Informations complémentaires
Cassettes utilisables
et modes de lecture
Sélection du type de cassette
Vous ne pouvez utiliser qu'une cassette
Vous ne pouvez pas utiliser de cassette
h 8 mm, H Hi8, j VHS, k S-VHS,
VHSC, K S-VHSC ou l Betamax.
Nous vous recommandons d'utiliser une
cassette Mini-DV avec mémoire de cassette
Il existe deux types de cassettes Mini-DV: avec
ou sans mémoire de cassette. Nous vous
recommandons d'utiliser des cassettes avec
mémoire de cassette. Les cassettes mini-DV
contiennent un circuit intégré pour
l'enregistrement de dates, titres, etc. Ce
camescope peut lire et inscrire ce type de
données. Les fonctions qui font appel à la
mémoire de cassette exigent un enregistrement
continu des signaux sur la bande. Si le passage
enregistré contient un espace vierge, le titre ne
s'affichera pas correctement et la recherche ne
s'effectuera pas correctement. Pour ne pas laisser
d'espace vierge sur une bande, procédez de la
façon suivante.
Appuyez sur END SEARCH pour localiser la fin
de l'enregistrement avant de filmer si vous avez:
– éjecté la cassette pendant l'enregistrement.
– regardé la cassette en mode PLAYER.
S'il y a un espace vierge ou un signal discontinu
sur la bande, réenregistrez la bande du début à la
fin en tenant compte des points mentionnés ci-
dessus.
Le même problème peut se présenter si vous
enregistrez avec un camescope sans fonction de
mémoire sur une cassette enregistrée avec un
camescope avec fonction de mémoire de cassette.
Les cassettes avec mémoire portent la marque
(mémoire de cassette). Sony recommande
d'utiliser des cassettes portant la marque
pour tirer le meilleur parti du camescope
numérique.
Aanvullende informatie
Geschikte cassettes
en afspeelfuncties
Keuze van het cassettetype
.
In deze camcorder kunt u uitsluitend gebruik
DV,
maken van mini-DV videocassettes met het
beeldmerk.
U kunt hierin geen
j VHS, k S-VHS,
VHS-C of l Betamax videocassettes gebruiken.
Wij raden u aan gebruik te maken van mini-
DV videocassettes met cassette-geheugen.
Er bestaan twee verschillende typen mini-DV
videocassettes: met en zonder cassettegeheugen.
Wij willen u sterk aanbevolen gebruik te maken
van videocassette mét cassettegeheugen. Dit type
mini-DV videocassette is voorzien van een IC
geheugenchip. Hiermee kan de camcorder aller-
lei gegevens zoals opnamedata en titelbeelden
vastleggen, om die later af te lezen en weer te
geven. De cassettegeheugenfuncties vereisen
echter ook een ononderbroken opnamesignaal op
de videocassette. Als er zich een blanco gedeelte
tussen de video-opnamen bevindt, kan een
vastgelegd titelbeeld niet altijd juist worden
aangegeven of kunnen de zoekfunctie niet naar
behoren werken*. Om te voorkomen dat er
tussen het opnemen stukken band worden
overgeslagen, volgt u de onderstaande
aanwijzingen.
Druk op de END SEARCH toets om het eind van
het opgenomen bandgedeelte op te zoeken vóór
u de volgende video-opnamen gaat maken, als
tussendoor een van de volgende handelingen is
verricht:
– uitnemen van de cassette na of tussen het
opnemen door;
– afspelen van de videocassette met de
camcorder in de PLAYER stand.
Als er een blanco gedeelte op de videocassette
open is gebleven, kunt u die cassette beter
opnieuw opnemen en daarbij het bovenstaande
in acht nemen.
Hetzelfde probleem kan zich voordoen als u
nieuwe opnamen maakt met een digitale
camcorder zonder cassettegeheugenfunctie op
een band waarop al eerder was opgenomen mét
de cassettegeheugenfunctie.
Videobanden met cassettegeheugen zijn te
herkennen aan het
merkteken. Sony adviseert het gebruik van
videocassettes met het cassettegeheugen
beeldmerk, opdat u alle mogelijkheden van deze
camcorder optimaal kunt benutten.
DV, h 8-mm of H Hi-8,
VHS-C, K S-
(Cassette Memory)
89