casalux 9A21986 Mode D'emploi

Led-streifen mit bewegungsmelder
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

LED-Streifen mit
Bewegungsmelder
Rubans LED avec détecteur de mouvement |
Strisce LED con rilevatore di movimento
ID: #05006
Bedienungsanleitung
Mode d'emploi
Istruzioni per l'uso
Deutsch ....... 02
Français ....... 33
Italiano ........65

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour casalux 9A21986

  • Page 1 Bedienungsanleitung Mode d’emploi Istruzioni per l’uso LED-Streifen mit Bewegungsmelder Rubans LED avec détecteur de mouvement | Strisce LED con rilevatore di movimento Deutsch ..02 Français ..33 Italiano ..65 ID: #05006...
  • Page 2 100% QUICK JUMP3 FADE3 JUMP7 SLOW FADE7 FLASH AUTO 30sek 1min 3min 6min CR2025...
  • Page 3: Benötigte, Nicht Mitgelieferte Werkzeuge

    Lieferumfang Lieferumfang Netzteil Verteilerkabel Bewegungsmelder, 2× LED-Streifen, 2× Fernbedienung (Infrarot) Kabelclip, 2× Kabelhalter, 2× Knopfbatterie (CR2025) Benötigte, nicht mitgelieferte Werkzeuge Schere...
  • Page 4: Table Des Matières

    Inhaltsverzeichnis Inhaltsverzeichnis Lieferumfang ....................3 Benötigte, nicht mitgelieferte Werkzeuge............3 Allgemeines ....................5 Bedienungsanleitung lesen und aufbewahren ..........5 Bestimmungsgemäßer Gebrauch .................5 Zeichenerklärung ................... 5 Sicherheit ......................7 Hinweiserklärung ..................... 7 Allgemeine Sicherheitshinweise ................8 Batteriehinweise ......................12 Produktbeschreibung ...................15 Erstinbetriebnahme..................18 Produkt und Lieferumfang prüfen ..............18 Produkt zusammensetzen ..................
  • Page 5: Allgemeines

    Allgemeines Allgemeines Bedienungsanleitung lesen und aufbewahren Diese Bedienungsanleitung gehört zu diesen LED-Streifen mit Bewe- gungsmelder (im Folgenden nur „Produkt“ genannt). Sie enthält wichtige Informationen zur Inbetriebnahme und Handhabung. Lesen Sie die Bedienungsanleitung, insbesondere die Sicherheitshin- weise, sorgfältig durch, bevor Sie das Produkt einsetzen. Die Nichtbeachtung dieser Bedienungsanleitung kann zu schweren Verletzungen oder zu Schäden am Produkt führen.
  • Page 6 Zeichenerklärung Das Siegel „Geprüfte Sicherheit“ (GS-Zeichen) bestätigt: Das Pro- dukt ist mit dem Produktsicherheitsgesetz (ProdSG) konform und bei bestimmungsgemäßem und vorhersehbarem Gebrauch sicher. Umgebungstemperatur Referenztemperatur Unabhängiges Betriebsgerät Mit diesem Symbol gekennzeichnete Produkte sind mit einem Sicherheitstransformator versehen. Die farbigen LEDs des Produkts dienen ausschließlich der Leucht- dekoration.
  • Page 7: Sicherheit

    Sicherheit Schutzkleinspannung Wechselspannung Gleichspannung Betriebsgerät vom Kunden austauschbar. Sicherheit Hinweiserklärung Die folgenden Symbole und Signalwörter werden in dieser Bedienungsanleitung verwendet. Dieses Signalsymbol/-wort bezeichnet eine Gefährdung mit einem mittleren Risikograd, die, WARNUNG! wenn sie nicht vermieden wird, den Tod oder eine schwere Verletzung zur Folge haben kann. Dieses Signalsymbol/-wort bezeichnet eine Gefähr- dung mit einem niedrigen Risikograd, die, wenn VORSICHT!
  • Page 8: Allgemeine Sicherheitshinweise

    Sicherheit Allgemeine Sicherheitshinweise WARNUNG! Stromschlaggefahr! Fehlerhafte Elektroinstallation oder zu hohe Netzspannung können zu elektrischem Stromschlag führen. − Schließen Sie das Produkt nur an, wenn die Netzspannung der Steckdose mit der Angabe auf dem Typenschild übereinstimmt. − Schließen Sie das Produkt nur an eine gut zugängliche Steck- dose an, damit Sie das Produkt bei einem Störfall schnell vom Stromnetz trennen können.
  • Page 9 Sicherheit − Greifen Sie niemals nach einem Elektrogerät, wenn es ins Wasser gefallen ist. Ziehen Sie in einem solchen Fall sofort das Netzteil aus der Steckdose. − Bei den farbigen LEDs handelt es sich um eine Raumdekora- tion. Sie sind nicht als Raumbeleuchtung geeignet. −...
  • Page 10 Sicherheit WARNUNG! Brandgefahr! Unsachgemäßer Umgang mit dem Produkt kann einen Brand ver- ursachen. − Betreiben Sie das Produkt nicht mit einem externen Dimmer oder einem elektronischen Schalter. − Decken Sie das Produkt niemals mit wärmedämmenden oder anderen Materialien ab. − Betreiben Sie das Produkt nicht in der Nähe von brennbaren Stoffen oder Materialien.
  • Page 11 Sicherheit − Kinder können beim Spielen Kleinteile wie die mitgelieferten Knopfbatterien in den Mund nehmen und daran ersticken. Lassen Sie Kinder nicht mit Kleinteilen spielen. − Halten Sie Kinder jünger als acht Jahre vom Produkt und der Anschlussleitung fern. − Lassen Sie das Produkt während des Betriebs nicht unbeauf- sichtigt.
  • Page 12: Batteriehinweise

    Sicherheit − Betreiben Sie das Produkt nie auf oder in der Nähe von heißen Oberflächen (Herdplatten etc.). − Bringen Sie das Netzkabel nicht mit heißen Teilen in Berüh- rung. − Setzen Sie das Produkt niemals hoher Temperatur (Heizung etc.) oder Witterungseinflüssen (Regen etc.) aus. −...
  • Page 13 Sicherheit − Quetschen oder deformieren Sie die Batterie nicht und bohren Sie die Batterie nicht an. − Werfen Sie die Batterie nicht in offenes Feuer. − Erhitzen Sie die Batterie nicht und schweißen oder löten Sie nicht direkt an der Batterie. −...
  • Page 14 Sicherheit VORSICHT! Verletzungsgefahr! Im Fall einer Fehlfunktion oder einer Beschädigung kann Elektrolyt (Batterieflüssigkeit) aus der Batterie auslaufen, was bei Berührung zu Verätzungen führen kann. − Fassen Sie ausgelaufene Batterien nicht an. − Vermeiden Sie jeden Kontakt mit ausgelaufenem Elektrolyt. − Spülen Sie bei Kontakt mit ausgelaufenem Elektrolyt die Stelle sofort mit klarem Wasser ab.
  • Page 15: Produktbeschreibung

    Produktbeschreibung Produktbeschreibung Die LED-Streifen werden über das Verteilerkabel , die Bewegungsmelder- Anschlusskabel und das Netzteil an den Netzstrom angeschlossen. Über das LUX-Stellrad lässt sich die Lichtempfindlichkeit des jeweiligen Bewe- gungsmelders anpassen. Das SENS-Stellrad reguliert die Empfindlichkeit der Bewegungswahrnehmung. Sie kann beliebig verringert oder erhöht werden. Die Fernbedienung ermöglicht das Ein- und Ausschalten sowie das Verstellen der Helligkeit.
  • Page 16 Produktbeschreibung 100% QUICK JUMP3 FADE3 JUMP7 SLOW FADE7 FLASH AUTO 30sek 1min 3min 6min...
  • Page 17 Produktbeschreibung RGB-Helligkeitstaste ( ) AUTO-Taste RGB-Helligkeitstaste ( ) Timer-Taste, 4× RGB-Aus-Taste FLASH-Taste RGB-Ein-Taste FADE7-Taste B-Taste FADE3-Taste W-Taste JUMP3-Taste Farbwahltaste, 16× Helligkeitswahltaste, 4× Neutralweiß-Aus-Taste Neutralweiß-Helligkeitstaste ( ) Neutralweiß-Ein-Taste Neutralweiß-Helligkeitstaste ( ) QUICK-Taste R-Taste JUMP7-Taste G-Taste SLOW-Taste...
  • Page 18: Erstinbetriebnahme

    Erstinbetriebnahme Erstinbetriebnahme Produkt und Lieferumfang prüfen HINWEIS! Beschädigungsgefahr! Wenn Sie die Verpackung unvorsichtig mit einem scharfen Mes- ser oder anderen spitzen Gegenständen öffnen, kann das Produkt schnell beschädigt werden. − Gehen Sie beim Öffnen sehr vorsichtig vor. 1. Nehmen Sie das Produkt aus der Verpackung. 2.
  • Page 19: Produkt Anschließen

    Erstinbetriebnahme Produkt anschließen Die LED-Streifen besitzen neutralweiße LEDs und dreifarbige RGB-LEDs, welche im Wechsel entlang der LED-Streifen verbaut sind. Sie können entweder beide LED- Streifen parallel geschaltet betreiben oder einen einzelnen LED-Streifen einsetzen. Beide LED-Streifen anschließen 1. Nehmen Sie das Netzteil , das Verteilerkabel , die Bewegungsmelder (siehe Abb. 2).
  • Page 20: Produkt Befestigen

    Erstinbetriebnahme Einen einzelnen LED-Streifen anschließen Um einen der LED-Streifen einzeln zu betreiben, wird das Verteilerkabel nicht benötigt. Sie können den jeweiligen Bewegungsmelder direkt an das Netzteil  anschließen. 1. Nehmen Sie das Netzteil, einen Bewegungsmelder und einen LED-Streifen. 2. Schließen Sie den Hohlstecker des Netzteils an die Hohlsteckerbuchse des Bewe- gungsmelders an.
  • Page 21 Erstinbetriebnahme Bewegungsmelder befestigen 1. Nehmen Sie einen der Bewegungsmelder 2. Ziehen Sie die Schutzfolie von der Rückseite des Bewegungsmelders ab (siehe Abb. 2). 3. Kleben Sie den Bewegungsmelder an der gewünschten Fläche fest. 4. Wiederholen Sie die oben beschriebenen Schritte gegebenenfalls mit dem zwei- ten Bewegungsmelder.
  • Page 22: Bedienung

    Bedienung Kabel mithilfe der Kabelclips befestigen 1. Nehmen Sie einen der Kabelclips 2. Ziehen Sie die Schutzfolie von der Rückseite des Kabelclips ab (siehe Abb. 4). 3. Kleben Sie den Kabelclip auf die gewünschte Fläche. 4. Klemmen Sie das jeweilige Bewegungsmelder-Anschlusskabel in den Kabelclip.
  • Page 23: Bewegungsmelder-Abschaltautomatik Einstellen

    Bedienung Input : DC12V − Bewegen Sie das LUX-Stellrad in Richtung der Position , um die Lichtempfind- lichkeit des Bewegungsmelders an helles Umgebungslicht anzupassen. − Bewegen Sie das LUX-Stellrad in Richtung der Position , um die Lichtempfindlichkeit des Bewegungsmelders an schwaches Umgebungslicht anzupassen. in Richtung der Position +, um die Sensoremp- −...
  • Page 24: Led-Streifen Über Die Fernbedienung Bedienen

    Bedienung LED-Streifen über die Fernbedienung bedienen Sie können Sie die LED-Streifen über die Fernbedienung steuern, wobei jeder LED-Streifen über den jeweils angeschlossenen Bewegungsmelder angesteuert wird. Die Fernbedienung besitzt getrennte Bedientasten für die RGB-LEDs und für die neutralweißen LEDs (siehe Abb. B). RGB-LEDs steuern Über die den RGB-LEDs zugeordneten Tasten der Fernbedienung können Sie die...
  • Page 25: Neutralweiße Leds Steuern

    Bedienung − Drücken Sie die FADE3-Taste , um das Farbprogramm „Fließender Farbwechsel mit drei Farben“ zu aktivieren. Anschließend leuchten die RGB-LEDs abwechselnd in einer von drei Farben, wobei die Übergänge zwischen den Farben fließend ablaufen. − Drücken Sie die FADE7-Taste , um das Farbprogramm „Fließender Farbwechsel mit sieben Farben“...
  • Page 26: Knopfbatterie Der Fernbedienung Wechseln

    Bedienung Knopfbatterie der Fernbedienung wechseln WARNUNG! Explosions- oder Brandgefahr! CR2025 Wenn Batterien falsch herum eingelegt werden, können sie kurzge- schlossen oder geladen werden. Das kann zu einer Überhitzung, zu einer Explosion oder zu einem Brand führen. − Beachten Sie beim Einsetzen der Batterie unbedingt die korrekte Polarität.
  • Page 27: Störung Und Behebung

    Störung und Behebung Störung und Behebung Problem Mögliche Ursache Lösung Das Produkt funktioniert Schließen Sie das Netzteil Das Netzteil nicht. an eine Steckdose an. nicht an eine Steckdose angeschlossen. Das Netzteil ist an eine Prüfen Sie, ob die Steck- Steckdose angeschlossen, dose eingeschaltet ist.
  • Page 28: Reinigung Und Wartung

    Reinigung und Wartung Problem Mögliche Ursache Lösung Das Produkt lässt sich Legen Sie eine neue Die Knopfbatterie nicht mit der Fernbedie- Knopfbatterie in die Fern- der Fernbedienung ist nung bedienen. bedienung ein wie im Ab- erschöpft. schnitt „Knopfbatterie der Fernbedienung wech- seln“...
  • Page 29: Aufbewahrung

    − Bewahren Sie das Produkt stets an einem trockenen Ort auf. − Schützen Sie das Produkt vor direkter Sonneneinstrahlung. − Lagern Sie das Produkt für Kinder unzugänglich, sicher verschlossen und bei einer Lagertemperatur zwischen 5 °C und 20 °C (Zimmertemperatur). Technische Daten Modell: 9A21986 Artikelnummer: 810162 LED-Streifen Versorgungsspannung: 230 V~, 50 Hz Leistung: max.
  • Page 30: Entsorgung

    Entsorgung Entsorgung Verpackung entsorgen Entsorgen Sie die Verpackung sortenrein. Geben Sie Pappe und Karton zum Altpapier, Folien in die Wertstoffsammlung. Wellpappe Polyeutheln niedriger Dichte PE-LD Beachten Sie die Kennzeichnung der Verpackungsmaterialien bei der Abfalltrennung, diese sind gekennzeichnet mit Abkürzungen (a) und Nummern (b) mit folgender Bedeutung: 1-7 Kunststoffe/ 20-22: Papier und Pappe/80-98: Verbundstoffe.
  • Page 31: Konformitätserklärung

    Konformitätserklärung Konformitätserklärung Die EU-Konformitätserklärung kann unter der in der beiliegenden Ga- rantiekarte angeführten Adresse angefordert werden.
  • Page 32 Mit QR-Codes schnell und einfach ans Ziel Mit QR-Codes schnell und einfach ans Ziel Egal, ob Sie Produktinformationen, Ersatzteile oder Zubehör benötigen, Angaben über Herstellergarantien oder Servicestellen suchen oder sich bequem eine Video-Anleitung anschauen möchten, mit unseren QR-Codes gelangen Sie kinderleicht ans Ziel.
  • Page 33 Contenu de la livraison 100% QUICK JUMP3 FADE3 JUMP7 SLOW FADE7 FLASH AUTO 30sek 1min 3min 6min CR2025...
  • Page 34 Contenu de la livraison Contenu de la livraison Bloc d’alimentation Câble répartiteur Détecteur de mouvement, 2× Bande LED, 2× Télécommande (infrarouge) Clip de câble, 2× Porte-câble, 2× Pile bouton (CR2025) Outils nécessaires mais non fournis Ciseaux...
  • Page 35 Répertoire Répertoire Contenu de la livraison ................. 34 Outils nécessaires mais non fournis ..............34 Généralités ....................36 Lire le mode d'emploi et le conserver..............36 Utilisation conforme à l’usage prévu ..............36 Légende des symboles ................. 36 Sécurité ......................38 Légende des avis ....................38 Consignes de sécurité...
  • Page 36: Généralités

    Généralités Généralités Lire le mode d'emploi et le conserver Ce mode d’emploi appartient à ces rubans LED avec détecteur de mouve- ment (appelés seulement «produit» par la suite). Il contient des informa- tions importantes pour la mise en service et l’utilisation. Lisez attentivement le mode d’emploi, en particulier les consignes de sécu- rité, avant d’utiliser le produit.
  • Page 37 Légende des symboles Le sigle GS (Geprüfte Sicherheit = sécurité vérifiée) atteste que: le produit est conforme à la loi allemande sur la sécurité des produits (ProdSG) et est sûr dans les limites de son utilisation conforme et prévisible. Température ambiante Température de référence Unité...
  • Page 38: Sécurité

    Sécurité Protection basse tension Tension alternative Tension continue L'appareil électrique peut être échangé par le client. Sécurité Légende des avis Les symboles et mots signalétiques suivants sont utilisés dans ce mode d’emploi. Ce symbole/mot signalétique désigne un risque à un degré moyen qui, si on ne l’évite pas, peut AVERTISSEMENT! avoir comme conséquence la mort ou une grave blessure.
  • Page 39: Consignes De Sécurité Générales

    Sécurité Consignes de sécurité générales AVERTISSEMENT! Risque de choc électrique! Une installation électrique défectueuse ou une tension réseau trop élevée peut provoquer un choc électrique. − Branchez le produit uniquement si la tension réseau de la prise électrique correspond aux indications de la plaque signalétique.
  • Page 40 Sécurité − Utilisez le produit uniquement dans des espaces intérieurs. Ne l’utilisez jamais dans des pièces humides ou sous la pluie. − Rangez le produit de manière à ce qu’il ne puisse jamais tom- ber dans une baignoire ou un lavabo. −...
  • Page 41 Sécurité AVERTISSEMENT! Risque d’incendie! Toute manipulation non conforme du produit peut provoquer un incendie. − N’utilisez pas le produit avec un variateur externe ou un com- mutateur électronique. − Ne couvrez jamais le produit avec des matériaux isolants ou autres. −...
  • Page 42 Sécurité − En jouant, les enfants peuvent mettre dans leur bouche de petites pièces telles que les piles boutons fournies et s’étouffer avec. Ne laissez pas les enfants jouer avec de petites pièces. − Tenez les enfants de moins de huit ans à l’écart du produit et de son câble électrique.
  • Page 43: Consignes Relatives Aux Piles

    Sécurité − N’utilisez jamais le produit sur ou à proximité de surfaces brûlantes (plaques de cuisson, etc.). − Ne mettez pas le câble électrique au contact de parties brûlantes. − N’exposez jamais le produit à des températures élevées (chauffage, etc.) ni aux intempéries (pluie, etc.). −...
  • Page 44 Sécurité − N’exposez pas la pile à une température trop élevée et n’effec- tuez pas de brasage ni de soudage directement sur la pile. − Le lithium métallique entrant en contact avec l’eau peut pro- voquer un incendie. Ne mettez pas le contenu des piles au lithium en contact avec l’eau.
  • Page 45 Sécurité AVIS! Risque d'endommagement! Si des piles déchargées restent longtemps dans un appareil, de l’électrolyte peut s’en échapper et détériorer ainsi l’appareil. − Retirez toute pile usagée de la télécommande et éliminez-la conformément aux dispositions légales en vigueur. AVIS! Risque d'endommagement! Tout stockage non conforme peut entraîner la détérioration des piles.
  • Page 46: Description Du Produit

    Description du produit Description du produit Les rubans LED sont connectés via le câble répartiteur , les câbles de raccorde- ment du détecteur de mouvement et le bloc d'alimentation au secteur. La molette de réglage LUX permet d'ajuster la sensibilité à la lumière du détecteur de mouvement correspondant.
  • Page 47 Description du produit 100% QUICK JUMP3 FADE3 JUMP7 SLOW FADE7 FLASH AUTO 30sek 1min 3min 6min...
  • Page 48 Description du produit Touche de luminosité RGB ( ) Touche AUTO Touche de luminosité RGB ( ) Touche de minuterie, 4× Touche arrêt RGB Touche FLASH Touche marche RGB Touche FADE7 Touche B Touche FADE3 Touche W Touche JUMP3 Touche de sélection de couleur, 16× Touche de sélection de luminosité, 4×...
  • Page 49: Première Mise En Service

    Première mise en service Première mise en service Vérifier le produit et le contenu de la livraison AVIS! Risque d'endommagement! Si vous ouvrez l’emballage négligemment avec un couteau très tranchant ou à l’aide d’autres objets pointus, vous risquez d’en- dommager rapidement le produit. −...
  • Page 50: Brancher Le Produit

    Première mise en service Brancher le produit Les rubans LED sont munis de LED blanc neutre et de LED RGB de trois couleurs inté- grées, montées en alternance le long des rubans LED. Vous pouvez faire fonctionner les deux rubans LED en parallèle ou un seul ruban LED. Brancher les deux rubans LED 1.
  • Page 51: Fixer Le Produit

    Première mise en service Brancher un seul ruban LED Si vous souhaitez faire fonctionner un seul ruban LED  , vous n’avez pas besoin du câble répartiteur  . Vous pouvez brancher le détecteur de mouvement directe- ment au bloc d’alimentation  1. Prenez le bloc d’alimentation, un détecteur de mouvement et un ruban LED. 2.
  • Page 52 Première mise en service Fixer les détecteurs de mouvement 1. Prenez l’un des détecteurs de mouvement  2. Retirez la feuille de protection située au dos du détecteur de mouvement (voir fig. 2). 3. Fixez le détecteur de mouvement à la surface souhaitée. 4.
  • Page 53: Utilisation

    Utilisation Fixer les câbles à l’aide des clips de câbles 1. Prenez l’un des clips de câbles  2. Retirez la feuille de protection située au dos du clip de câble (voir fig. 4). 3. Fixez le clip de câble à la surface souhaitée. 4.
  • Page 54: Régler La Mise Hors Tension Des Détecteurs De Mouvement

    Utilisation Input : DC12V − Tournez la molette de réglage LUX en direction de la position afin d’adapter la sensibilité à la lumière du détecteur de mouvement à une lumière ambiante vive. − Tournez la molette de réglage LUX en direction de la position afin d’adapter la sensibilité...
  • Page 55: Commander Les Rubans Led À L'aide De La Télécommande

    Utilisation − En appuyant sur une touche, vous pouvez sélectionner une durée de 30 se- condes, 1 minute, 3 minutes ou 6 minutes. − Pour désactiver les détecteurs de mouvement alors que les rubans LED sont branchés, appuyez soit sur la touche arrêt RGB  , soit sur la touche arrêt blanc neutre de la télécommande.
  • Page 56: Commander Les Led Blanc Neutre

    Utilisation − Appuyez sur la touche JUMP3 pour activer la gamme de couleurs «Change- ment de couleur statique avec trois couleurs». Les LED RGB alternent alors entre trois couleurs; la transition entre les différentes couleurs s’effectue de manière brusque. − Appuyez sur la touche JUMP7 pour activer la gamme de couleurs «Change- ment de couleur statique avec sept couleurs».
  • Page 57: Changer La Pile Bouton De La Télécommande

    Utilisation − Appuyez sur la touche de luminosité blanc neutre ( ) afin de diminuer la luminosité des LED blanc neutre d’un niveau. − Maintenez enfoncée la touche de luminosité blanc neutre ( ) afin de diminuer la luminosité des LED blanc neutre en continu. −...
  • Page 58: Panne Et Remède

    Panne et remède 2. Retirez la pile usagée du support de pile et éliminez-la conformément aux disposi- tions légales en vigueur. 3. Insérez une nouvelle pile de type CR2025 dans le support de pile. Prêtez attention à la bonne polarité. La pile bouton est bien insérée lorsque le pôle positif de la pile bouton pointe en direction du dos de la télécommande.
  • Page 59 Panne et remède Problème Origines possibles Solution La sensibilité à la lumière Réglez la sensibilité à Un ruban LED du détecteur de mouve- la lumière du détec- s’allume pas alors que ment raccordé est mal teur de mouvement en le détecteur de mouve- réglée.
  • Page 60: Nettoyage Et Entretien

    Nettoyage et entretien Nettoyage et entretien AVIS! Risque de court-circuit! L’eau ou tout autre liquide infiltré dans le boîtier peut provoquer un court-circuit. − Ne plongez jamais le produit dans l’eau ou d’autres liquides. − Veillez à ce qu’il n’y ait pas d’infiltration d’eau ou d’autres liquides dans le boîtier.
  • Page 61: Données Techniques

    Données techniques Données techniques Modèle: 9A21986 Numéro d’article: 810162 Bande LED Tension d’alimentation: 230 V ~, 50 Hz Puissance: max. 12 W Classe de protection: Degré de protection: IP 20 Source de lumière: Puissance module LED: 2× 2,6 W Télécommande Transmission: Infrarouge (IR) Portée:...
  • Page 62: Éliminer Le Produit

    Déclaration de conformité Éliminer le produit (Applicable dans l’Union Européenne et autres États avec des systèmes de collecte sé- parée selon les matières à recycler) Ne pas jeter les appareils usagés avec les déchets ménagers! Quand le produit n’est plus utilisable, le consommateur est alors léga- lement tenu de remettre les appareils usagés, séparés des déchets ménagers, par ex.
  • Page 63 Aller rapidement et facilement au but avec les codes QR Aller rapidement et facilement au but avec les codes QR Si vous avez besoin d’informations sur les produits, de pièces de rechange ou d’accessoires, de données sur les garanties fabricant ou sur les unités de service ou si vous souhaitez regarder confortablement des instructions en vidéo –...
  • Page 65 Dotazione 100% QUICK JUMP3 FADE3 JUMP7 SLOW FADE7 FLASH AUTO 30sek 1min 3min 6min CR2025...
  • Page 66 Dotazione Dotazione Alimentatore di corrente Cavo di distribuzione Rilevatore di movimento, 2× Striscia LED, 2× Telecomando (a infrarossi) Clip per cavo, 2× Supporto per cavi, 2× Batteria a bottone (CR2025) Utensili necessari non inclusi nella fornitura Forbici...
  • Page 67 Répertoire Répertoire Dotazione ...................... 66 Utensili necessari non inclusi nella fornitura .............66 Informazioni generali ................... 68 Leggere e conservare le istruzioni per l'uso............68 Utilizzo conforme alla destinazione d’uso ............68 Descrizione pittogrammi ................68 Sicurezza ......................70 Legenda delle avvertenze ..................70 Avvertenze generali di sicurezza ................71 Avvertenze relative alle batterie ................
  • Page 68: Informazioni Generali

    Informazioni generali Informazioni generali Leggere e conservare le istruzioni per l'uso Le presenti istruzioni per l’uso sono parte integrante di queste strisce LED con rilevatore di movimento (di seguito denominate semplicemente “prodotto”). Esse contengono informazioni importanti relative alla messa in funzione e all'utilizzo.
  • Page 69 Descrizione pittogrammi Il marchio “Sicurezza testata” (pittogramma GS = “Geprüfte Sicherheit”) attesta che: il prodotto è conforme alla legge sulla sicurezza dei prodotti (ProdSG) ed è sicuro se utilizzato conforme- mente allo scopo previsto. Temperatura ambiente Temperatura di riferimento Dispositivo a funzionamento indipendente I prodotti contrassegnati con questo simbolo sono dotati di un trasformatore di sicurezza.
  • Page 70: Sicurezza

    Sicurezza Bassissima tensione di sicurezza Tensione alternata Tensione continua Dispositivo di alimentazione sostituibile dal cliente. Sicurezza Legenda delle avvertenze Nelle istruzioni per l’uso sono utilizzati i seguenti simboli e parole d’avvertimento. Questo simbolo/parola d’avvertimento indica un pericolo a rischio medio che, se non evitato, può AVVERTIMENTO! avere come conseguenza la morte o una lesione grave.
  • Page 71: Avvertenze Generali Di Sicurezza

    Sicurezza Avvertenze generali di sicurezza AVVERTIMENTO! Pericolo di scosse elettriche! La scorretta installazione elettrica o l'eccessiva tensione di rete possono provocare scosse elettriche. − Collegare il prodotto solo se la tensione di rete della presa di corrente corrisponde ai dati riportati sulla targhetta. −...
  • Page 72 Sicurezza − Non toccare mai con le mani un apparecchio elettrico caduto in acqua. In tale eventualità, staccare subito l’alimentatore di corrente dalla presa di corrente. − I LED colorati sono un arredo decorativo per interni. Non sono adatti all’illuminazione dell’ambiente. −...
  • Page 73 Sicurezza AVVERTIMENTO! Pericolo d'incendio! L’uso improprio del prodotto può provocare incendi. − Non utilizzare il prodotto con un dimmer esterno o un interrut- tore elettronico. − Non coprire mai il prodotto con materiali termoisolanti o altri materiali. − Non utilizzare il prodotto vicino a materiali o sostanze infiammabili. −...
  • Page 74 Sicurezza − Tenere il prodotto e il cavo di collegamento fuori dalla portata dei bambini di età inferiore agli otto anni. − Non lasciare mai incustodito il prodotto mentre è in funzione. ATTENZIONE! Pericolo di lesioni! I LED del prodotto sono molto luminosi. Guardando direttamente nella luce per un lungo periodo di tempo o da una breve distanza si possono riportare danni alla retina.
  • Page 75: Avvertenze Relative Alle Batterie

    Sicurezza − Non esporre mai il prodotto a temperature elevate (riscalda- mento ecc.) o ad agenti atmosferici (pioggia ecc.). − Non versare mai liquidi nel prodotto. − Non pulire mai il prodotto immergendolo in acqua e non utiliz- zare un pulitore a vapore. Il prodotto potrebbe danneggiarsi. −...
  • Page 76 Sicurezza − In caso di contatto con l’acqua, il litio metallico può provocare un incendio. Non consentire che il contenuto delle batterie al litio possa entrare a contatto con l’acqua. − Non continuare a utilizzare la batteria se è danneggiata. −...
  • Page 77 Sicurezza AVVISO! Pericolo di danneggiamento! Se si lasciano per molto tempo batterie scariche in un dispositivo, l’elettrolita potrebbe fuoriuscire danneggiando il dispositivo. − Rimuovere una batteria esausta dal telecomando e smaltirla in conformità alle normative vigenti. AVVISO! Pericolo di danneggiamento! Una conservazione impropria può...
  • Page 78: Descrizione Del Prodotto

    Descrizione del prodotto Descrizione del prodotto Le strisce LED vengono collegate alla rete elettrica tramite il cavo di distribuzione il cavo di connessione del rilevatore di movimento e l’alimentatore di corrente Tramite la rotella LUX è possibile adeguare la sensibilità alla luce dei singoli rileva- tori di movimento.
  • Page 79 Descrizione del prodotto Sicurezza 100% QUICK JUMP3 FADE3 JUMP7 SLOW FADE7 FLASH AUTO 30sek 1min 3min 6min...
  • Page 80 Sicurezza Descrizione del prodotto Tasto per la luminosità RGB ( ) Tasto AUTO Tasto per la luminosità RGB ( ) Tasto timer, 4× Tasto di spegnimento RGB Tasto FLASH Tasto di accensione RGB Tasto FADE7 Tasto B Tasto FADE3 Tasto W Tasto JUMP3 Tasto di selezione dei colori, 16×...
  • Page 81: Prima Messa In Servizio

    Prima messa in servizio Prima messa in servizio Controllo del prodotto e della dotazione AVVISO! Pericolo di danneggiamento! Se si apre l’imballaggio con un coltello affilato o altri oggetti appun- titi senza prestare sufficiente attenzione, si rischia di danneggiare subito il prodotto. −...
  • Page 82: Collegamento Del Prodotto

    Prima messa in servizio Collegamento del prodotto Le strisce LED dispongono di LED di colore bianco neutro e di LED RGB a tre colori, installati in maniera alternata lungo le strisce LED. È possibile utilizzare entrambe le strisce LED in parallelo o una singola striscia LED. Collegamento delle due strisce LED 1.
  • Page 83: Fissaggio Del Prodotto

    Prima messa in servizio Collegamento di una singola striscia LED Il cavo di distribuzione non è necessario se si desidera utilizzare singolarmente una delle strisce LED . È possibile collegare il corrispondente rilevatore di movi- mento direttamente all’alimentatore di corrente 1.
  • Page 84 Prima messa in servizio Fissaggio dei rilevatori di movimento 1. Prendere un rilevatore di movimento 2. Staccare la pellicola di protezione dal retro del rilevatore di movimento (vedi Fig. 2). 3. Attaccare il rilevatore di movimento alla superficie desiderata. 4. Se necessario, ripetere i passaggi sopra descritti con il secondo rilevatore di movimento.
  • Page 85: Utilizzo

    Utilizzo Fissaggio dei cavi per mezzo delle clip per cavo 1. Prendere una clip per cavo 2. Staccare la pellicola di protezione dal retro della clip per cavo (vedi Fig. 4). 3. Incollare la clip per cavo sulla superficie desiderata. 4. Bloccare il rispettivo cavo di connessione del rilevatore di movimento nella clip per cavo.
  • Page 86: Impostazione Dello Spegnimento Automatico Dei Rilevatori Di Movimento

    Utilizzo Input : DC12V − Muovere la rotella LUX verso la posizione per adattare la sensibilità alla luce del rilevatore di movimento a una luce ambientale intensa. − Muovere la rotella LUX in direzione del simbolo per adattare la sensibilità alla luce del rilevatore di movimento a una luce ambientale debole.
  • Page 87: Utilizzo Delle Strisce Led Tramite Telecomando

    Utilizzo Utilizzo delle strisce LED tramite telecomando È possibile controllare le strisce LED utilizzando il telecomando . Ciascuna stri- scia LED è pertanto controllata dal rispettivo rilevatore di movimento collegato. Il telecomando dispone di tasti di comando separati per i LED RGB e per i LED di colore bianco neutro (vedi Fig.
  • Page 88: Controllo Dei Led Di Colore Bianco Neutro

    Utilizzo − Premere il tasto FADE7 per attivare il programma cromatico “Cambiamento di colore fluido con sette colori”. I LED RGB si illumineranno alternativamente in uno dei sette colori; le transizioni tra i colori avvengano in maniera fluida. − Premere il tasto AUTO per attivare il programma cromatico “Cambio automatico del programma”.
  • Page 89: Sostituzione Della Batteria A Bottone Del Telecomando

    Utilizzo Sostituzione della batteria a bottone del telecomando AVVERTIMENTO! Pericolo d’esplosione o incendio! CR2025 Se si inseriscono le batterie in maniera errata, queste possono an- dare in cortocircuito o caricarsi. Ciò può provocare un surriscalda- mento, un’esplosione o un incendio. −...
  • Page 90: Anomalie E Rimedi

    Anomalie e rimedi Anomalie e rimedi Problema Possibili cause Rimedio Il prodotto non Collegare l’alimentatore L’alimentatore di corrente funziona. di corrente a una presa di non è collegato a una presa corrente. di corrente. L’alimentatore di corrente è Controllare che la presa collegato a una presa di cor- sia accesa.
  • Page 91: Pulizia E Manutenzione

    Pulizia e manutenzione Problema Possibili cause Rimedio Non è più possibile con- Inserire una nuova batteria La batteria a bottone trollare il prodotto trami- a bottone come descritto telecomando è scarica. te il telecomando nel paragrafo “Sostituzione della batteria a bottone del telecomando”.
  • Page 92: Conservazione

    − Proteggere il prodotto dai raggi solari diretti. − Conservare il prodotto in un luogo non accessibile ai bambini, chiuso in modo sicuro e a una temperatura tra 5 °C e 20 °C (temperatura ambiente). Dati tecnici Modello: 9A21986 Numero articolo: 810162 Strisce LED Tensione di alimentazione:...
  • Page 93: Smaltimento

    Smaltimento Smaltimento Smaltimento dell'imballaggio Smaltire l'imballaggio differenziandolo. Gettare il cartone e la scatola nella raccolta di carta straccia, la pellicola nella raccolta dei materiali riciclabili. Cartone ondulato Polietilene a bassa densità PE-LD Per la raccolta differenziata, osservare l’etichettatura dei materiali di imballaggio, contrassegnati da abbreviazioni (a) e numeri (b) con il seguente significato: 1-7 plastica/20-22: carta e cartone/80-98: materiali compositi.
  • Page 94: Dichiarazione Di Conformità

    Dichiarazione di conformità Le batterie e le batterie ricaricabili non devono essere smaltite insieme ai rifiuti domestici! Il consumatore è obbligato per legge a consegnare tutte le batterie o batterie ricaricabili, indipendentemente dal fatto che contengano o meno sostanze dannose*, presso un centro di raccolta del proprio comune/quartiere in modo che possano essere smaltite nel rispetto dell’ambiente.
  • Page 95 Arrivare all’obiettivo in modo veloce e semplice grazie ai codici QR Arrivare all’obiettivo in modo veloce e semplice grazie ai codici QR Non importa se siete alla ricerca di informazioni relative a prodotti, pezzi di ricambio o accessori, se cercate garanzie dei produttori o centri di assistenza o se desiderate vedere comodamente un video-tutorial –...
  • Page 96 Bitte wenden Sie sich an Ihre ALDI SUISSE Filiale. Veuillez vous adresser à votre filiale ALDI SUISSE. La preghiamo di rivolgersi alla sua filiale ALDI SUISSE. JAHRE GARANTIE MODELL / MODÈLE / MODELLO: ANS GARANTIE 9A21986 01/2022 ANNI DI GARANZIA...

Ce manuel est également adapté pour:

810162

Table des Matières