Télécharger Imprimer la page

KRATOS SAFETY MULTISAFEWAY Mode D'emploi page 21

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 8
i unieść osłonę, następnie nałożyć ostrożnie przewód na końcowe koło pasowe (Fig. 5), zamknąć osłonę i umieścić zawleczkę.
èW razie zamontowania samohamownego przyrządu asekuracyjnego ze zintegrowaną wciągarką ratowniczą zgodną z EN 1496, klasa B, nr ref. FA 20
401 10/S (10 m) / FA 20 401 20/R/S (20 m) / FA 20 401 30/S (30 m): umieścić płytę łączącą (B) (nr ref. FA 60 022 05 — 10 m / FA 60 022 04 — 20 m /
nr ref. FA 60 022 03 — 30 m) na korpusie wysięgnika na wysokości 2 przewidzianych do tego otworów (Fig. 6a, 6b), zamocować przyrząd asekuracyjny
na płycie (Fig. 7 & 8 - zob. instrukcja montażu płyty łączącej), rozwinąć przewód aż do koła pasowego umieszczonego na ramieniu wysięgnika i nałożyć
przewód na koło. Kontynuować rozwijanie przewodu do końcowego koła pasowego, unieść osłonę, nałożyć ostrożnie przewód na końcowe koło pasowe
(Fig. 9), zamknąć osłonę i umieścić zawleczkę (Fig. 10).
Uwaga! Należy zwrócić szczególną uwagę na prawidłowe zamocowanie zawleczki oraz ewentualnych zawleczek płyty łączącej i ewentualnej
wciągarki.
Uwaga! Jeśli w trakcie użytkowania systemu w pobliżu wysięgnika znajduje się osoba trzecia (na potrzeby ewentualnej akcji ratunkowej), to
powinna ona zachować ostrożność, aby uniknąć zagrożenia związanego z ryzykiem upadku pracownika. Każda z płytek (FA 60 022 01/02/11/12)
wyposażona jest w punkt mocowania, który pozwala przypiąć osobę trzecią, obecną podczas wykonywania prac, do systemu MULTISAFEWAY,
zapewniając jej bezpieczeństwo.
Przed pierwszym użyciem zaleca się oględziny instalacji przez osobę właściwą do przeprowadzenia „odbioru" takiej instalacji; sprawdzeniu
takiemu podlegają m.in.: dobre dopasowanie strukturalnych punktów kotwiczenia do konstrukcji, na której odbywa się montaż, plan realizacji
w stosunku do zaplanowanej pracy, dobre dopasowanie poszczególnych produktów (płyta montażowa, płyta łącząca i przyrząd asekuracyjny
zamontowany na takim kotwiczeniu).
Punkty kotwiczenia powinny być połączone z zamontowanym do nich systemem asekuracyjnym lub ratunkowym za pomocą odpowiedniego łącznika
(EN 362).
MULTISAFEWAY to indywidualny system kotwiczenia — zaleca się jego przypisanie jednemu użytkownikowi. Niemniej jednak czynności ratownicze
przeprowadzane na wysokościach wymagają obecności osoby trzeciej.
Bezpieczeństwo użytkownika zależy od dobrego stanu urządzenia i dobrego zrozumienia informacji zawartych w niniejszej instrukcji.
Należy okresowo kontrolować czytelność oznakowania produktu.
MULTISAFEWAY musi znajdować się w takim położeniu, aby kotwiczenie znajdowało się nad użytkownikiem (minimalna wytrzymałość 12 kN).
Należy upewnić się, czy podstawowy montaż zapewnia ograniczenie ruchu wahadłowego w razie upadku (w miarę możliwości użytkownik powinien
znajdować się prostopadle do ramienia wysięgnika) oraz czy praca będzie wykonana tak, aby ograniczać ryzyko i wysokość upadku. Należy koniecznie
sprawdzić wolną przestrzeń pod stopami użytkownika w zależności od stosowanego urządzenia.
Przed użytkowaniem i podczas użytkowania należy podjąć środki niezbędne do sprawnego udzielenia pomocy w razie wypadku. Zawiśnięcie ofiary w
nieruchomej uprzęży na dłużej niż 20 minut może prowadzić do poważnych konsekwencji, a nawet spowodować śmierć (szok wiszenia).
Należy pamiętać o zagrożeniach, które mogą ograniczyć osiągi wyposażenia i tym samym poziom bezpieczeństwa użytkownika: narażenie na
ekstremalne temperatury (<-30°C lub >+50°C), długotrwałe narażenie na działanie czynników pogodowych (promieniowanie UV, wilgotność),
produktów chemicznych, prądu elektrycznego, skręcenie systemu zabezpieczającego przed upadkami podczas użytkowania lub kontakt z ostrymi
krawędziami, przetarcia lub przecięcia itd.
To urządzenie może być używane wyłącznie przez osoby przeszkolone pod kątem użytkowania produktu, upoważnione i zdrowe lub pod nadzorem
innej upoważnionej osoby. Uwaga! Niektóre dolegliwości mogą mieć wpływ na bezpieczeństwo użytkownika, w razie wątpliwości należy zasięgnąć
porady lekarza.
Przed każdym użyciem należy sprawdzić: swobodę obrotu o 360° korpusu wysięgnika na płycie montażowej, a także przegub ramienia wysięgnika,
rurki (brak zniekształceń, brak śladów utleniania), sworzeń ustalający, zawleczkę (brak zniekształceń czy śladów korozji). Pierścienie kotwiczące należy
dobrze zamocować; nie powinny one nosić oznak deformacji ani zużycia. Koła pasowe muszą być w dobrym stanie, bez jakichkolwiek wad (np. ostrych
krawędzi) i muszą obracać się swobodnie. Należy również sprawdzić prawidłowe zamocowanie płyty do konstrukcji, na której odbywa się montaż
(podłoża lub ściany), oraz stan konstrukcji pod kątem odkształceń lub oznak korozji.
Należy zapoznać się z zaleceniami dotyczącym kontroli każdego systemu stosowanego w połączeniu z MULTISAFEWAY.
Zabrania się dodawania, odłączania lub zastępowania którejkolwiek z części składowych urządzenia.
Środki chemiczne: w przypadku kontaktu ze środkami chemicznymi, rozpuszczalnikami lub środkami łatwopalnymi, które mogłyby wpłynąć na
działanie urządzenia, należy zaprzestać jego użytkowania.
CHARAKTERYSTYKA TECHNICZNA: Ramię i korpus MULTISAFEWAY: Stal nierdzewna / Akcesoria do montażu wciągarki: Stal nierdzewna. /
Płytki mocujące: FA 60 022 01, FA 60 022 02: Stal nierdzewna, FA 60 022 11, FA 60 022 12, FA 60 022 13: Stal ocynkowana.
KRATOS SAFETY oświadcza, że produkt MULTISAFEWAY poddano testom zgodnie z normą EN 795:2012, klasa A.
ZASTOSOWANIE:
Uprząż powinna być dołączona do systemu zabezpieczającego przed upadkiem zgodnie z opisem na karcie (EN363) w celu zapewnienia, że energia
wytworzona podczas zatrzymania upadku wyniesie mniej niż 6 kN. Uprząż zabezpieczająca przed upadkiem (EN361) jest jedynym dozwolonym
systemem zabezpieczającym. Tworzenie własnego systemu zabezpieczającego przed upadkiem, w którym każdy z elementów może wpływać na
bezpieczne funkcjonowanie innego elementu jest niebezpieczne. Dlatego też przed wszelkim zastosowaniem należy zapoznać się z zaleceniami
użytkowania każdego elementu systemu.
PRZEGLĄD:
Orientacyjny okres przydatności produktu wynosi nieograniczony (przy przeprowadzaniu corocznej kontroli przez kompetentną osobę zatwierdzoną
przez KRATOS SAFETY). Niemniej jednak czas ten może ulec skróceniu zależności od sposobu użytkowania i/lub wyników corocznych kontroli. Sprzęt
należy regularnie poddawać kontroli w razie wątpliwości, bądź upadku oraz obligatoryjnie dwanaście miesięcy od ostatniej kontroli; kontroli powinien
dokonywać producent lub kompetentna osoba* upoważniona przez niego wyznaczona wykonująca ją w ścisłej zgodność z procedurami okresowych
inspekcji producenta (korzystając z przewodników inspekcyjnych ref. GI XX-XXXXXX-XX). Kontrole okresowe mają na celu sprawdzenie stanu
sprzętu, a co za tym idzie — zapewnienie bezpieczeństwa użytkownikowi. Kartę użytkowania produktu należy wypełnić (pisemnie) po każdej kontroli
produktu; datę kontroli i datę następnej kontroli należy odnotować na karcie użytkowania; zaleca się również odnotowanie daty następnej kontroli na
produkcie.
*: sprawdź definicję osoby kompetentnej na naszej stronie internetowej w dziale: Informacje / Porady techniczne
Jeżeli MULTISAFEWAY używany jest do podnoszenia ładunku, częstotliwość kontroli wynosi 6 miesięcy.
KONSERWACJA I PRZECHOWYWANIE: (Zalecenia wymagające ścisłego przestrzegania)
Podczas transportu należy przechowywać produkt w oryginalnym opakowaniu i z dala od ostrych krawędzi. Czyścić wodą, wytrzeć szmatką i odłożyć w
miejscu przewiewnym, pozwalając produktowi wyschnąć w sposób naturalny, z dala od bezpośrednich źródeł ciepła i ognia. W przypadku zawilgocenia
elementów urządzenia w czasie użytkowania, postępować w taki sam sposób. Urządzenie należy przechowywać w oryginalnym opakowaniu, w suchym
i przewiewnym pomieszczeniu o umiarkowanej temperaturze.
21

Publicité

loading