Télécharger Imprimer la page

KRATOS SAFETY MULTISAFEWAY Mode D'emploi page 30

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 8
Denna bruksanvisning bör översättas av återförsäljaren till det språk som talas i landet där utrustningen ska användas (förutom om översättningen
tillhandahålls av tillverkaren). För din säkerhet, observera noga anvisningarna för produktens användning, kontroll, underhåll och förvaring.
Företaget KRATOS SAFETY kan inte hållas ansvarigt för direkta eller indirekta skador som orsakas av annan användning än den som föreskrivs i denna
bruksanvisning. Använd inte produkten utanför dess begränsningar!
BRUKSANVISNING OCH FÖRSIKTIGHETSÅTGÄRDER: MULTISAFEWAY är en förankringspunkt som överensstämmer med standarden EN
795:2012 Typ A. Fästena (FA 60 022 01 och FA 60 022 02) måste fästas i/på en struktur, medan davitkranens arm och stomme kan installeras tillfälligt.
Davitkranens arm och stomme kan transporteras och installeras i olika fästen. MULTISAFEWAY får endast användas av en person åt gången, den är
avsedd att användas för att tillåta åtkomst i begränsade utrymmen: tankar, silor, avlopp, brunnar, ...eller vid fasadarbeten.
Förankringen MULTISAFEWAY är en kombination av minst tre element: Davitkranens arm + Davitkranens stomme + Monteringsfäste. Den kan
användas med valbara justeringsfästen. Varje komponent beskrivs nedan. Det är absolut nödvändigt att ENDAST använda KRATOS SAFETY
ORIGINALDELAR.
MULTISAFEWAY överensstämmer även med maskindirektivet 2006/42 CEE för lyft på högst 300 kg.
Inga av delarna (remskivor, höljen, säkerhetsstift, osv.) kan förloras.
Tre möjliga användningslägen:
A = högt läge
B = mellanläge
C = lågt läge
Delarna på MULTISAFEWAY:
Davitkranens arm (1): är försedd med två förankringsöglor i armens ände för fästning av ett fallskydssystem EN363 (självåterställande fallskydd eller
glidande fallskydd med flexibelt stöd, ...) och en repupphängd arbetsanordning.
I änden av davitkranens arm sitter två ändremskivor för vajergenomföringar, skyddade av ett hölje.
Den andra änden kan anslutas till en räddningsanordning för lyftning EN 1496 klass A (typ Vinsch – ref. FA 60 003 20 (20 m) eller FA 60 003 30 (30 m).
Fästelementen (gängade stänger med muttrar) till vinschen på davitkranens arm levereras med MULTISAFEWAY.
Davitkranens arm är slutligen försedd med en remskiva belägen i armaxeln.
Davitkranens arm är indexerbar i tre lägen (högt, mellan, lågt).
Davitkranens stomme (2): kan förses med ett justeringsfäste, nr. FA 60 022 03/FA 60 022 04/FA 60 022 05, för installation av ett självåterställande
fallskydd med integrerad räddningsanordning för lyftning EN 1496 klass B - ref. FA 20 401 10/S (10 m)/FA 20 401 20/R/S (20 m)/FA 20 401 30/S (30 m).
Golvfästet (3): ska fästas på ett alldeles horisontellt underlag och utgör basen på vilken davitkranen fästs. Monteringen måste vara helt stadig.
Väggfästet (4): ska fästas på ett alldeles vertikalt underlag och utgör basen på vilken davitkranen fästs. Monteringen måste vara helt stadig.
Dessa två fästen har en indexbult (knapp) som gör det möjligt att för davitkranen att svänga 360°. Det är rekommenderat att låsa davitkranen i ett fast
läge när den används.
Davitkranen (arm + stomme) går att transportera och kan användas på olika platser och med olika fästen (vägg eller golv), men måste installeras i
strukturen permanent.
MONTERING:
Mottagningsstrukturen måste kunna motstå belastningar på upptill 22,1 MPa eller 22,1 N/mm2. Ha denna kraft i åtanke när du väljer fästanordningar/
förankringar. Dessa måste vara tillverkade av rostfritt stål och ha en gängdiameter på M16, klass A470 (minst).
Måtten på strukturförankringarna (längd), typen av fästelement (kemförankring, mekanisk förankring, mm), strukturförankringarnas lägen och där-
med fästets läge, måste verifieras av en ingenjör med hjälp av beräkningar beroende på mottagningsstrukturen och hur installationsplatsen är utformad.
När monteringsfästet har installerats: dra ut indexbulten och rotera den 90°, installera davitkranens stomme, tryck in indexbulten igen. Installera
davitkranens arm genom att först föra in säkerhetsstiftet i linje med davitkranens stomme. Välj därefter armens läge (högt, mellan, lågt) enligt
anvisningarna i fig. 1och fäst det andra säkerhetsstiftet. Davitanen är klar att användas.
è Vid användning av vinsch (A) – ref. FA 60 003 20 (20 m) eller FA 60 003 30 (30 m): använd de avsedda fästelementen (M12x105 + ringmutter i
nylon) (fig. 2 & 3, se sida 3), för vajern till änden av davitkranens arm, dra ut säkerhetsstiftet (fig. 4) och lyft höljet. Placera vajern försiktigt längst ut på
remskivan (fig. 5), stäng höljet och fäst säkerhetsstiftet.
è Om du installerar ett självåterställande fallskydd med integrerad räddningsanordning för lyftning EN1496 klass B - ref. FA 20 401 10/S (10 m)/FA
20 401 20/R/S (20 m) eller FA 20 401 30/S (30 m): placera justeringsfästet (B) (ref. FA 60 022 05 för 10 m, FA 60 022 04, för 20 m, ref. FA 60 022 03
för 30 m) på davitkranens stomme i nivå med de två hålen avsedda för detta (fig. 6a, 6b), installera fallskyddet på fästet (fig. 7 & 8 - se se installations-
anvisningarna för justeringsfästet).
Ref.
FA 60 022 00
FA 60 022 01, FA 60 022 11
FA 60 022 02, FA 60 022 12
FA 60 022 13
Beskrivning
Davitkranens arm + Davitkranens stomme
Golvfäste
Väggfäste
Golvfäste för införing/fastgjutning i betong
Fig. 1
(A)
30 30
(1)
(B)
(2)
(3)
(4)
SV

Publicité

loading