Bosch BT-ANGLEEXACT 2 Notice Originale page 212

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 30
212 | Русский
Указания по применению
Электроинструмент оборудован радиоинтерфей-
u
сом. Соблюдайте местные ограничения по при-
менению, напр., в самолетах или больницах.
Перед настройкой инструмента, заменой принад-
u
лежностей или откладыванием инструмента в сто-
рону выключайте его электропитание. Эта мера
предосторожности предотвращает непреднамеренное
включение электроинструмента.
Устанавливайте электроинструмент на винт или
u
гайку только в выключенном состоянии. Вращаю-
щиеся рабочие инструменты могут соскользнуть.
До начала работ по техобслуживанию, смене
u
инструмента и т. д., а также при транспортировке и
хранении извлекайте аккумулятор из элек-
троинструмента. При непреднамеренном включении
возникает опасность травмирования.
Настройка крутящего момента (см. рис. E – G)
Крутящий момент зависит от предварительного напряже-
ния пружины размыкающей муфты. Муфта срабатывает
как при правом, так и левом направлении вращения при
достижении установленного крутящего момента.
Для настройки индивидуального крутящего момента ис-
пользуйте только прилагающийся настроечный инстру-
мент (26).
Полностью оттяните назад движок (7) на электроинстру-
менте.
BT-ANGLEEXACT
2 | 3 | 6 | 7 | 8 | 15 | 17 | 23 | 30
Вставьте ключ-шестигранник (27) в сменный рабочий
инструмент (26) и медленно поворачивайте его.
Как только в отверстии корпуса станет видно небольшое
углубление (установочная шайба (28)) в муфте, вставьте
в него настроечный инструмент (26) и поверните.
BT-EXACT
2 | 4 | 6 |7 | 8 | 9 | 12
Вставьте шестигранный штифтовый ключ (27) в патрон
(2) и медленно поворачивайте его.
Как только в отверстии корпуса станет видно небольшое
углубление (установочная шайба (28)) в муфте, вставьте
в него настроечный инструмент (26) и поверните.
Вращение по часовой стрелке увеличивает крутящий мо-
мент, вращение против часовой стрелки снижает крутя-
щий момент.
Извлеките настроечный инструмент (26). Снова пере-
двиньте движок (7) вперед, чтобы защитить муфту от за-
грязнения.
Указание: Требуемая настройка зависит от вида резьбо-
вого соединения и лучше всего ее определять непосред-
ственно по ходу работы. Пробное соединение проверить
динамометрическим ключом.
Настраивайте крутящий момент только в указан-
u
ном диапазоне, так как иначе размыкающая муфта
не будет срабатывать.
1 609 92A 5P3 | (06.04.2020)
Светодиодная индикация
Индикатор заряженности аккумулятора
При необходимости зарядки аккумулятора
(18) светодиодный индикатор (11) мигает
зеленым цветом и раздается звуковой сиг-
нал. В таком случае можно выполнить еще не более 6 – 8
соединений.
Если СИД-индикатор светится красным светом, то емко-
сти не хватит для нового соединения или электроинстру-
мент перегружен. Электроинструмент невозможно вклю-
чить. Блокировка выключателя остается активной, пока
аккумулятор электроинструмента не будет заменен заря-
женным аккумулятором.
При работе с адаптером напряжения красный светодиод-
ный индикатор (11) сигнализирует перегрузку.
Мигание светодиодного индикатора (11) указывает на
перегрузку электроинструмента и его выключенное со-
стояние. Через короткое время мигание автоматически
прекращается и Вы можете снова включить элек-
троинструмент.
Значительное сокращение продолжительности работы
после зарядки указывает на старение аккумулятора и
необходимость его скорой замены. Отработавшие акку-
муляторы следует утилизировать согласно законным/
специфичным для страны положениям.
Указание: Если вместо аккумулятора (18) используется
преобразователь напряжения и стабилизатор напряже-
ния 4EXACT, светодиодный индикатор (11) не работает.
Индикатор заворачивания
При достижении предварительно настроен-
ного крутящего момента срабатывает раз-
мыкающая муфта. Светодиодный индикатор
(9) светится зеленым цветом.
Если предустановленный крутящий момент не достигнут,
светодиодный индикатор (9) загорается красным цветом
и раздается звуковой сигнал. Операцию закручивания
нужно повторить.
Индикатор соединения Bluetooth®
Нажмите выключатель (12), чтобы активировать соеди-
нение Bluetooth®. Красный светодиодный индикатор (10)
мигает, пока шуруповерт ищет соединение.
Красное непрерывное свечение светодиодного индика-
тора (10) указывает на то, что соединение Bluetooth®
установлено. Шуруповерт все еще заблокирован.
После разблокировки шуруповерта с базовой станции
EXAConnecT, светодиодный индикатор (10) гаснет.
Если после нажатия на выключатель светодиодный инди-
катор (10) лишь коротко мигает и затем гаснет, то пита-
ния шуруповерта недостаточно для соединения.
Защита от повторения
Если во время заворачивания сработала размыкающая
муфта, то выключается также и двигатель. Повторное
включение возможно только после паузы продолжитель-
ностью 0,7 секунд. Этим Вы предотвращаете случайное
подтягивание уже затянутых соединений.
Bosch Power Tools

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières