Télécharger Imprimer la page

Ergo ZERO Consignes De Sécurité page 6

Publicité

Safety instructions
Sicherheitshinweise
Consignes de sécurité
The coffee machine has to be connected to the
fixed installation using a UL listed grounding
type plug of proper rating. Plug shall be select-
ed and installed only by qualified personnel.
(for US and Canada only).
Die Kaffeemaschine darf nur unter Verwendung
eines geerdeten UL-Stecker in der richtigen Di-
mension an die Festinstallation angeschlossen
werden. Der Stecker darf nur von qualifiziertem
Personal ausgewählt und installiert werden.
(nur für USA und Kanada).
La machine à café doit être raccordée à l'instal-
lation fixe à l'aide d'une fiche UL mise à la terre
uniquement et présentant les bonnes caractéris-
tiques. La fiche doit être sélectionnée et instal-
lée exclusivement par des personnes qualifiées
(uniquement pour les États-Unis et le Canada).
The power supply must be provided with the
following safety devices: efficient grounding
connection; section of conductors suitable for
absorption capacity; efficient grounding leak-
age protection circuit breaker.
Die elektrische Netzversorgung muss den Sicher-
heitsvorschriften entsprechen und folgende
Schutzeinrichtungen enthalten: Sicherheitser-
dung; ein dem Leistungsbedarf angemessenen
Kabeldurchmesser; Leitungsschutzschalter.
L'alimentation électrique doit comporter les
dispositifs de sécurité suivants: mise à la terre
efficace, section des conducteurs adaptée aux
puissances, coupe-circuit de protection efficace
en cas de fuite de terre.
6
Before connecting the equipment, check if the
data on the machine corresponds to your elec-
trical power supply.
Vor dem Anschluss der Maschine sich davon über-
zeugen, dass die auf dem Schild angegebenen
Daten mit jenen des am Installationsort vorhan-
denen Versorgungsnetzes übereinstimmen.
Avant de brancher l'appareil, vérifier que les
caractéristiques de la machine correspondent à
celles du réseau électrique.
Adaptors, multiple sockets and / or extensions
must not be used.
Die Verwendung von Adaptern, Mehrfachsteck-
dosen und / oder Verlängerungskabeln ist nicht
erlaubt.
L'utilisation d'adaptateurs, multiprises et / ou
rallonges est interdite.
Should the power cable be damaged, it has
to be replaced by the manufacturer or by its
technical service or by a person with equivalent
qualification, in order to prevent any risks.
Sollte das Netzkabel beschädigt sein, muss es
vom Hersteller, durch den technischen Service
oder von einer Person mit gleicher Qualifikation
ersetzt werden, um jegliche Risiken zu vermeiden.
Si le câble d'alimentation est endommagé, il
doit être remplacé par le fabricant, le service
technique ou par une personne présentant une
qualification équivalente pour prévenir tout
risque.

Publicité

Chapitres

loading