • Proper Use
  • Technical Data
  • Before Starting the Equipment
  • Cleaning, Maintenance and Ordering of Spare Parts
  • Ordering Spare Parts and Accessories
  • Disposal and Recycling
  • Charger Indicator
  • Service Information
  • Warranty Certificate
  • Avvertenze Sulla Sicurezza
  • Descrizione Dell'apparecchio Ed Elementi Forniti
  • Utilizzo Proprio
  • Caratteristiche Tecniche
  • Prima Della Messa in Esercizio
  • Pulizia, Manutenzione E Ordinazione Dei Pezzi DI Ricambio
  • Smaltimento E Riciclaggio
  • Indicatori Caricabatterie
  • Informazioni Sul Servizio Assistenza
  • Certificato DI Garanzia
  • Sikkerhedsanvisninger
  • Produktbeskrivelse Og Leveringsomfang
  • Formålsbestemt Anvendelse
  • Tekniske Data
  • Inden Ibrugtagning
  • Rengøring, Vedligeholdelse Og Reservedelsbestilling
  • Bortskaffelse Og Genanvendelse
  • Visning På Ladeaggregat
  • Beskrivning Av Maskinen Samt Leveransomfattning
  • Ändamålsenlig Användning
  • Tekniska Data
  • Före Användning
  • Rengöring, Underhåll Och Reservdelsbeställning
  • Skrotning Och Återvinning
  • Lampor På Laddaren
  • Veiligheidsaanwijzingen
  • Beschrijving Van Het Gereedschap en Leveringsomvang
  • Reglementair Gebruik
  • Technische Gegevens
  • Vóór Inbedrijfstelling
  • Reiniging, Onderhoud en Bestellen Van Wisselstukken
  • Verwijdering en Recyclage
  • Indicatie Lader
  • Service-Informatie
  • Garantiebewijs
  • Instrucciones de Seguridad
  • Descripción del Aparato y Volumen de Entrega
  • Uso Adecuado
  • Características Técnicas
  • Antes de la Puesta en Marcha
  • Mantenimiento, Limpieza y Pedido de Piezas de Repuesto
  • Eliminación y Reciclaje
  • Almacenamiento
  • Indicación Cargador
  • Información de Servicio
  • Certificado de Garantía
  • Instruções de Segurança
  • Descrição Do Aparelho E Material a Fornecer
  • Utilização Adequada
  • Dados Técnicos
  • Antes da Colocação Em Funcionamento
  • Limpeza, Manutenção E Encomenda de Peças Sobressalentes
  • Eliminação E Reciclagem
  • Visor Do Carregador
  • Informações Do Serviço de Assistência Técnica
  • Tekniset Tiedot
  • Ennen Käyttöönottoa
  • Puhdistus, Huolto Ja Varaosatilaus
  • Käytöstäpoisto Ja Uusiokäyttö
  • Latauslaitteen Näyttö
  • Υποδείξεις Ασφαλείας
  • Περιγραφή Της Συσκευής Και Συμπαραδιδόμενα
  • Σωστή Χρήση
  • Τεχνικά Χαρακτηριστικά
  • Πριν Τη Θέση Σε Λειτουργία
  • Biztonsági Utasítások
  • A Készülék Leírása És a Szállítás Terjedelme
  • RendeltetésszerűI Használat
  • Technikai Adatok
  • Beüzemeltetés Előtt
  • Tisztítás, Karbantartás És Pótalkatrészmegrendelés
  • Megsemmisítés És Újrahasznosítás
  • A Töltőkészülék Kijelzése
  • IndicaţII de Siguranţă
  • Descrierea Aparatului ŞI Cuprinsul Livrării
  • Utilizarea Conform Scopului
  • Date Tehnice
  • Înainte de Punerea În Funcţiune
  • Curăţirea, Întreţinerea ŞI Comanda Pieselor de Schimb
  • Eliminarea ŞI Reciclarea
  • InformaţII de Service
  • Certifi Cat de Garanţie
  • Wskazówki Bezpieczeństwa
  • Opis Urządzenia I Zakres Dostawy
  • Użycie Zgodne Z Przeznaczeniem
  • Dane Techniczne
  • Przed Uruchomieniem
  • Czyszczenie, Konserwacja I Zamawianie CzęśCI Zamiennych
  • Utylizacja I Recykling
  • Wskazania Diod Na Ładowarce
  • Informacje Serwisowe
  • Certyfi Kat Gwarancji
Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 27
D
Originalbetriebsanleitung
Akku-Schlagbohrschrauber
GB
Original operating instructions
Cordless Hammer Drill/Screwdriver
F
Instructions d'origine
Perceuse visseuse à percussion
sans fi l
I
Istruzioni per l'uso originali
Trapano avvitatore a percussione
a batteria
DK/
Original betjeningsvejledning
N
Akku-slagbore-/skruemaskine
S
Original-bruksanvisning
Batteridriven slagskruvdragare
NL
Originele handleiding
Accu-klopboorschroever
E
Manual de instrucciones original
Taladro atornillador a percusión
con batería
7
Art.-Nr.: 45.139.68
Anl_TE_CD_18_2_Li_i_BL_SPK7.indb 1
Anl_TE_CD_18_2_Li_i_BL_SPK7.indb 1
TE-CD 18 Li-i BL
P
Manual de instruções original
Aparafusadora de impacto sem fi o
FIN
Alkuperäiskäyttöohje
Akku-iskuporakone-ruuvinväännin
GR
Πρωτότυπες Οδηγίες χρήσης
Kρουστικό δραπανοκατσάβιδο
μπαταρίας
H
Eredeti használati utasítás
Akku-ütvefúró-csavarozó
RO
Instrucţiuni de utilizare originale
Maşină de găurit şi înşurubat cu
percuţie cu acumulator
PL
Instrukcją oryginalną
Akumulatorowa wiertarko-
wkrętarka z udarem
I.-Nr.: 21010
04.02.2021 11:11:17
04.02.2021 11:11:17
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour EINHELL TE-CD 18 Li-i BL

  • Page 1 TE-CD 18 Li-i BL Originalbetriebsanleitung Manual de instruções original Akku-Schlagbohrschrauber Aparafusadora de impacto sem fi o Original operating instructions Alkuperäiskäyttöohje Cordless Hammer Drill/Screwdriver Akku-iskuporakone-ruuvinväännin Instructions d’origine Πρωτότυπες Οδηγίες χρήσης Perceuse visseuse à percussion Kρουστικό δραπανοκατσάβιδο sans fi l μπαταρίας Istruzioni per l’uso originali Eredeti használati utasítás...
  • Page 2 - 2 - Anl_TE_CD_18_2_Li_i_BL_SPK7.indb 2 Anl_TE_CD_18_2_Li_i_BL_SPK7.indb 2 04.02.2021 11:11:21 04.02.2021 11:11:21...
  • Page 3 - 3 - Anl_TE_CD_18_2_Li_i_BL_SPK7.indb 3 Anl_TE_CD_18_2_Li_i_BL_SPK7.indb 3 04.02.2021 11:11:23 04.02.2021 11:11:23...
  • Page 27 Sommaire 1. Consignes de sécurité 2. Description de l’appareil et volume de livraison 3. Utilisation conforme à l’aff ectation 4. Données techniques 5. Avant la mise en service 6. Commande 7. Nettoyage, maintenance et commande de pièces de rechange 8. Mise au rebut et recyclage 9.
  • Page 28 Danger ! - Lisez ce mode d’emploi pour diminuer le risque de blessures. Prudence ! Portez une protection de l’ouïe. L’exposition au bruit peut entraîner une perte de l’ouïe. Prudence ! Portez un masque anti-poussière. Lors de travaux sur su bois et autres matériaux, de la poussière nuisible à...
  • Page 29: Consignes De Sécurité

    Danger ! 2.2 Volume de livraison Lors de l’utilisation d’appareils, il faut respecter Veuillez contrôler si l‘article est complet à l‘aide certaines mesures de sécurité afi n d’éviter des de la description du volume de livraison. S‘il blessures et dommages. Veuillez donc lire atten- manque des pièces, adressez-vous dans un délai tivement ce mode d’emploi/ces consignes de de 5 jours maximum après votre achat à...
  • Page 30: Données Techniques

    être utilisés dans un environnement profession- Percer le métal nel, industriel ou artisanal. Nous déclinons toute Valeur d’émission de vibration a ≤ 2,5 m/s responsabilité si l’appareil est utilisé profession- Insécurité K = 1,5 m/s nellement, artisanalement ou dans des sociétés industrielles, tout comme pour toute activité...
  • Page 31: Avant La Mise En Service

    Limitez votre temps de travail. Pour un envoi correct, nous vous prions de Toutes les parts du cycle de fonctionnement doi- contacter notre service après-vente ou le vent être alors prises en considération (par exem- point de vente où vous avez acheté l’appareil. ple les temps pendant lesquels l’outil électrique est hors circuit et ceux pendant lesquels il est en Veillez à...
  • Page 32 Remarque ! Commutez le réglage du couple 6.8 Voyant DEL (fi gure 6/pos. 10) (1) et le commutateur vissage/perçage/per- La lampe DEL (10) permet d’éclairer la zone çage à percussion (12) uniquement à l‘arrêt ! de vissage et de perçage en cas de conditions de luminosité...
  • Page 33: Nettoyage, Maintenance Et Commande De Pièces De Rechange

    • Numéro d‘identification de l‘appareil • Numéro de la pièce de rechange requise Vous trouverez les prix et informations actuelles à l‘adresse www.Einhell-Service.com Astuce ! Pour un bon résul- tat, nous recommandons les accessoires haut de gamme ! www.kwb.eu welcome@kwb.eu 8.
  • Page 34: Affi Chage Chargeur

    10. Affi chage chargeur État de l’affi chage Signifi cation et mesures Voyant Voyant LED rouge LED vert Arrêt Clignote État prêt à l’emploi Le chargeur est raccordé au réseau et est prêt à l’emploi, la batterie n’est pas dans le chargeur. Marche Arrêt Chargement...
  • Page 35 électroniques. Toute réimpression ou autre reproduction de la documentation et des papiers joints aux produits, même sous forme d’extraits, est uniquement permise une fois l’accord explicite de l’Einhell Germany AG obte- Sous réserve de modifi cations techniques - 35 - Anl_TE_CD_18_2_Li_i_BL_SPK7.indb 35...
  • Page 36: Informations Service Après-Vente

    *Pas obligatoirement compris dans la livraison ! En cas de vices ou de défauts, nous vous prions d‘enregistrer le cas du défaut sur internet à l‘adresse www.Einhell-Service.com. Veuillez donner une description précise du défaut et répondre dans tous les cas aux questions suivantes : •...
  • Page 37: Bon De Garantie

    5. Pour faire valoir vos droits à la garantie, veuillez enregistrer l‘appareil défectueux à l‘adresse suivante : www.Einhell-Service.com. Veuillez garder à disposition la preuve d‘achat ou tout autre justifi catif de l‘achat de votre nouvel appareil. Les appareils envoyés sans les justifi catifs correspondants ou sans plaque signalétique sont exclus de la prestation de garantie en raison de l‘impossibilité...
  • Page 159 Samræmisyfi rlýsing: Við útskurðum samræmi við EU-reglugerð og Οδηγία Εε και πρότυπα για τα προϊόντα stöðlum fyrir vörutegund Declaração de conformidade: Declaramos a conformidade de acordo com a diretiva CE e normas para o artigo Akku-Schlagbohrschrauber TE-CD 18 Li-i BL (Einhell) 2014/29/EU 2006/42/EC Annex IV 2005/32/EC_2009/125/EC Notifi...
  • Page 160 EH 02/2021 (02) Anl_TE_CD_18_2_Li_i_BL_SPK7.indb 160 Anl_TE_CD_18_2_Li_i_BL_SPK7.indb 160 04.02.2021 11:12:54 04.02.2021 11:12:54...

Ce manuel est également adapté pour:

45.139.6821010

Table des Matières