SOUNDMASTER UR411 Mode D'emploi
Masquer les pouces Voir aussi pour UR411:

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 28

Liens rapides

DEUTSCH
ENGLISH
FRANÇAIS
NEDERLANDS
Hersteller
Wörlein GmbH
Gewerbestrasse 12
D 90556 Cadolzburg
GERMANY
Tel.: +49 9103/71670
Fax.: +49 9103/716712
Email. info@woerlein.com
Web: www.woerlein.com
ITALIANO
NORSK
ČEŠTINA
UR411

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour SOUNDMASTER UR411

  • Page 28 Sommaire Consignes de sécurité importantes .............................. 2 Sécurité......................................2 Mise en garde ....................................2 Reconnaître les fonctions ................................4 Appareil principal ..................................4 Télécommande .................................... 4 Préparations ..................................... 5 Préparation de la télécommande ..............................5 Précautions concernant les Piles ..............................5 Installation des piles ..................................
  • Page 29 Important Safety Instructions ATTENTION Risque d’électrocution Ne pas ouvrir Attention!: Pour réduire le risque d’électrocution, ne retirez pas le couvercle (ou l’arrière). L’usager ne peut entretenir aucune pièce à l’intérieur. Confiez l’entretien à un personnel qualifié.. Ce symbole indique la présence d’une tension dangereuse à...
  • Page 30: Mise En Garde

    • Ne placez pas cet appareil à proximité de zones humides car l'humidité réduirait la durée de vie de la tête laser. • Ne tentez pas de nettoyer l'appareil avec des solvants chimiques car cela pourrait endommager sa surface. • Les changements ou modifications opérés sur cet appareil n’ayant pas été...
  • Page 31: Reconnaître Les Fonctions

    Reconnaître les fonctions Vue arrière Appareil principal Vue du Dessus 1 Connexion CA pour l’alimentation 2 Compartiment des piles ENTRÉE de ligne (Line In) Branchement à un dispositif audio externe. Port de CHARGE USB Utilisez cette prise pour charger votre smartphone et votre tablette.
  • Page 32: Préparations

    Préparations Pour commuter entre le mode Marche et Veille. RÉTROÉCLAIRAGE Préparation de la télécommande Réglage de la luminosité de l’écran. La télécommande fournie permet l’opération à distance de RECHERCHE l’appareil. Pour rechercher des stations de radio dans les modes • Même si la télécommande est utilisée sur la portée DAB ou FM.
  • Page 33: Installation Des Piles

    Connexion d’Alimentation Installation des piles Attention : NB : Danger d’endommagement de l’appareil! Veillez à ce • Il n’est possible que d’utiliser l’alimentation CA comme que la tension de l’alimentation électrique corresponde à alimentation électrique. Les piles (non fournies) sont celle imprimée au dos ou sous l’appareil.
  • Page 34: Fonctionnement Général

    Fonctionnement général Ensuite, appuyez sur la touche /APPAIRAGE sur Veille/marche l'appareil ou sur la touche de la télécommande Lorsque vous branchez pour la première fois l'appareil sur pour confirmer. une prise secteur, l'appareil passera en mode VEILLE. • Réglage de l'heure d'alarme Appuyez une fois sur la touche MARCHE/ARRÊT/SOURCE sur l'appareil principal ou Avant de régler les alarmes, vérifiez que l'heure affichée sur...
  • Page 35: Consulter Les Réglages D'alarme

    Consulter les réglages d'alarme Fonction Bluetooth Appuyez sur les touches ALARME 1 ou ALARME 2 pour Appairage d'un appareil Bluetooth consulter les réglages d'alarme. Lors du premier branchement de votre dispositif prêt pour Bluetooth à ce lecteur, il vous faudra appairer votre appareil à Réglage de la programmation de sommeil ce lecteur.
  • Page 36: Écouter De La Musique À Partir D'un Appareil Bluetooth

    Écouter de la musique à partir d'un appareil Préprogrammation manuelle de stations Bluetooth Il est possible de mémoriser jusqu’à 20 stations de radio. • Ceci vous permettra d'accéder à vos stations préférées Si le dispositif connecté à Bluetooth supporte Le Profil rapidement et facilement.
  • Page 37: Informations De La Station De Radio

    Informations de la station de radio Dépannage • En utilisant la radio en mode DAB ou FM, vous pouvez Pour que la garantie reste valide, n’essayez jamais de consulter les informations de l'émission en appuyant sur réparer vous-même l’appareil. Si des problèmes se la touche INFOS de la télécommande plusieurs fois pour produisent durant l’utilisation de cet appareil, vérifiez les faire défiler la liste.
  • Page 38: Caractéristiques Techniques

    Caractéristiques techniques Généralités Alimentation électrique ............................ 220-240Vca~ 50/60Hz Consommation de puissance ..............................25 W Puissance de sortie ................................. 2 x 5 W Charge par USB .................................. 5 V / 2,1 A Distorsion harmonique totale ............................ 1 % (1 kHz, 1 W) Sensibilité...
  • Page 83 Gewerbestraße 12 Fax: +49 9103 71 67 12 D 90556 Cadolzburg, Germany E-Mail: info@soundmaster.de Internet: www.soundmaster.de Hiermit bestätigt Wörlein GmbH, dass sich dieses Gerät in Wörlein GmbH potrjuje, da je ta naprava v skladu z Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen bistvenimi zahtevami in drugimi ustreznimi določbami...

Table des Matières