Zvyškové Riziká; Technické Údaje - Scheppach bts900 Traduction De La Notice Originale

Ponceuse à bande et à disque
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 28
• DÔLEŽITÉ: Brúsku montujte a používajte iba na
vodorovnej ploche. Montáž na ploche, ktorá nie
je vodorovná, môže viesť k poškodeniu motora.
• Ak hrozí tendencia toho, že by sa mohla brúska
posúvať alebo prevrátiť počas prevádzky, predo-
všetkým pri brúsení dlhých alebo ťažkých obrob-
kov, tak brúsku treba riadne spojiť s nosným po-
vrchom.
• Presvedčte sa, či brúsny pás beží správnym sme-
rom. Za týmto účelom dodržiavajte šípky na zadnej
strane pásu.
• Presvedčte sa, či je brúsny pás správne vedený,
aby sa nemohol odvaľovať z hnacích kotúčov.
• Presvedčte sa, či brúsny pás nie je zamotaný ale-
bo uvoľnený.
• Pri brúsení obrobku ho pevne držte.
• Pri používaní pásovej brúsky v horizontálnej polo-
he vždy používajte doraz.
• Pri používaní tanierovej brúsky vždy pevne držte
obrobok na stole.
• Vždy pridržiavajte obrobok na nadol bežiacu stra-
nu brúsneho kotúča, aby obrobok dobre priliehal
k stolu. Ak použijete nahor bežiacu stranu brús-
neho kotúča, obrobok by sa mohol vymrštiť a tým
ohroziť osoby.
• Vždy udržiavajte minimálnu vzdialenosť cca 1,6
mm alebo menej medzi stolom alebo dorazom a
brúsnym pásom alebo brúsnym kotúčom.
• Pri brúsení obrobku nenoste rukavice a nedržte
ho ani handrou.
• Brúste s veľkosťou zrna dreva.
• Nikdy nebrúste obrobky, ktoré sú príliš malé na
bezpečnú obsluhu.
• Vyhýbajte sa nešikovným pohybom rúk, pri kto-
rých môžete náhle skĺznuť do brúsneho pásu ale-
bo brúsneho kotúča.
• Pri obrábaní veľkých obrobkov by sa mala použiť
dodatočná podpera vo výške stola.
• Nikdy nebrúste nepodoprený obrobok. Obrobok
podkladajte stolom alebo dorazom, s výnimkou
zakrivených obrobkov na vonkajšej strane brús-
neho kotúča.
• Pred zapnutím brúsky vždy odstráňte kusy odpadu
a iné kusy zo stola, dorazu alebo brúsneho pásu.
• Keď je brúska v prevádzke, tak na stole nič neplá-
nujte ani nemontujte.
• Pri inštalácii alebo odstraňovaní príslušenstva vyp-
nite brúsku a vytiahnite zástrčku zo zásuvky.
• Nikdy neopúšťajte pracovnú oblasť nástroja, keď
je nástroj zapnutý alebo keď sa nástroj ešte úplne
nezastavil.
• Obrobok vždy položte na brúsny stôl. Pri brúsení
na brúsnom tanieri bezpečne položte zakrivené
nástroje na stôl.
64 | SK
 www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58
6. Zvyškové riziká
Tento stroj bol skonštruovaný podľa najnovších po-
znatkov v oblasti techniky a v súlade s požiadavkami
bezpečnostných predpisov. Bez ohľadu na to sa mô-
žu počas práce vyskytnúť určité zvyškové riziká.
• Nebezpečenstvo poranenia prstov a rúk od rotu-
júceho brúsneho nástroja pri neodbornom vedení
alebo kladení obrobku určeného na brúsenie.
• Nebezpečenstvo poranenia od vymrštených ob-
robkov pri neodbornom držaní alebo vedení.
• Nebezpečenstvo úrazu elektrickým prúdom, ak sú
použité nevhodné elektrické vodiče.
• Bez ohľadu na všetky prijaté bezpečnostné opat-
renia môžu okrem toho existovať skryté zvyškové
riziká.
• Zvyškové riziká sa môžu minimalizovať dôkladným
dodržiavaním bezpečnostných pokynov a určeným
použitím, a tiež dodržiavaním všetkých pokynov
na obsluhu.
7. Technické údaje
Rozmery D x Š x V
ø kotúča
Otáčky kotúča
Rozmery brúsneho pásu
Rýchlosť brúsneho pásu
Šikmá poloha
Rozmery stola
Šikmá poloha stola
Hmotnosť
Motor
Príkon
Technické zmeny vyhradené!
Hodnoty hluku a vibrácií boli stanovené v súlade s
normou EN 62841-1.
Hladina akustického tlaku L
Nepresnosť K
pA
Hladina akustického tlaku L
Nepresnosť K
WA
Noste ochranu sluchu.
Vplyv hluku môže spôsobiť stratu sluchu.
Celkové hodnoty vibrácií (vektorový súčet troch sme-
rov) stanovené podľa EN 62841-1.
460 x 360 x 280 mm
150 mm
2850 1/min.
915 x 100 mm
7,3 m/s
0° – 90°
225 x 160 mm
0°-45°
16,5 kg
230-240 V~ / 50 Hz
370 W
82,2 dB(A)
pA
3 dB
89,4 dB(A)
WA
3 dB

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

5903306901

Table des Matières