Télécharger Imprimer la page

Ergo ZERO Consignes De Sécurité page 7

Publicité

When in doubt, request a detailed diagram of
the supplied power from a qualified electrician.
Im Zweifelsfall die elektrische Anlage von einem
Fachmann überprüfen lassen.
En cas de doute, se procurer un schéma électrique
détaillé auprès d'un électricien qualifié.
If the electrical supply cables to the machine
are damaged the manufacturer or his service
personnel, or an authorized electrician, to
avoid any danger, must replace them.
Wenn die Anschlussleitung dieses Gerätes
beschädigt wird, muss sie durch den Hersteller
oder seinen Kundendienst oder eine ähnliche
qualifizierte Person ersetzt werden, um Gefähr-
dung zu vermeiden.
En cas d'endommagement du câble d'alimen-
tation de la machine, le remplacement doit
être effectué au moyen d'une pièce de rechange
d'origine et par le constructeur, son SAV ou
une autre personne qualifiée afin d'éviter tout
risque.
A qualified electrician must make all electrical
connections.
Der Elektroanschluss muss von einem zugelasse-
nen Elektro-Installateur vorgenommen werden.
Le branchement de la machine au réseau
électrique doit être effectué par un électricien
qualifié et agréé.
An electrical switch (mains switch) and / or an
electrical socket must be connected, and readily
accessible, near the machine.
Ein elektrischer Schalter (Netzschalter) und /
oder ein Netzstecker muss leicht zugänglich
installationsseitig vorgeschaltet werden.
Il incombe au propriétaire de la machine de
faire installer un interrupteur électrique (inter-
rupteur réseau) et / ou une prise fixe facilement
accessible.
The electrical mains switch must isolate the
Egro ZERO completely from the electrical
mains supply. The gap between the contacts
must be at least 3 mm.
Der Schalter muss die Egro ZERO wirksam und
allpolig vom Elektronetz trennen. Die Kontakt-
öffnung muss dabei mindestens 3 mm betragen.
L'interrupteur doit séparer avec efficacité la
Egro ZERO du réseau sur tous les pôles. L'ouver-
ture du contact doit être d'au moins 3 mm.
For the electricity supply, the data listed on
the type plate must be carefully consulted!
Für den elektrischen Anschluss unbedingt die
Daten auf dem Typenschild beachten!
Respecter impérativement les données de la
plaque signalétique pour le branchement élec-
trique!
7

Publicité

Chapitres

loading