Télécharger Imprimer la page

DeWalt DCF921 Traduction De La Notice D'instructions Originale page 46

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 48
EsPañOL
Modo Timber Screw™ (Fig. C)
DCF922, DCF923
El modo Timber Screw™ optimiza el rendimiento de las
herramientas y contribuye a aumentar la velocidad en las
aplicaciones de fijación en madera con tornillos de rosca para
madera, tornillos para madera de cabeza cuadrada y tornillos
estructurales para madera.
Modo Precision Wrench™ (Fig. C)
Además de los modos de impacto de velocidad, esta
herramienta tiene el modo Precision Wrench™ que garantiza al
usuario más control, ya sea en las aplicaciones de fijación como
de afloje. Cuando se ajusta hacia adelante, la herramienta se
fija a 2500 RPM hasta que empieza el impacto. La herramienta
se parará 0.5 segundos antes de seguir para impactar a una
velocidad de 3550 IPM, proporcionando más control al usuario y
reduciendo la posibilidad de sobreapriete o daño al material.
Cuando se ajusta a contramarcha, la herramienta impacta a
una velocidad e intensidad normal de 3550 IPM. Al percibir
que se ha liberado la fijación, la herramienta dejará de
impactar y reducirá la velocidad para impedir que se salgan las
partes sueltas.
Especificaciones DCF921
Modo
Aplicación
Precision Wrench™
Precision Wrench™
Modo andamiaje
Modo andamiaje
Velocidad 1
Baja velocidad de impacto
Velocidad 2
Alta velocidad de impacto
Especificaciones DCF922, DCF923
Modo
Aplicación
Precision Wrench™
Precision Wrench™
Timber Screw™
Timber Screw™
Velocidad 1
Baja velocidad de impacto
Velocidad 2
Alta velocidad de impacto
Anillo de fricción (Fig. A)

ADVERTENCIA: Utilice sólo accesorios de impacto. Los
accesorios que no sean de impacto pueden romperse y
ocasionar condiciones de riesgo. Revise el accesorio antes
de usarlo para asegurarse de que no tenga rajaduras.
44

Coloque el interruptor en la posición de bloqueo (centro) o
retire la batería antes de cambiar los accesorios.
Boca con clavija de retención (Fig. D)
DCF922
Para instalar un accesorio en la boca, alinee el orificio lateral
del accesorio con la clavija de retención 
Presione el accesorio hasta que la clavija de retención quede
introducida en el orificio. Puede ser necesario presionar la clavija
de retención para facilitar la instalación del accesorio.
Para retirar un accesorio, presione la clavija de retención
hasta introducirla totalmente en el orificio y tire del accesorio
para sacarlo.
Boca con anillo de fricción (Fig. D)
DCF921, DCF923
Para instalar un accesorio en la boca con anillo de fricción,
empuje firmemente el accesorio en la boca 
fricción 
deslice. Una vez instalado el accesorio, el anillo de fricción ejerce
presión para retener el accesorio.
Para extraer el accesorio, aférrelo bien y tire para sacarlo.
RPM
nOTa: (DCF921) El agujero pasante (Fig. A) permite usar una
0–2500 avance
junta tórica con una clavija de retención de 1 pieza para fijar las
llaves de vaso y los accesorios en la herramienta.
0–2500 retroceso
FUNCIONAMIENTO
0–2500 avance
0–2500 retroceso
Instrucciones de uso
0–1400 avance

0–2500 retroceso

0–2500 avance
0–2500 retroceso
RPM
0–2500 avance
Posición correcta de las manos (Fig. E)

0–2500 retroceso
0–2500 avance
0–2500 retroceso

0–1400 avance
0–2500 retroceso
0–2500 avance
La posición adecuada de las manos exige que una mano en la
0–2500 retroceso
empuñadura auxiliar 
Uso (Fig. A)

1. Coloque el accesorio en el cabezal de sujeción. Mantenga la
herramienta orientada derecha hacia la fijación.
ATENCIÓN: Inspeccione las bocas, las clavijas de
retención y los anillos de fricción antes del uso. Las piezas
faltantes o dañadas deben ser sustituidas antes del uso.
 14 
se comprime permitiendo que el accesorio se
ADVERTENCIA: Respete siempre las instrucciones de
seguridad y las normas aplicables.
ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de lesiones
personales graves, apague la herramienta y
desconecte la batería antes de hacer cualquier ajuste
o de extraer o instalar accesorios o complementos. El
encendido accidental puede causar lesiones.
ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de lesiones
personales graves, tenga SIEMPRE las manos en una
posición adecuada como la que se muestra.
ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de lesiones
personales graves, sujete SIEMPRE bien la herramienta
para prevenir una reacción repentina.
 10 
.
ATENCIÓN: Compruebe que las fijaciones y/o el sistema
manteniendo el nivel de par generado por la herramienta.
Un par excesivo puede causar roturas y posibles
lesiones personales.
 15 
de la boca 
 3 
.
 3 
. El anillo de

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

Dcf922Dcf923