Télécharger Imprimer la page
Toro Power Max 828 OXE Manuel De L'utilisateur
Toro Power Max 828 OXE Manuel De L'utilisateur

Toro Power Max 828 OXE Manuel De L'utilisateur

Masquer les pouces Voir aussi pour Power Max 828 OXE:

Publicité

Liens rapides

Fraise à neige Power Max
N° de modèle 38637—N° de série 280000001 et suivants
Introduction
Lisez attentivement ces informations pour apprendre
comment utiliser et entretenir correctement votre
produit, et éviter de l'endommager ou de vous blesser.
Vous êtes responsable de l'utilisation sûre et correcte
du produit.
Vous pouvez contacter Toro directement à
www.Toro.com pour tout renseignement concernant
un produit ou un accessoire, pour obtenir l'adresse des
concessionnaires ou pour enregistrer votre produit.
Lorsque vous contactez un distributeur ou un réparateur
Toro agréé pour l'entretien de votre machine, pour vous
procurer des pièces Toro d'origine ou pour obtenir des
renseignements complémentaires, soyez prêt(e) à lui
fournir les numéros de modèle et de série du produit.
Figure 1 indique l'emplacement des numéros de modèle
et de série du produit. Inscrivez les numéros dans
l'espace réservé à cet effet.
Figure 1
1. Emplacement des numéros de modèle et de série
N° de modèle
N° de série
Les mises en garde de ce manuel soulignent les dangers
potentiels et sont signalées par le symbole de sécurité
(Figure 2), qui indique un danger pouvant entraîner
© 2008—The Toro® Company
8111 Lyndale Avenue South
Bloomington, MN 55420
des blessures graves ou mortelles si les précautions
recommandées ne sont pas respectées.
1. Symbole de sécurité
Deux termes sont également utilisés pour faire passer
des informations essentielles. Important, pour attirer
l'attention sur des informations mécaniques spécifiques,
et Remarque, pour des informations d'ordre général
méritant une attention particulière.
Vous pouvez vous procurer un nouvel exemplaire du
Manuel de l'utilisateur du moteur en vous adressant
au constructeur du moteur.
Enregistrez votre produit à www.Toro.com.
Form No. 3358-570 Rev B
®
828 OXE
Manuel de l'utilisateur
Figure 2
Traduction du texte d'origine (FR)
Imprimé aux États-Unis
Tous droits réservés

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Toro Power Max 828 OXE

  • Page 1 Lorsque vous contactez un distributeur ou un réparateur et Remarque, pour des informations d'ordre général Toro agréé pour l'entretien de votre machine, pour vous méritant une attention particulière. procurer des pièces Toro d'origine ou pour obtenir des renseignements complémentaires, soyez prêt(e) à...
  • Page 2 Sécurité Avant l 'utilisation Prudence : un usage incorrect peut entraîner la perte de doigts, de mains Lisez et assimilez le contenu de ce manuel avant d 'utiliser la déneigeuse. ou de pieds. Une turbine rapide est Familiarisez-vous avec toutes les commandes située près de et apprenez à...
  • Page 3 • Réglez la hauteur du carénage de la fraise à neige • N'utilisez jamais la fraise à neige près de pour éviter de ramasser de cailloux ou de graviers. constructions vitrées, véhicules automobiles, fenêtres ou déclivités sans régler l'angle d'éjection de manière •...
  • Page 4 éviter les risques d'incendie. Conservez le carburant dans un bidon homologué. Ne laissez pas la clé dans le commutateur d'allumage lorsque vous rangez la machine. • N'achetez que des pièces et des accessoires Toro d'origine.
  • Page 5 Autocollants de sécurité et d'instruction Important: Les autocollants de sécurité et d'instruction sont placés près des endroits potentiellement dangereux. Remplacez les autocollants endommagés. 112-6625 Réf. de renouvellement 112-6629 1. Risque de blessure/mutilation par la turbine – Ne placez pas la main dans l'éjecteur. Arrêtez le moteur avant de quitter la position de conduite, dégagez l'éjecteur avec l'outil de nettoyage.
  • Page 6 112-6627 1. Commande de virage à 3. Attention – lisez le Manuel 5. Risque de 7. Entraînement de fraise gauche de l'utilisateur. blessure/mutilation par la à neige/turbine – serrez turbine – n'approchez pas le levier pour l'engager ; des pièces en mouvement, desserrez le levier pour le retirez la clé...
  • Page 7 Mise en service Pièces détachées Reportez-vous au tableau ci-dessous pour vérifier si toutes les pièces ont été expédiées. Procédure Description Qté Utilisation Boulons de guidon Rondelles bombées Montez la partie supérieure du guidon. Contre-écrous Installez les extrémités des câbles – Aucune pièce requise d'embrayage des roues.
  • Page 8 Figure 6 1. Levier d'embrayage de roue 3. Retirez l'écrou et la rondelle du guidon, fixez le serre-câble qui se trouve sur le câble au guidon, Figure 4 posez la rondelle et l'écrou, et serrez l'écrou à la main (Figure 7). 2.
  • Page 9 Figure 9 Remarque: L'écartement doit être à peu près égal à l'épaisseur d'un crayon (6 mm). S'il est plus grand, Figure 11 desserrez l'écrou de serrage du câble, remontez 1. Levier sélecteur de vitesse 3. Rondelle intérieure légèrement la gaine du câble, serrez l'écrou puis 2.
  • Page 10 Remarque: Pour faciliter l'installation, regardez 4. Insérez l'avant de la tige dans l'ouverture au dos du par l'ouverture du sélecteur de vitesses (Figure 13). couvercle du secteur denté de l'éjecteur jusqu'à ce qu'il glisse dans le secteur denté (Figure 15). Figure 13 1.
  • Page 11 Figure 17 1. Attache en plastique du 3. Serre-câble Figure 18 connecteur 2. Étrier fileté 2. Revissez la jauge fermement en place. Remarque: Assurez-vous que l'attache en Remarque: Ne laissez pas couler d'huile autour du plastique du connecteur se trouve en bas (Figure 17). goulot de remplissage, car elle risque de se répandre 2.
  • Page 12 9. Contrôle du fonctionnement La fraise à neige devrait avancer. Si la fraise à neige ne bouge pas du tout ou recule au lieu d'avancer, de la transmission aux roues procédez comme suit : A. Relâchez le levier de commande de déplacement Procédure et coupez le moteur.
  • Page 13 Vue d'ensemble du produit Figure 22 1. Outil de nettoyage de neige (fixé au guidon) Utilisation Remarque: Les côtés gauche et droit de la machine sont déterminés d'après la position de conduite. Plein du réservoir de carburant Figure 20 L'essence est extrêmement inflammable et 1.
  • Page 14 Figure 25 1. Clé de contact Figure 23 1. 3,8 cm 4. Avec le pouce, appuyez fermement sur l'amorceur à 2 reprises (à partir de -9°C) ou à 4 reprises (en dessous de -9°C), en marquant une pause d'une seconde chaque fois (Figure 26). Démarrage du moteur 1.
  • Page 15 (5 secondes maximum, puis attendez une minute avant de recommencez). Si le moteur ne démarre toujours pas, portez la fraise à neige chez un réparateur Toro agréé pour la faire réviser. Figure 27 8. Débranchez le cordon d'alimentation, d'abord de la prise puis de la fraise à...
  • Page 16 Figure 32 Figure 31 2. Pour arrêter le déplacement de la machine, relâchez le levier. 5. Tirez sur le lanceur à 3 ou 4 reprises. Ceci aide à éviter le gel du lanceur. Utilisation des leviers d'embrayage des roues Fonctionnement de la Les leviers d'embrayage des roues permettent de transmission aux roues débrayer momentanément la transmission à...
  • Page 17 à neige/turbine) et réglez-le au besoin. Portez sinon Le sélecteur permet de sélectionner 6 vitesses en marche la fraise à neige chez un réparateur Toro agréé pour avant et 2 en marche arrière. Pour changer de vitesse, la faire réviser.
  • Page 18 Figure 37 Figure 39 Déplacement de l'éjecteur Dégagement de l'éjecteur Appuyez de façon continue sur le déclencheur bleu puis déplacez le Quick Stick vers la gauche pour orienter Si la fraise à neige/turbine fonctionne mais que la neige l'éjecteur à gauche ou vers la droite pour orienter n'est pas éjectée, l'éjecteur est peut-être obstrué.
  • Page 19 en mouvement soient bloquées par le gel. Engagez • Réglez toujours la manette d'accélérateur sur Haut la fraise à neige/turbine pour évacuer toute la régime pour déblayer la neige. neige encore présente dans le carénage. Tournez le • Si le moteur ralentit sous l'effet d'une charge ou si les Quick Stick pour l'empêcher d'être bloqué...
  • Page 20 échéant. Important: Vous trouverez d'autres informations sur l'entretien et la révision de la fraise à neige sur le site www.Toro.com. Important: Reportez-vous au manuel d'utilisation du moteur pour toutes procédures d'entretien supplémentaires. Pour les réglages, réparations ou entretiens couverts par la garantie qui ne sont pas traités dans ce manuel, adressez-vous à...
  • Page 21 Remarque: Si le sol est fissuré, inégal ou irrégulier, réglez les patins de manière à élever la lame racleuse. Sur les graviers, réglez les patins plus bas pour éviter que la fraise à neige ne ramasse des cailloux. 5. Abaissez les patins jusqu'à ce qu'ils soient de niveau avec le sol.
  • Page 22 Si le câble gauche (déplacement) est mal réglé, procédez comme suit : 1. Desserrez l’écrou de blocage. 2. Desserrez ou serrez le tendeur pour régler la goupille jusqu'à obtention de l'écartement correct par rapport à l'avant de la fente. 3. Resserrez l’écrou de blocage (Figure 43). Figure 44 3.
  • Page 23 Vidange et remplacement de 6. Desserrez ou serrez le tendeur de réglage de la tension du câble (Figure 46). l'huile moteur 7. Réglez le tendeur jusqu'à obtention de l'écart correct. Périodicité des entretiens: Après les 8. Resserrez l’écrou de blocage. 5 premières heures de fonctionnement—Vidangez et 9.
  • Page 24 Remarque: Vous devez déposer le capot anti-neige pour accéder à la bougie d'allumage (Figure 51). Figure 49 1. Arbre hexagonal 3. Roue de caoutchouc 2. Plateau d'entraînement à friction en aluminium Figure 51 Important: Veillez à ne pas faire couler d'huile sur 1.
  • Page 25 5. Nettoyez la surface autour de la base de la bougie (Figure 52). 6. Déposez la bougie d'allumage usagée et mettez-la au rebut. Remarque: Vous aurez besoin d'une rallonge de clé à cliquet pour enlever la bougie. 7. Réglez l'écartement des électrodes de la nouvelle Figure 54 bougie à...
  • Page 26 Si la courroie d'entraînement de la fraise à neige/turbine ou la courroie de transmission est usée, imbibée d'huile ou autrement endommagée, rendez-vous sur le site www.Toro.com pour obtenir de plus amples informations sur l'entretien ou demandez à un réparateur agréé de remplacer la courroie.
  • Page 27 Remisage Remarque: Ne conservez pas le carburant traité plus de 3 mois. 15. Nettoyez soigneusement la fraise à neige. 16. Retouchez les surfaces écaillées avec une peinture • Les vapeurs d'essence sont explosives. en vente chez un concessionnaire agréé. Poncez les zones abîmées avant de les peindre et utilisez un •...
  • Page 28 Dépistage des défauts Mesure corrective Problème Cause possible Le démarreur électrique ne fonctionne 1. Le cordon d'alimentation n'est pas 1. Raccordez le cordon d'alimentation à pas (modèles à démarrage électrique branché à la prise ou à la fraise à neige. la prise et/ou la fraise à...
  • Page 29 7. La courroie de fraise à neige/turbine 7. Remplacez la courroie d'entraînement est usée ou cassée. de la fraise à neige/turbine. Consultez le site www.Toro.com pour de plus amples informations d'entretien ou portez la fraise à neige chez un réparateur agréé.
  • Page 30 Remarques:...
  • Page 31 Spypros Stavrinides Limited Cyprus 357 22 434131 Surge Systems India Limited India 91 1 292299901 T-Markt Logistics Ltd Hungary 36 26 525 500 Toro Australia Australia 61 3 9580 7355 Toro Europe BVBA Belgium 32 14 562 960 374-0102 Rev B...
  • Page 32 Conditions et produits couverts Comment faire intervenir la garantie ? La société The Toro® Company et sa liale, la société Toro Warranty, en vertu Si vous pensez que votre produit Toro présente un défaut de fabrication ou de l'accord passé entre elles, s'engagent conjointement auprès de l'acheteur de matériau, procédez comme suit :...

Ce manuel est également adapté pour:

38637280000001