Enregistrement De Photos; Maken Van Stilstaande Foto-Opnamen - Sony CCD-TR3200E Hi 8 Mode D'emploi

Table des Matières

Publicité

Enregistrement de
photos
Vous pouvez enregistrer une image fixe, comme
une photographie, pendant environ sept
secondes. Ce mode est utile si vous voulez une
photographie d'un sujet filmé ou si vous voulez
imprimer l'image avec une imprimante vidéo
(non fournie).
Il est conseillé d'utiliser une torche vidéo flash
(non fournie) pour filmer dans l'obscurité. Fixez
la torche sur la griffe porte-accessoire
intelligente. Quand
flash est prête pour s'allumer pendant
l'enregistrement de la photo.
Vous pouvez aussi sélectionner le mode
d'enregistrement de photos (NORMAL, FADE,
SHUTTER) dans le menu (p. 28).
FADE PHOTO
SHUTTER PHOTO
(1) Alors que le camescope est en mode d'attente,
appuyez légèrement sur PHOTO et maintenez
la pression jusqu'à ce qu'une image fixe
apparaisse. CAPTURE apparaît.
Pour changer d'image fixe, relâchez PHOTO,
resélectionnez l'image, puis appuyez
légèrement sur PHOTO et maintenez la
pression.
(2) Appuyez plus fort sur PHOTO.
L'image fixe visible dans le viseur est enregistrée
pendant sept secondes environ. Le son est
également enregistré pendant ces sept secondes.
Pour enregistrer une image fixe pendant la prise
de vues normale, appuyez plus fort sur PHOTO.
L'image fixe est enregistrée pendant sept
secondes environ et le camescope revient au
mode d'attente.
1
PHOTO
36
apparaît, la torche vidéo
•••••••
•••••••
CAPTURE
Maken van
stilstaande foto-
opnamen
Met de foto-opnamefunctie kunt u ongeveer
zeven seconden lang een stilstaand beeld op de
band opnemen. Dit is handig als u een goede blik
wilt krijgen op een niet-bewegend onderwerp
zoals een schilderij e.d. of als u een afdruk wilt
maken van een video-opname met behulp van
een video-fotoprinter (niet bijgeleverd).
Voor opnemen in het donker is het aanbevolen
een video-flitslamp (niet bijgeleverd) te
gebruiken. Breng de video-flitslamp aan op de
intelligente accessoireschoen. Wanneer de " "
flits-aanduiding verschijnt, is de video-flitslamp
klaar voor gebruik.
U kunt de gewenste foto-opnamefunctie
(NORMAL, FADE of SHUTTER) kiezen in het
menusysteem (zie blz. 28).
•••••
•••••
(1) Zet de camcorder in de "STBY"
opnamepauzestand en houd de PHOTO toets
licht ingedrukt tot er een stilstaand beeld
verschijnt. Hierbij licht de aanduiding
"CAPTURE" op.
Om een ander stilstaand beeld op te nemen,
laat u de PHOTO toets los, kiest u een ander
beeld en houdt u opnieuw de PHOTO toets
licht ingedrukt.
(2) Druk nu de PHOTO toets steviger in.
Het stilstaand beeld dat u in de zoeker ziet wordt
nu ongeveer zeven seconden lang opgenomen.
Gedurende deze zeven seconden loopt de
geluidsopname gewoon door.
Om tijdens het normale opnemen een stilstaand
beeld vast te leggen, drukt u de PHOTO toets
direct wat steviger in. Dan wordt er ongeveer
zeven seconden lang een stilstaand beeld
opgenomen, waarna de camcorder in de
opnamepauzestand komt.
2
PHOTO
•••••••

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières