Bosch GDR 120-LI Notice Originale
Masquer les pouces Voir aussi pour GDR 120-LI:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 18

Liens rapides

OBJ_DOKU-53330-001.fm Page 1 Friday, April 22, 2016 8:41 AM
Robert Bosch Power Tools GmbH
70538 Stuttgart
GERMANY
www.bosch-pt.com
1 609 92A 2SL (2016.04) O / 190
GDR | GDS Professional
120-LI
de Originalbetriebsanleitung
tr
Orijinal işletme talimatı
en Original instructions
pl Instrukcja oryginalna
fr
Notice originale
cs Původní návod k používání
es Manual original
sk Pôvodný návod na použitie
pt Manual original
hu Eredeti használati utasítás
it
Istruzioni originali
ru Оригинальное руководство по
nl Oorspronkelijke
эксплуатации
gebruiksaanwijzing
uk Оригінальна інструкція з
da Original brugsanvisning
експлуатації
sv Bruksanvisning i original
kk Пайдалану нұсқаулығының
no Original driftsinstruks
түпнұсқасы
fi
Alkuperäiset ohjeet
ro Instrucţiuni originale
el Πρωτότυπο οδηγιών χρήσης
bg Оригинална инструкция
mk Оригинално упатство за работа
sr Originalno uputstvo za rad
sl
Izvirna navodila
hr Originalne upute za rad
et Algupärane kasutusjuhend
lv
Instrukcijas oriģinālvalodā
lt
Originali instrukcija
ar
fa

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Bosch GDR 120-LI

  • Page 1 OBJ_DOKU-53330-001.fm Page 1 Friday, April 22, 2016 8:41 AM Robert Bosch Power Tools GmbH 70538 Stuttgart GERMANY GDR | GDS Professional www.bosch-pt.com 120-LI 1 609 92A 2SL (2016.04) O / 190 de Originalbetriebsanleitung Orijinal işletme talimatı mk Оригинално упатство за работа...
  • Page 2: Table Des Matières

    ..........1 609 92A 2SL | (22.4.16) Bosch Power Tools...
  • Page 3 OBJ_BUCH-2846-001.book Page 3 Friday, April 22, 2016 8:42 AM 1 609 92A 2SL | (22.4.16) Bosch Power Tools...
  • Page 4 OBJ_BUCH-2846-001.book Page 4 Friday, April 22, 2016 8:42 AM GDR 120-LI 1 609 92A 2SL | (22.4.16) Bosch Power Tools...
  • Page 5 OBJ_BUCH-2846-001.book Page 5 Friday, April 22, 2016 8:42 AM GDR ... GDS ... 1 609 92A 2SL | (22.4.16) Bosch Power Tools...
  • Page 6: Deutsch

    Außenbereich geeignet sind. Die Anwendung ei- vornehmen, Zubehörteile wechseln oder das Gerät nes für den Außenbereich geeigneten Verlängerungska- weglegen. Diese Vorsichtsmaßnahme verhindert den un- bels verringert das Risiko eines elektrischen Schlages. beabsichtigten Start des Elektrowerkzeuges. 1 609 92A 2SL | (22.4.16) Bosch Power Tools...
  • Page 7: Sicherheitshinweise Für Schlagschrauber

    Dämpfe können die Atemwege reizen. ren.  Verwenden Sie den Akku nur in Verbindung mit Ihrem  Verwenden Sie Elektrowerkzeug, Zubehör, Einsatz- Bosch Produkt. Nur so wird der Akku vor gefährlicher werkzeuge usw. entsprechend diesen Anweisungen. Überlastung geschützt. Berücksichtigen Sie dabei die Arbeitsbedingungen und ...
  • Page 8: Technische Daten

    11 Doppelbit* *Abgebildetes oder beschriebenes Zubehör gehört nicht zum Standard-Lieferumfang. Das vollständige Zubehör finden Sie in 12 Universalbithalter* unserem Zubehörprogramm. Technische Daten Akku-Schlagschrauber GDR 120-LI GDS 120-LI Sachnummer 3 601 JF0 0.. 3 601 JF0 1.. Nennspannung Leerlaufdrehzahl – Einstellung 1 0 –...
  • Page 9 Gehäuse, und eine starke Ansammlung von Metallstaub Linkslauf: Zum Lösen bzw. Herausdrehen von Schrauben kann elektrische Gefahren verursachen. und Muttern drücken Sie den Drehrichtungsumschalter 7 GDR 120-LI: nach rechts bis zum Anschlag durch. Einsatzwerkzeug einsetzen (siehe Bild B) Mechanische Gangwahl Ziehen Sie die Verriegelungshülse 2 nach vorn, führen das...
  • Page 10: Wartung Und Service

    Reinigen Sie gelegentlich die Lüftungsschlitze des Akkus mit Ein-/Ausschalters besteht Verletzungsgefahr. einem weichen, sauberen und trockenen Pinsel.  Halten Sie das Elektrowerkzeug und die Lüftungs- schlitze sauber, um gut und sicher zu arbeiten. 1 609 92A 2SL | (22.4.16) Bosch Power Tools...
  • Page 11: Kundendienst Und Anwendungsberatung

    Zur Luhne 2 defekte oder verbrauchte Akkus/Batterien 37589 Kalefeld – Willershausen getrennt gesammelt und einer umweltge- Unter www.bosch-pt.com können Sie online Ersatzteile be- rechten Wiederverwendung zugeführt werden. stellen oder Reparaturen anmelden. Nicht mehr gebrauchsfähige Akkus/Batterien können direkt Kundendienst: Tel.: (0711) 40040460...
  • Page 12 This enables better control of the power tool in curs, flush with water. If liquid contacts eyes, addition- unexpected situations. ally seek medical help. Liquid ejected from the battery may cause irritation or burns. 1 609 92A 2SL | (22.4.16) Bosch Power Tools...
  • Page 13: Product Description And Specifications

    The vapours can irri- 2 Locking sleeve tate the respiratory system. 3 Gear selector  Use the battery only in conjunction with your Bosch 4 Fixture for carrying strap product. This measure alone protects the battery against 5 Battery unlocking button dangerous overload.
  • Page 14 OBJ_BUCH-2846-001.book Page 14 Friday, April 22, 2016 8:42 AM 14 | English Cordless Impact Screwdriver GDR 120-LI GDS 120-LI Bolt size M4 – M12 M4 – M12 Max. screw dia.  3/8" Tool holder ¼" hexagon socket Weight according to EPTA-Procedure 01:2014 Permitted ambient temperature –...
  • Page 15: Method Of Operation

    For a spring-loaded seat as well as for a soft seat, the maxi- To save energy, only switch the power tool on when using it. mum tightening torque is lower than for a hard seat. Also, a clearly longer impact duration is required. Bosch Power Tools 1 609 92A 2SL | (22.4.16)
  • Page 16: Maintenance And Service

    Recommendations for Optimal Handling of the Battery UB 9 5HJ Protect the battery against moisture and water. At www.bosch-pt.co.uk you can order spare parts or arrange the collection of a product in need of servicing or repair. Store the battery only within a temperature range between Tel.
  • Page 17: Français

    143 Crompton Street Uxbridge Pinetown UB 9 5HJ Tel.: (031) 7012120 At www.bosch-pt.co.uk you can order spare parts or arrange Fax: (031) 7012446 the collection of a product in need of servicing or repair. E-Mail: bsc.dur@za.bosch.com Tel. Service: (0344) 7360109 E-Mail: boschservicecentre@bosch.com...
  • Page 18 Garder les cheveux, les vê- tage des bornes d’une batterie entre elles peut causer des tements et les gants à distance des parties en mouve- brûlures ou un feu. 1 609 92A 2SL | (22.4.16) Bosch Power Tools...
  • Page 19: Avertissements De Sécurité Pour Visseuses À Percussion

    Les vapeurs peuvent entraîner des irrita- tions des voies respiratoires. 12 Porte-embout universel*  N’utilisez l’accumulateur qu’avec votre produit Bosch. 13 Embout de réglage* Ceci protège l’accumulateur contre une surcharge dange- 14 Outil de travail (p. ex. noix de visseuse) reuse.
  • Page 20: Caractéristiques Techniques

    OBJ_BUCH-2846-001.book Page 20 Friday, April 22, 2016 8:42 AM 20 | Français Caractéristiques techniques Visseuse à choc sans fil GDR 120-LI GDS 120-LI N° d’article 3 601 JF0 0.. 3 601 JF0 1.. Tension nominale Vitesse à vide – Réglage 1 tr/min 0 –...
  • Page 21: Mise En Marche

    électriques. Sélection mécanique de la vitesse GDR 120-LI :  N’actionnez le commutateur de vitesse 3 qu’à l’arrêt to- Montage des outils de travail (voir figure B) tal de l’appareil électroportatif.
  • Page 22: Entretien Et Service Après-Vente

    être remplacé. sous : www.bosch-pt.com Respectez les indications concernant l’élimination. Les conseillers techniques et assistants Bosch sont à votre disposition pour répondre à vos questions concernant nos produits et leurs accessoires. Pour toute demande de renseignement ou commande de pièces de rechange, précisez-nous impérativement le numéro...
  • Page 23: Élimination Des Déchets

    Vous êtes un utilisateur, contactez : ment à la directive européenne Le Service Clientèle Bosch Outillage Electroportatif 2006/66/CE, les accus/piles usés ou défec- Tel. : 0811 360122 tueux doivent être isolés et suivre une voie (coût d’une communication locale)
  • Page 24 1 609 92A 2SL | (22.4.16) Bosch Power Tools...
  • Page 25: Descripción Y Prestaciones Del Producto

    Los vapores pueden llegar a irritar las vías respiratorias.  Únicamente utilice el acumulador en combinación con su producto Bosch. Solamente así queda protegido el acumulador contra una sobrecarga peligrosa. Bosch Power Tools...
  • Page 26 OBJ_BUCH-2846-001.book Page 26 Friday, April 22, 2016 8:42 AM 26 | Español Datos técnicos Atornilladora de impacto accionada por acumulador GDR 120-LI GDS 120-LI Nº de artículo 3 601 JF0 0.. 3 601 JF0 1.. Tensión nominal Revoluciones en vacío –...
  • Page 27: Cambio De Útil

    7. vocarle una descarga eléctrica. Selector de velocidad mecánico GDR 120-LI:  Solamente accione el selector de velocidad 3 con la he- Montaje del útil (ver figura B) rramienta eléctrica detenida.
  • Page 28: Instrucciones Para La Operación

    éste es- tener también en internet bajo: tá agotado y deberá sustituirse. www.bosch-pt.com Observe las indicaciones referentes a la eliminación. 1 609 92A 2SL | (22.4.16) Bosch Power Tools...
  • Page 29 Tel.: (0212) 2074511 la basura! México Sólo para los países de la UE: Robert Bosch S. de R.L. de C.V. Las herramientas eléctricas inservibles, así Calle Robert Bosch No. 405 C.P. 50071 como los acumuladores/pilas defectuosos o Zona Industrial, Toluca - Estado de México agotados deberán acumularse por separado...
  • Page 30: Português

    áreas exteriores. A utilização de um cabo de extensão apropriado para áreas exteriores reduz o risco de um cho- que elétrico. 1 609 92A 2SL | (22.4.16) Bosch Power Tools...
  • Page 31: Utilização Conforme As Disposições

    ção originais. Desta forma é assegurado o funcionamento seguro do aparelho. A luz desta ferramenta elétrica serve para iluminar a área de trabalho direta da ferramenta elétrica e não é adequada para a iluminação ambiente no âmbito doméstico. Bosch Power Tools 1 609 92A 2SL | (22.4.16)
  • Page 32: Componentes Ilustrados

    Todos os acessórios encontram-se no 7 Comutador do sentido de rotação nosso programa de acessórios. Dados técnicos Aparafusadora de percussão sem fio GDR 120-LI GDS 120-LI N.° do produto 3 601 JF0 0.. 3 601 JF0 1..
  • Page 33: Tipo De Funcionamento

    Marcha à esquerda: Para soltar e desatarraxar parafusos e tal pode causar perigos elétricos. porcas, deverá pressionar o comutador de sentido de rotação GDR 120-LI: 7 completamente para a direita. Introduzir a ferramenta de trabalho (veja figura B) Seleção mecânica de marcha Puxar a luva de travamento 2 para frente, introduzir a ferra- ...
  • Page 34: Indicações De Trabalho

    50 °C. Por exemplo, não deixe o acumulador dentro do au- Nota: Observe que não haja a possibilidade de peças metáli- tomóvel no verão. cas pequenas penetrarem na ferramenta elétrica. 1 609 92A 2SL | (22.4.16) Bosch Power Tools...
  • Page 35: Manutenção E Serviço

    Desenhos explodidos e informações sobre peças sobressalentes encontram-se em: www.bosch-pt.com A nossa equipa de consultoria de aplicação Bosch esclarece com prazer todas as suas dúvidas a respeito da compra, apli- Sob reserva de alterações. cação e ajuste dos produtos e acessórios.
  • Page 36 Tenendo il dito sopra l’interruttore taglienti affilati s’inceppano meno frequentemente e sono mentre si trasporta l’elettroutensile oppure collegandolo più facili da condurre. all’alimentazione di corrente con l’interruttore inserito, si 1 609 92A 2SL | (22.4.16) Bosch Power Tools...
  • Page 37: Componenti Illustrati

     Utilizzare la batteria ricaricabile esclusivamente insie- quelli consentiti potrà dar luogo a situazioni di pericolo. me al prodotto Bosch. Solo in questo modo la batteria ri- caricabile viene protetta da sovraccarico pericoloso. Trattamento ed utilizzo appropriato di utensili dotati di ...
  • Page 38 OBJ_BUCH-2846-001.book Page 38 Friday, April 22, 2016 8:42 AM 38 | Italiano Dati tecnici Avvitatore a percussione a batteria GDR 120-LI GDS 120-LI Codice prodotto 3 601 JF0 0.. 3 601 JF0 1.. Tensione nominale Numero di giri a vuoto –...
  • Page 39: Messa In Funzione

    7 verso de- metallo può provocare pericoli di origine elettrica. stra fino all’arresto. GDR 120-LI: Commutazione meccanica di marcia Montaggio dell’utensile accessorio (vedi figura B)  Azionare il commutatore di marcia 3 solo quando l’elet- Tirare in avanti il mandrino di serraggio 2, infilare l’utensile ac-...
  • Page 40: Indicazioni Operative

    Una sensibile riduzione della durata del funzionamento dopo l’operazione di ricarica sta ad indicare che la batteria ricarica- bile dovrà essere sostituita. Si prega di attenersi alle indicazioni relative allo smaltimento. 1 609 92A 2SL | (22.4.16) Bosch Power Tools...
  • Page 41: Smaltimento

    Il team Bosch che si occupa della consulenza impieghi vi aiu- terà in caso di domande relative ai nostri prodotti ed ai loro Per le batterie ricaricabili/le batterie non funzionanti rivolger- accessori.
  • Page 42 Veel ongevallen hebben hun trische gereedschap, vermindert het risico van verwondin- oorzaak in slecht onderhouden elektrische gereedschap- gen. pen. 1 609 92A 2SL | (22.4.16) Bosch Power Tools...
  • Page 43: Gebruik Volgens Bestemming

    Let daarbij op de arbeidsomstandigheden en de wegen irriteren. uit te voeren werkzaamheden. Het gebruik van elektri-  Gebruik de accu alleen in combinatie met uw Bosch- sche gereedschappen voor andere dan de voorziene toe- product. Alleen zo wordt de accu tegen gevaarlijke over- passingen kan tot gevaarlijke situaties leiden.
  • Page 44: Montage

    OBJ_BUCH-2846-001.book Page 44 Friday, April 22, 2016 8:42 AM 44 | Nederlands Technische gegevens Accuslagmoeraanzetter GDR 120-LI GDS 120-LI Productnummer 3 601 JF0 0.. 3 601 JF0 1.. Nominale spanning Onbelast toerental – Instelling 1 0 – 1300 0 – 1300 –...
  • Page 45: Tips Voor De Werkzaamheden

    Mechanische toerentalkeuze GDR 120-LI:  Bedien de toerentalschakelaar 3 alleen als het elektri- Inzetgereedschap inzetten (zie afbeelding B) sche gereedschap stilstaat. Trek de vergrendelingshuls 2 naar voren, duw het inzetge-...
  • Page 46: Onderhoud En Service

    Neem de voorschriften ten aanzien van de afvalverwijdering derdelen vindt u ook op: in acht. www.bosch-pt.com Het Bosch-team voor gebruiksadviezen helpt u graag bij vra- gen over onze producten en toebehoren. 1 609 92A 2SL | (22.4.16) Bosch Power Tools...
  • Page 47: Dansk

     Hvis det ikke kan undgås at bruge el-værktøjet i fugtige omgivelser, skal der bruges et HFI-relæ. Brug af et HFI-relæ reducerer risikoen for at få elektrisk stød. Bosch Power Tools 1 609 92A 2SL | (22.4.16)
  • Page 48 Dampene kan irritere luftvejene. ler, om bevægelige maskindele fungerer korrekt og ik-  Anvend kun akkuen i forbindelse med dit Bosch pro- ke sidder fast, og om delene er brækket eller beskadi- dukt. Kun på denne måde beskyttes akkuen mod farlig get, således at el-værktøjets funktion påvirkes.
  • Page 49: Beregnet Anvendelse

    Det fuldstændige tilbehør findes i vo- lysning i private hjem. res tilbehørsprogram. Tekniske data Akku-slagboremaskine GDR 120-LI GDS 120-LI Typenummer 3 601 JF0 0.. 3 601 JF0 1.. Nominel spænding Omdrejningstal, ubelastet –...
  • Page 50 OBJ_BUCH-2846-001.book Page 50 Friday, April 22, 2016 8:42 AM 50 | Dansk Det svingningsniveau, der er angivet i nærværende instruktio- GDR 120-LI: ner, er blevet målt iht. en standardiseret måleproces i Isætning af indsatsværktøj (se Fig. B) EN 60745, og kan bruges til at sammenligne el-værktøjer. Det Træk låsekappen 2 frem, skub indsatsværktøjet helt ind i...
  • Page 51 50 °C. Opbevar ikke akkuen i bilen f.eks. om sommeren. Bemærk: Sørg for, at små metaldele ikke trænger ind i Rengør akkuens ventilationsåbninger en gang imellem med en el-værktøjet. blød, ren og tør pensel. Bosch Power Tools 1 609 92A 2SL | (22.4.16)
  • Page 52: Vedligeholdelse Og Service

    Eksplosions- tegninger og informationer om reservedele findes også un- Svenska der: www.bosch-pt.com Bosch brugerrådgivningsteamet vil gerne hjælpe dig med at Säkerhetsanvisningar besvare spørgsmål vedr. vores produkter og deres tilbehør. Produktets 10-cifrede typenummer (se typeskilt) skal altid Allmänna säkerhetsanvisningar för elverktyg angives ved forespørgsler og bestilling af reservedele.
  • Page 53 över elverktyget. teriet innan inställningar utförs, tillbehörsdelar byts ut  Öppna inte batteriet. Detta kan leda till kortslutning. eller elverktyget lagras. Denna skyddsåtgärd förhindrar oavsiktlig inkoppling av elverktyget. Bosch Power Tools 1 609 92A 2SL | (22.4.16)
  • Page 54: Ändamålsenlig Användning

    åkommor. Ångorna kan Numreringen av komponenterna hänvisar till illustration av leda till irritation i andningsvägarna. elverktyget på grafiksida.  Använd batteriet endast för produkter från Bosch. På 1 Verktygsfäste så sätt skyddas batteriet mot farlig överbelastning. 2 Spärrhylsa ...
  • Page 55 Totala vibrationsemissionsvärden a (vektorsumma ur tre anhopning av metalldamm kan orsaka farliga elströmmar. riktningar) och onoggrannhet K framtaget enligt EN 60745-2-2: GDR 120-LI: Åtdragning av skruvar och muttrar med maximal storlek: Insättning av insatsverktyg (se bild B) =9,5 m/s , K=1,5 m/s Dra spärrhylsan 2 framåt, skjut in insatsverktyget mot stopp i...
  • Page 56 Högfasta skruvar DIN 267 10.9 12.9 2.71 3.61 4.52 5.42 6.02 7.22 8.13 13.6 16.2 6.57 11.6 13.1 14.6 17.5 19.7 M 10 17.5 M 12 22.6 37.6 M 14 M 16 1 609 92A 2SL | (22.4.16) Bosch Power Tools...
  • Page 57: Underhåll Och Service

    Feil ved overholdelsen av ad- www.bosch-pt.com varslene og nedenstående anvisninger kan medføre elektris- Bosch användarrådgivningsteamet hjälper gärna vid frågor ke støt, brann og/eller alvorlige skader. som gäller våra produkter och tillbehör. Ta godt vare på alle advarslene og informasjonene.
  • Page 58 Kontakt mellom skruen og en spennings- sende elektroverktøy arbeider du bedre og sikrere i det an- førende ledning kan også sette elektroverktøyets metall- gitte effektområdet. deler under spenning og føre til elektriske støt. 1 609 92A 2SL | (22.4.16) Bosch Power Tools...
  • Page 59: Formålsmessig Bruk

    Dampene kan irritere ånde- 4 Feste for bæreløkken drettsorganene. 5 Batteri-låsetast  Bruk batteriet kun i kombinasjon med Bosch produk- 6 Batteri tet. Kun slik beskyttes batteriet mot farlig overbelastning. 7 Høyre-/venstrebryter  Batteriet kan bli skadet av spisse gjenstander som spi- 8 På-/av-bryter...
  • Page 60 Maskinens typiske A-bedømte støynivå er: Lydtrykknivå trisk fare. 92 dB(A); lydeffektnivå 103 dB(A). Usikkerhet K=3 dB. GDR 120-LI: Bruk hørselvern! Innsetting av innsatsverktøy (se bilde B) Totale svingningsverdier a (vektorsum fra tre retninger) og Trekk låsehylsen 2 fremover, skyv innsatsverktøyet helt inn i...
  • Page 61 Høyfaste skruer DIN 267 10.9 12.9 2.71 3.61 4.52 5.42 6.02 7.22 8.13 13.6 16.2 6.57 11.6 13.1 14.6 17.5 19.7 M 10 17.5 M 12 22.6 37.6 M 14 M 16 Bosch Power Tools 1 609 92A 2SL | (22.4.16)
  • Page 62: Service Og Vedlikehold

    Bosch rådgivningsteamet hjelper deg gjerne ved spørsmål an- gående våre produkter og deres tilbehør. Säilytä kaikki turvallisuus- ja muut ohjeet tulevaisuutta varten.
  • Page 63 Jos nestettä pääsee silmiin, tarvitaan tämän lisäksi sinun tarkistaa, että ne on liitetty ja että niitä käyte- lääkärin apua. Akusta vuotava neste saattaa aiheuttaa är- tään oikealla tavalla. Pölynimulaitteiston käyttö vähentää sytystä ja palovammoja. pölyn aiheuttamia vaaroja. Bosch Power Tools 1 609 92A 2SL | (22.4.16)
  • Page 64 7 Suunnanvaihtokytkin nee haittoja. Höyryt voivat ärsyttää hengitystiehyeitä. 8 Käynnistyskytkin  Käytä akkua ainoastaan yhdessä Bosch-tuotteesi kans- 9 ”PowerLight”-lamppu sa. Vain täten suojaat akkusi vaaralliselta ylikuormituksel- 10 Kahva (eristetty kädensija)  Terävät esineet (esim. naulat ja ruuvitaltat) tai kuo- 11 Kääntöruuvauskärki*...
  • Page 65: Työkalunvaihto

    OBJ_BUCH-2846-001.book Page 65 Friday, April 22, 2016 8:42 AM Suomi | 65 Akkuiskuruuvinväännin GDR 120-LI GDS 120-LI  3/8" Työkalunpidin ¼" Kuusiokolo Paino vastaa EPTA-Procedure 01:2014 Sallittu ympäristön lämpötila – ladattaessa °C 0...+45 0...+45 – käytössä ja säilytyksessä °C –20...+50 –20...+50...
  • Page 66 Kierrosluvun asetus Voit säätää käynnissä olevan sähkötyökalun kierroslukua por- taattomasti, riippuen siitä miten syvälle painat käynnistyskyt- kintä 8. Käynnistyskytkimen 8 kevyt painallus aikaansaa alhaisen kier- rosluvun. Paineen kasvaessa, nousee kierrosluku. 1 609 92A 2SL | (22.4.16) Bosch Power Tools...
  • Page 67: Hoito Ja Huolto

    Pakkalantie 21 A 01510 Vantaa Huomio: Varmista, ettei sähkötyökaluun pääse metallisia pie- Voitte tilata varaosat suoraan osoitteesta www.bosch-pt.fi. nosia. Puh.: 0800 98044 Ohjeita akun optimaaliseen käsittelyyn Faksi: 010 296 1838 Suojaa akku kosteudelta ja vedeltä.
  • Page 68: Ελληνικά

    χρησιμοποιούνται σωστά. Η χρήση μιας αναρρόφησης ρές ακμές και/ή από κινητά εξαρτήματα. Τυχόν χαλασμέ- σκόνης μπορεί να ελαττώσει τον κίνδυνο που προκαλείται να ή περιπλεγμένα ηλεκτρικά καλώδια αυξάνουν τον κίνδυ- από τη σκόνη. νο ηλεκτροπληξίας. 1 609 92A 2SL | (22.4.16) Bosch Power Tools...
  • Page 69  Να χρησιμοποιείτε την μπαταρία μόνο σε συνδυασμό με Προσεκτικός χειρισμός και χρήση εργαλείων μπαταρίας το προϊόν της Bosch που αποκτήσατε. Μόνο έτσι προστα-  Φορτίζετε τις μπαταρίες μόνο με φορτιστές που προτεί- τεύεται η μπαταρία από μια ενδεχόμενη επικίνδυνη υπερ- νονται...
  • Page 70: Χρήση Σύμφωνα Με Τον Προορισμό

    *Εξαρτήματα που απεικονίζονται ή περιγράφονται δεν περιέχονται στη στάνταρ συσκευασία. Για τον πλήρη κατάλογο εξαρτημάτων κοί- τα το πρόγραμμα εξαρτημάτων. Τεχνικά χαρακτηριστικά Μπουλονόκλειδο μπαταρίας GDR 120-LI GDS 120-LI Αριθμός ευρετηρίου 3 601 JF0 0.. 3 601 JF0 1.. Ονομαστική τάση...
  • Page 71 OBJ_BUCH-2846-001.book Page 71 Friday, April 22, 2016 8:42 AM Ελληνικά | 71 τους κραδασμούς κατά τη συνολική διάρκεια ολόκληρου του GDR 120-LI: χρονικού διαστήματος που εργάζεσθε. Τοποθέτηση των εργαλείων (βλέπε εικόνα B) Για την ακριβή εκτίμηση της επιβάρυνσης από τους κραδασμούς...
  • Page 72 το άθροισμα όλων των μεμονωμένων ροπών στρέψης που εμ- φανίζονται στις εκάστοτε μεμονωμένες κρούσεις. Η μέγιστη ρο- πή στρέψης επιτυγχάνεται μετά από διάρκεια κρούσης 6–10 δευτερολέπτων. Μετά την πάροδο του χρόνου αυτού η ροπή στρέψης αυξάνει μόνο ελάχιστα. 1 609 92A 2SL | (22.4.16) Bosch Power Tools...
  • Page 73: Συντήρηση Και Καθαρισμός

    Σύμφωνα με την Κοινοτική Οδηγία www.bosch-pt.com 2012/19/EE τα άχρηστα ηλεκτρικά εργαλεία Η ομάδα παροχής συμβουλών της Bosch απαντά ευχαρίστως και σύμφωνα με την Κοινοτική Οδηγία στις ερωτήσεις σας σχετικά με τα προϊόντα μας και τα ανταλλα- 2006/66/EΚ οι χαλασμένες ή αναλωμένες...
  • Page 74: Türkçe

    çıkarmayın. Kabloyu ısıdan, yağdan, keskin kenarlı ci- yü çıkarmadan önce, herhangi bir aksesuarı değiştirir- simlerden veya aletin hareketli parçalarından uzak tu- ken veya aleti elinizden bırakırken fişi prizden çekin. Bu önlem, elektrikli el aletinin yanlışlıkla çalışmasını önler. 1 609 92A 2SL | (22.4.16) Bosch Power Tools...
  • Page 75: Usulüne Uygun Kullanım

    Aleti kullanmaya başlamadan önce hasar- den çıkan buharlar nefes yollarını tahriş edebilir. lı parçaları onartın. Birçok iş kazası elektrikli el aletlerinin  Aküyü sadece Bosch ürününüzle kullanın. Aküyü ancak kötü bakımından kaynaklanır. bu şekilde tehlikeli zorlanmalardan koruyabilirsiniz.  Kesici uçları daima keskin ve temiz tutun. Özenle bakımı...
  • Page 76: Teknik Veriler

    OBJ_BUCH-2846-001.book Page 76 Friday, April 22, 2016 8:42 AM 76 | Türkçe Teknik veriler Akülü darbeli tork anahtarı GDR 120-LI GDS 120-LI Ürün kodu 3 601 JF0 0.. 3 601 JF0 1.. Anma gerilimi Boştaki devir sayısı – Ayar 1 dev/dak 0 –...
  • Page 77: Çalışma Şekli

    Vites I: ratır. Düşük devir sayısı alanı; vidalama yapmak veya büyük çaplı delikler açmak için. GDR 120-LI: Ucun takılması (Bakınız: Şekil B) Vites II: Yüksek devir sayısı alanı; Küçük çaplı delikleri açmak için. Kilitleme kovanını 2 öne çekin, elektrikli el aletini sonuna ka- dar uç...
  • Page 78: Bakım Ve Servis

    Not: Küçük metal parçacıklarının elektrikli el aletinin içine da bulabilirsiniz: kaçmamasına dikkat edin. www.bosch-pt.com Bosch uygulama danışmanlığı ekibi ürünlerimize ve ilgili akse- Akünün optimum verimle kullanılmasına ilişkin suara ilişkin sorularınızda size memnuniyetle yardımcı olur. açıklamalar Bütün başvuru ve yedek parça siparişlerinizde ürünün tip eti- Aküyü...
  • Page 79: Polski

    Üstündağ Elektrikli Aletler (z przewodem zasilającym) i do elektronarzędzi zasilanych Nusretiye Mah. Boyacılar Aralığı No: 9 akumulatorami (bez przewodu zasilającego). Tekirdağ Tel.: 0282 6512884 Bosch Power Tools 1 609 92A 2SL | (22.4.16)
  • Page 80 1 609 92A 2SL | (22.4.16) Bosch Power Tools...
  • Page 81: Opis Urządzenia I Jego Zastosowania

     Akumulatory należy ładować tylko w ładowarkach, za-  Akumulator należy używać tylko w połączeniu z wyro- lecanych przez producenta. W przypadku użycia łado- bem firmy Bosch, dla którego został on przewidziany. warki, przystosowanej do ładowania określonego rodzaju akumulatorów, w sposób niezgodny z przeznaczeniem, ist- Tylko w ten sposób można uniknąć...
  • Page 82: Dane Techniczne

    12 Uniwersalny uchwyt na końcówki wkręcające* Kompletny asortyment wyposażenia dodatkowego można znaleźć w naszym katalogu osprzętu. Dane techniczne Akumulatorowa wkrętarka udarowa GDR 120-LI GDS 120-LI Numer katalogowy 3 601 JF0 0.. 3 601 JF0 1.. Napięcie znamionowe Prędkość...
  • Page 83: Wymiana Narzędzi

    Bieg w prawo: Aby wkręcić śrubę lub dokręcić nakrętkę, na- wać zagrożenie elektryczne. leży wcisnąć przełącznik kierunku obrotów 7 w lewą stronę, aż do oporu. GDR 120-LI: Montaż oprzyrządowania (narzędzia pomocniczego) Bieg w lewo: W celu zwolnienia lub wykręcenia śrub i nakrętek (zob. rys. B) nacisnąć...
  • Page 84: Wskazówki Dotyczące Pracy

    Akumulator należy przechowywać wyłącznie w temperaturze Wskazówka: Należy uważać, aby do obudowy ładowarki nie od –20 °C do 50 °C. Nie wolno pozostawiać akumulatora np. dostały się żadne opiłki metalowe. latem w samochodzie. 1 609 92A 2SL | (22.4.16) Bosch Power Tools...
  • Page 85: Konserwacja I Serwis

    Akumulatory/Baterie: www.bosch-pt.com Li-Ion: Nasz zespół doradztwa dotyczącego użytkowania odpowie na Proszę stosować się do wskazówek, wszystkie pytania związane z produktami firmy Bosch oraz ich znajdujących się w rozdziale »Trans- osprzętem. port«, str. 85. Przy wszystkich zgłoszeniach oraz zamówieniach części za- miennych konieczne jest podanie 10-cyfrowego numeru kata- logowego, znajdującego się...
  • Page 86  Než elektronářadí zapnete, odstraňte seřizovací ná- mít za následek opáleniny nebo požár. stroje nebo šroubováky. Nástroj nebo klíč, který se na- chází v otáčivém dílu stroje, může vést k poranění. 1 609 92A 2SL | (22.4.16) Bosch Power Tools...
  • Page 87 10 Rukojeť (izolovaná plocha rukojeti)  Akumulátor používejte pouze ve spojení s Vaším výrob- 11 Oboustranný bit* kem Bosch. Jen tak bude akumulátor chráněný před ne- 12 Univerzální držák bitů* bezpečným přetížením. 13 Šroubovací bit*  Špičatými předměty, jako např. hřebíky nebo šroubo- 14 Nasazovací...
  • Page 88: Výměna Nástroje

    OBJ_BUCH-2846-001.book Page 88 Friday, April 22, 2016 8:42 AM 88 | Česky Akumulátorový rázový šroubovák GDR 120-LI GDS 120-LI max. průměr šroubu  3/8" Nástrojový držák ¼" vnitřní šestihran Hmotnost podle EPTA-Procedure 01:2014 Povolená teplota prostředí – při nabíjení °C 0...+45...
  • Page 89: Uvedení Do Provozu

    Počet otáček zapnutého elektronářadí můžete plynule regulo- vat podle toho, jak dalece stlačíte spínač 8. Lehký tlak na spínač 8 způsobí nízký počet otáček. S rostou- cím tlakem se počet otáček zvyšuje. Bosch Power Tools 1 609 92A 2SL | (22.4.16)
  • Page 90: Údržba A Servis

    Pouze pro země EU: Tým poradenské služby Bosch Vám rád pomůže při otázkách Podle evropské směrnice 2012/19/EU musí k našim výrobkům a jejich příslušenství. být neupotřebitelné elektronářadí a podle V případě veškerých otázek a objednávek náhradních dílů...
  • Page 91: Slovensky

     Chráňte elektrické náradie pred účinkami dažďa a vlh- júcich súčiastok náradia. Voľný odev, dlhé vlasy alebo kosti. Vniknutie vody do ručného elektrického náradia zvy- šperky môžu byť zachytené rotujúcimi časťami ručného šuje riziko zásahu elektrickým prúdom. elektrického náradia. Bosch Power Tools 1 609 92A 2SL | (22.4.16)
  • Page 92 účel ako na predpísané použitie môže viesť  Používajte tento akumulátor iba spolu s Vaším výrob- k nebezpečným situáciám. kom Bosch. Len takýmto spôsobom bude akumulátor chránený pred nebezpečným preťažením. Starostlivé používanie akumulátorového ručného elek- trického náradia a manipulácia s ním ...
  • Page 93 14 Pracovný nástroj (napr. skrutkovací nadstavec) *Zobrazené alebo popísané príslušenstvo nepatrí celé do základ- nej výbavy produktu. Kompletné príslušenstvo nájdete v našom programe príslušenstva. Technické údaje Akumulátorový impulzový skrutkovač GDR 120-LI GDS 120-LI Vecné číslo 3 601 JF0 0.. 3 601 JF0 1.. Menovité napätie Počet voľnobežných obrátok...
  • Page 94 OBJ_BUCH-2846-001.book Page 94 Friday, April 22, 2016 8:42 AM 94 | Slovensky Uvedená hladina vibrácií reprezentuje hlavné druhy používa- GDR 120-LI: nia tohto ručného elektrického náradia. Pokiaľ sa ale bude Vkladanie pracovného nástroja (pozri obrázok B) elektronáradie používať na iné práce, s odlišným príslušen- Potiahnite zaisťovaciu objímku 2 smerom dopredu, pracovný...
  • Page 95: Pokyny Na Používanie

    DIN 267 pevnosťou 10.9 12.9 2.71 3.61 4.52 5.42 6.02 7.22 8.13 13.6 16.2 6.57 11.6 13.1 14.6 17.5 19.7 M 10 17.5 M 12 22.6 37.6 M 14 M 16 Bosch Power Tools 1 609 92A 2SL | (22.4.16)
  • Page 96: Magyar

    žené obrázky a informácie k náhradným súčiastkam nájdete aj na web-stránke: Magyar www.bosch-pt.com Tím poradcov Bosch Vám s radosťou poskytne pomoc pri otázkach týkajúcich sa našich produktov a ich príslušenstva. Biztonsági előírások V prípade akýchkoľvek otázok a objednávok náhradných sú- čiastok uvádzajte bezpodmienečne 10-miestne vecné...
  • Page 97 A személyi védőfelszerelések, mint elektromos kéziszerszámok veszélyesek, ha azokat porvédő álarc, csúszásbiztos védőcipő, védősapka és fül- gyakorlatlan személyek használják. védő használata az elektromos kéziszerszám használata jellegének megfelelően csökkenti a személyi sérülések kockázatát. Bosch Power Tools 1 609 92A 2SL | (22.4.16)
  • Page 98: Rendeltetésszerű Használat

    és a kivitelezendő munka sajátosságait. Az légutakat. elektromos kéziszerszám eredeti rendeltetésétől eltérő  Az akkumulátort csak az Ön Bosch termékével használ- célokra való alkalmazása veszélyes helyzetekhez vezethet. ja. Az akkumulátort csak így lehet megvédeni a veszélyes Az akkumulátoros elektromos kéziszerszámok gondos ke- túlterhelésektől.
  • Page 99 *A képeken látható vagy a szövegben leírt tartozékok részben nem tartoznak a standard szállítmányhoz. Tartozékprogramunkban va- 11 Kettős csavarozóbetét* lamennyi tartozék megtalálható. 12 Univerzális bittartó* Műszaki adatok Akkumulátoros ütvecsavarozógép GDR 120-LI GDS 120-LI Cikkszám 3 601 JF0 0.. 3 601 JF0 1.. Névleges feszültség Üresjárati fordulatszám –...
  • Page 100: Működési Mód

    Jobbra forgás: A csavarok becsavarásához és az anyacsava- rok meghúzásához tolja el ütközésig balra a 7 forgásirány- GDR 120-LI: átapcsolót. A betétszerszám behelyezése (lásd a „B” ábrát) Húzza előre a 2 reteszelő hüvelyt, tolja beütközésig a betét- Balra forgás: Csavarok és anyák meglazításához, illetve ki-...
  • Page 101 Megjegyzés: Ügyeljen arra, hogy ne juthassanak be fémré- Időnként tisztítsa meg az akkumulátor szellőzőrését egy puha, szecskék az elektromos kéziszerszám belsejébe. tiszta és száraz ecsettel. Bosch Power Tools 1 609 92A 2SL | (22.4.16)
  • Page 102: Karbantartás És Szerviz

    és egyéb információk a címen találhatók: www.bosch-pt.com A változtatások joga fenntartva. A Bosch Használati Tanácsadó Team szívesen segít, ha termé- keinkkel és azok tartozékaival kapcsolatos kérdései vannak. Ha kérdései vannak vagy pótalkatrészeket szeretne rendelni, okvetlenül adja meg a termék típustábláján található 10-jegyű...
  • Page 103: Русский

    – подробные требования к условиям транспортировки ствия высоких температур, масла, острых кромок смотрите в ГОСТ 15150 (Условие 5) или подвижных частей электроинструмента. Повре- жденный или спутанный шнур повышает риск пораже- ния электротоком. Bosch Power Tools 1 609 92A 2SL | (22.4.16)
  • Page 104  Защищайте неиспользуемый аккумулятор от канце- ваемую пылью. лярских скрепок, монет, ключей, гвоздей, винтов и других маленьких металлических предметов, кото- рые могут закоротить полюса. Короткое замыкание полюсов аккумулятора может привести к ожогам или пожару. 1 609 92A 2SL | (22.4.16) Bosch Power Tools...
  • Page 105: Описание Продукта И Услуг

    10 Рукоятка (с изолированной поверхностью) жение дыхательных путей. 11 Двойная бита*  Используйте аккумуляторную батарею только в 12 Универсальный держатель бит-насадок* комбинации с Вашим инструментом Bosch. Только 13 Бит-насадка* так Вы сможете предотвратить опасную перегрузку ак- 14 Рабочий инструмент (например, головка) кумулятора.
  • Page 106 OBJ_BUCH-2846-001.book Page 106 Friday, April 22, 2016 8:42 AM 106 | Русский Аккумуляторный шуруповерт ударного действия GDR 120-LI GDS 120-LI Число ударов – Настройка 1 мин 0 – 1900 0 – 1900 – Настройка 2 мин 0 – 3200 0 – 3200 Макс.
  • Page 107: Работа С Инструментом

    OBJ_BUCH-2846-001.book Page 107 Friday, April 22, 2016 8:42 AM Русский | 107 GDR 120-LI: Левое направление вращения: Для ослабления и выво- Установка рабочего инструмента (см. рис. В) рачивания винтов/шурупов и отвинчивания гаек нажмите переключатель направления вращения 7 вправо до упо- Оттяните...
  • Page 108: Техобслуживание И Сервис

    мобиле.  Для обеспечения качественной и безопасной рабо- Время от времени прочищайте вентиляционные прорези ты следует постоянно содержать электроинстру- аккумулятора мягкой, сухой и чистой кисточкой. мент и вентиляционные щели в чистоте. 1 609 92A 2SL | (22.4.16) Bosch Power Tools...
  • Page 109 – на официальном сайте www.bosch-pt.ru батареи/батарейки в бытовой мусор! – либо по телефону справочно – сервисной службы Только для стран-членов ЕС: Bosch 8 800 100 8007 (звонок по России бесплатный) В соответствии с европейской директивой Беларусь 2012/19/EU отслужившие электро- инструменты и в соответствии с европей- ИП...
  • Page 110: Українська

     Для зовнішніх робіт обов’язково використовуйте роботи. З придатним приладом Ви з меншим ризиком отримаєте кращі результати роботи, якщо будете лише такий подовжувач, що придатний для працювати в зазначеному діапазоні потужності. зовнішніх робіт. Використання подовжувача, що 1 609 92A 2SL | (22.4.16) Bosch Power Tools...
  • Page 111: Опис Продукту І Послуг

    Пар може подразнювати дихальні шляхи. Правильне поводження та користування приладами,  Використовуйте акумуляторну батарею лише з що працюють на акумуляторних батареях Вашим інструментом Bosch. Лише за таких умов  Заряджайте акумуляторні батареї лише в акумуляторна батарея буде захищена від небезпечного заряджувальних пристроях, рекомендованих...
  • Page 112: Призначення Приладу

    *Зображене або описане приладдя не входить в стандартний 2 Фіксуюча втулка обсяг поставки. Повний асортимент приладдя Ви знайдете в 3 Перемикач швидкості нашій програмі приладдя. Технічні дані Акумуляторний ударний гвинтоверт GDR 120-LI GDS 120-LI Товарний номер 3 601 JF0 0.. 3 601 JF0 1.. Ном. напруга В= Кількість...
  • Page 113: Принцип Роботи

    гвинтів і гайок посуньте перемикач напрямку обертання 7 пил у корпус, сильне накопичення металевого пилу до упору праворуч. може призвести до електричної небезпеки. GDR 120-LI: Механічне перемикання швидкості Встромляння робочого інструмента (див. мал. B)  Перемикайте перемикач швидкості 3, лише коли...
  • Page 114: Вказівки Щодо Роботи

    відповідно до DIN 267 10.9 12.9 2.71 3.61 4.52 5.42 6.02 7.22 8.13 13.6 16.2 6.57 11.6 13.1 14.6 17.5 19.7 M 10 17.5 M 12 22.6 37.6 M 14 M 16 1 609 92A 2SL | (22.4.16) Bosch Power Tools...
  • Page 115: Технічне Обслуговування І Сервіс

    знайти за адресою: прилади, що вийшли з вживання, та www.bosch-pt.com відповідно до європейської директиви Команда співробітників Bosch з надання консультацій 2006/66/EC пошкоджені або відпра- щодо використання продукції із задоволенням відповість цьовані акумуляторні батареї/батарейки на Ваші запитання стосовно нашої продукції та приладдя...
  • Page 116: Қауіпсіздік Нұсқаулары

    немесе дәрі әсері астында электр құралды калық қауіпсіздік нұсқаулықтарын және ескертпелерді пайдаланбаңыз. Электр құралды пайдалануда сақтамау тоқтың соғуына, өрт және/немесе ауыр секундтық абайсыздық қатты жарақаттануларға алып жарақаттануларға алып келуі мүмкін. келуі мүмкін. 1 609 92A 2SL | (22.4.16) Bosch Power Tools...
  • Page 117 бөлшектері бар құралды пайдаланудан алдын жағдайда ішке таза ауа кіргізіңіз және шағымдар жөндеңіз. Электр құралдарының дұрыс күтілмеуі болса, медициналық көмек алыңыз. Булар тыныс жазатайым оқиғаларға себеп болып жатады. алу жолдарын тітіркендіруі мүмкін. Bosch Power Tools 1 609 92A 2SL | (22.4.16)
  • Page 118: Техникалық Мәліметтер

    OBJ_BUCH-2846-001.book Page 118 Friday, April 22, 2016 8:42 AM 118 | Қaзақша  Бұл аккумуляторларды тек өзіңіздің Bosch Бейнеленген құрамды бөлшектер өніміңізде пайдаланыңыз. Тек осы жағдайда Көрсетілген құрамдастар нөмірленген суреттері бар аккумулятор ауыр шамадан тыс жүктемелерден беттегі электр құралының сипаттамасына сай.
  • Page 119 ішіне көп шаң тартады, металды шаң жиналып электр ережесінде мөлшерленген өлшеу әдісі бойынша қауіпін тудыруы мүмкін. есептелген болып электр құралдарды бір-бірімен GDR 120-LI: салыстыру үшін пайдаланылуы мүмкін. Ол дірілдеу қуатын Алмалы-салмалы аспапты орнату (В суретін қараңыз) шамалап өлшеу үшін де жарамды.
  • Page 120: Пайдалану Нұсқаулары

    Иілгіш немесе жұмсақ тіректе максималды тарту бұрау Қосқышты/өшіргішті 8 жай басқанда, электр құрал моменті қатты тіректен төмен болады. және ұзақ қағу төменірек айналымдар санымен жұмыс істейді. Басу күші уақыты талап етіледі. артқанда айналымдар саны артады. 1 609 92A 2SL | (22.4.16) Bosch Power Tools...
  • Page 121: Техникалық Күтім Және Қызмет

    береді. Қажетті сызбалар мен қосалқы бөлшектер туралы Қажет болса, қосымша ұлттық ережелерді сақтаңыз. ақпаратты мына мекенжайдан табасыз: www.bosch-pt.com Кеңес беруші Bosch қызметкерлері өнімді пайдалану және олардың қосалқы бөлшектері туралы сұрақтарыңызға тиянақты жауап береді. Bosch Power Tools 1 609 92A 2SL | (22.4.16)
  • Page 122: Кәдеге Жарату

     Atunci când lucraţi cu o sculă electrică în aer liber, folo- siţi numai cabluri prelungitoare adecvate şi pentru me- diul exterior. Folosirea unui cablu prelungitor adecvat pentru mediul exterior diminuează riscul de electrocutare. 1 609 92A 2SL | (22.4.16) Bosch Power Tools...
  • Page 123 împiedică pornirea involuntară a sculei zitivul de fixare şi un conductor electric aflat sub tensiune electrice. poate pune sub tensiune componentele metalice ale sculei electrice şi electrocuta utilizatorul. Bosch Power Tools 1 609 92A 2SL | (22.4.16)
  • Page 124: Utilizare Conform Destinaţiei

    3 Comutator de selecţie trepte de turaţie  Folosiţi acumulatorul numai împreună cu scula dunm- 4 Cârlig de prindere pentru curea de mână neavoastră electrică Bosch. Numai astfel acumulatorul va fi protejat împotriva suprasolicitării periculoase. 5 Tastă deblocare acumulator  În urma contactului cu obiecte ascuţite ca de exemplu 6 Acumulator cuie sau şurubelniţe sau prin acţiunea unor forţe exte-...
  • Page 125 OBJ_BUCH-2846-001.book Page 125 Friday, April 22, 2016 8:42 AM Română | 125 Maşină de găurit/înşurubat cu percuţie cu acumulator GDR 120-LI GDS 120-LI Temperatură ambiantă admisă – în timpul încărcării °C 0...+45 0...+45 – în timpul funcţionării şi al depozitării °C...
  • Page 126: Mod De Funcţionare

    – Condiţiile de lubrifiere ale îmbinării prin şuruburi Dacă nu puteţi împinge comutatorul de selecţie a treptelor de turaţie 3 până la punctul de oprire, învârtiţi puţin mandrina cu burghiul. 1 609 92A 2SL | (22.4.16) Bosch Power Tools...
  • Page 127: Întreţinere Şi Service

    Indicaţii privind manevrarea optimă a acumulatorului www.bosch-pt.com Protejaţi acumulatorul împotriva umezelii şi a apei. Echipa de consultanţă Bosch vă răspunde cu plăcere la între- bări privind produsele noastre şi accesoriile acestora. Depozitaţi acumulatorul numai în domeniul de temperatură de la –20 °C la 50 °C. Nu lăsaţi acumulatorul în autovehicul, În caz de reclamaţii şi comenzi de piese de schimb vă...
  • Page 128: Transport

    нася до захранвани от електрическата мрежа електроин- при работа с електроинструмент може да има за по- струменти (със захранващ кабел) и до захранвани от аку- следствие изключително тежки наранявания. мулаторна батерия електроинструменти (без захранващ кабел). 1 609 92A 2SL | (22.4.16) Bosch Power Tools...
  • Page 129 да. Ако електролит попадне в очите Ви, незабавно се дължително време няма да използвате електроин- обърнете за помощ към очен лекар. Електролитът мо- струмента, изключвайте щепсела от захранващата же да предизвика изгаряния на кожата. мрежа и/или изваждайте акумулаторната батерия. Bosch Power Tools 1 609 92A 2SL | (22.4.16)
  • Page 130 ки или силни механични въздействия могат да по- телни приспособления. вредят акумулаторната батерия. Може да бъде пре- дизвикано вътрешно късо съединение и акумулаторна- та батерия може да се запали, да запуши, да експлоди- ра или да се прегрее. 1 609 92A 2SL | (22.4.16) Bosch Power Tools...
  • Page 131 OBJ_BUCH-2846-001.book Page 131 Friday, April 22, 2016 8:42 AM Български | 131 Технически данни Акумулаторен ударен винтоверт GDR 120-LI GDS 120-LI Каталожен номер 3 601 JF0 0.. 3 601 JF0 1.. Номинално напрежение Скорост на въртене на празен ход – Степен 1 0 –...
  • Page 132: Начин На Работа

    гателя засмуква прах в корпуса, а натрупването на ме- тален прах увеличава опасността от токов удар. Въртене наляво: За развиване на винтове и гайки нати- снете превключвателя за посоката на въртене 7 надясно GDR 120-LI: до упор. Поставяне на работния инструмент (вижте фиг. В) Механичен редуктор...
  • Page 133: Указания За Работа

    турния диапазон от –20 °C до 50 °C. Напр. не оставяйте нат дребни метални предмети. акумулаторната батерия през лятото в автомобил на слън- це. Периодично почиствайте вентилационните отвори на аку- мулаторната батерия с мека чиста и суха четка. Bosch Power Tools 1 609 92A 2SL | (22.4.16)
  • Page 134: Поддържане И Сервиз

    не е повреден. Изолирайте открити контактни клеми с ле- простор може да доведе до несреќи. пящи ленти и опаковайте акумулаторните батерии така, че да не могат да се изместват в опаковката си. 1 609 92A 2SL | (22.4.16) Bosch Power Tools...
  • Page 135 или заштита за слухот, во зависност од видот и електричниот апарат. Поправете ги оштетените примената на електричниот апарат, го намалува делови пред користењето на уредот. Многу несреќи ризикот од повреди. својата причина ја имаат во лошо одржуваните електрични апарати. Bosch Power Tools 1 609 92A 2SL | (22.4.16)
  • Page 136: Употреба Со Соодветна Намена

    Користење и ракување на батерискиот апарат  Користете батерии кои се соодветни на Вашиот  Батериите полнете ги со полначи што се производ од Bosch. Само на тој начин батеријата ќе се препорачани исклучиво од производителот. заштити од опасно преоптоварување.
  • Page 137: Технички Податоци

    *Опишаната опрема прикажана на сликите не е дел од стандардниот обем на испорака. Комплетната опрема може да ја најдете во нашата Програма за опрема. Технички податоци Батериски ударен одвртувач GDR 120-LI GDS 120-LI Број на дел/артикл 3 601 JF0 0.. 3 601 JF0 1..
  • Page 138: Ставање Во Употреба

    електричниот апарат. Доколку прекинувачот за електрична несреќа. вклучување/исклучување 8 е притиснат ова не е возможно. GDR 120-LI: Тек на десно: За зашрафување на шрафови и Ставање на алатот за вметнување (види слика B) прицврстување на мутери притиснете го прекинувачот за...
  • Page 139: Совети При Работењето

    според DIN 267 отпорност 10.9 12.9 2.71 3.61 4.52 5.42 6.02 7.22 8.13 13.6 16.2 6.57 11.6 13.1 14.6 17.5 19.7 M 10 17.5 M 12 22.6 37.6 M 14 M 16 Bosch Power Tools 1 609 92A 2SL | (22.4.16)
  • Page 140: Одржување И Сервис

    како и резервните делови. Експлозивен цртеж и cтрана 140. информации за резервни делови ќе најдете на: www.bosch-pt.com Тимот за советување при користење на Bosch ќе ви помогне доколку имате прашања за нашите производи и Се задржува правото на промена. опрема.
  • Page 141: Srpski

    Upotreba prekidača strujne zaštite pri kvaru je oštećena funkcija električnog alata. Popravite ove smanjuje rizik od električnog udara. oštećene delove pre upotrebe. Mnoge nesreće imaju svoje uzroke u loše održavanim električnim alatima. Bosch Power Tools 1 609 92A 2SL | (22.4.16)
  • Page 142: Komponente Sa Slike

     Održavajte alate za sečenja oštre i čiste. Brižljivo  Upotrebljavajte akumulator samo u vezi sa Vašim održavani alati za sečenja sa oštrim ivicama manje Bosch-proizvodom. Samo tako se štiti akumulator od „slepljuju“ i lakše se vode. opasnog preopterećenja.  Upotrebljavajte električni alat, pribor, alate koji se ...
  • Page 143: Tehnički Podaci

    OBJ_BUCH-2846-001.book Page 143 Friday, April 22, 2016 8:42 AM Srpski | 143 Tehnički podaci Uvrtač sa udarcima i akumulatorom GDR 120-LI GDS 120-LI Broj predmeta 3 601 JF0 0.. 3 601 JF0 1.. Nominalni napon Broj obrtaja na prazno – Podešavanje 1 0 –...
  • Page 144: Način Funkcionisanja

    Sa prekidačem za biranje brzina 3 možete prethodno birati 2 područja broja obrtaja. GDR 120-LI: Ubacivanje alata za upotrebu (pogledajte sliku B) Brzina I: Povucite čauru za blokadu 2 napred i ugurajte upotrebljeni Niže područje obrtaja; za uvrtanje ili radove sa velikim alat do graničnika u prihvat za alat 1 pa pustite čauru za...
  • Page 145: Održavanje I Servis

    Uputstvo: Pazite na to, da nijedan mali metalni deo ne prodre našoj adresi: u električni alat. www.bosch-pt.com Bosch tim za savetovanje o upotrebi će vam rado pomoći ako Uputstva za optimalno ophodjenje sa akumulatorom imate pitanja o našim proizvodima i priboru. Zaštitite akumulator od vlade i vode.
  • Page 146: Slovensko

    (z električnim kablom) in na akumulatorska električna orodja električnega orodja na električno omrežje in/ali na aku- (brez električnega kabla). mulator in pred dviganjem ali nošenjem se prepričajte, če je električno orodje izklopljeno. Prenašanje naprave s 1 609 92A 2SL | (22.4.16) Bosch Power Tools...
  • Page 147  Rezalna orodja vzdržujte tako, da bodo vedno ostra in  Akumulatorsko baterijo uporabljajte le v povezavi z va- čista. Skrbno negovana rezalna orodja z ostrimi robovi se šim izdelkom Bosch. Le tako je akumulatorska baterija za- manj zatikajo in so lažje vodljiva. ščitena pred nevarno preobremenitvijo.
  • Page 148 Komponente na sliki Oštevilčenje komponent, ki so prikazane na sliki, se nanaša na prikaz električnega orodja na strani z grafiko. Tehnični podatki Akumulatorski udarni vijačnik GDR 120-LI GDS 120-LI Številka artikla 3 601 JF0 0.. 3 601 JF0 1.. Nazivna napetost Število vrtljajev v prostem teku...
  • Page 149 Stopnja I: nevarnost. Nižje področje vrtljajev; vijačenje ali delo z velikim vrtalnim premerom. GDR 120-LI: Stopnja II: Vstavljanje orodja (glejte sliko B) Področje visokih vrtljajev; delo z majhnim vrtalnim preme- Povlecite blokirni tulec 2 naprej, potisnite vstavno orodje do rom.
  • Page 150: Navodila Za Delo

    Opozorilo: Pazite na to, da v kovinski delčki ne prodrejo v ele- latorska baterija obležala v avtomobilu. ktrično orodje. Zračne reže akumulatorske baterije občasno očistite z meh- kim, čistim in suhim čopičem. 1 609 92A 2SL | (22.4.16) Bosch Power Tools...
  • Page 151: Vzdrževanje In Servisiranje

    Upute za sigurnost www.bosch-pt.com Skupina svetovalcev o uporabi podjetja Bosch Vam bo z vese- ljem v pomoč pri vprašanjih o naših izdelkih in njihovega pri- Opće upute za sigurnost za električne alate bora.
  • Page 152  Ne koristite električni alat čiji je prekidač neispravan. talne dijelove električnog alata i može uzrokovati strujni Električni alat koji se više ne može uključivati i isključivati udar. opasan je i mora se popraviti. 1 609 92A 2SL | (22.4.16) Bosch Power Tools...
  • Page 153: Opis Proizvoda I Radova

    2 Čahura za zabravljivanje  Aku-bateriju koristite samo u kombinaciji s vašim 3 Prekidač za biranje brzina Bosch proizvodom. Samo tako će se aku-baterija zaštititi 4 Zahvat za nosivu omču od opasnog preopterećenja. 5 Tipka za deblokadu aku-baterije ...
  • Page 154 Nosite štitnike za sluh! kovati električne opasnosti. Ukupne vrijednosti vibracija a (vektorski zbor u tri smjera) i GDR 120-LI: nesigurnost K određeni su prema EN 60745-2-2: Umetanje radnog alata (vidjeti sliku B) Stezanje vijaka i matica maksimalno dopuštenih veličina: =9,5 m/s , K=1,5 m/s Čahuru za zabravljivanje 2 povucite prema naprijed, poma-...
  • Page 155: Upute Za Rad

    Visokočvrsti vijci DIN 267 10.9 12.9 2.71 3.61 4.52 5.42 6.02 7.22 8.13 13.6 16.2 6.57 11.6 13.1 14.6 17.5 19.7 M 10 17.5 M 12 22.6 37.6 M 14 M 16 Bosch Power Tools 1 609 92A 2SL | (22.4.16)
  • Page 156: Održavanje I Servisiranje

    ćane crteže i informacije o rezervnim dijelovima možete naći na adresi: Ohutusnõuded www.bosch-pt.com Bosch tim za savjetovanje o primjeni rado će vam pomoći od- Üldised ohutusjuhised govorom na pitanja o našim proizvodima i priboru. Za slučaj povratnih upita ili naručivanja rezervnih dijelova, Kõik ohutusnõuded ja juhised...
  • Page 157 Kui vedelik sa- vatest osadest eemal. Lotendavad riided, ehted või pikad tub silma, pöörduge lisaks arsti poole. Väljavoolav aku- juuksed võivad sattuda seadme liikuvate osade vahele. vedelik võib põhjustada nahaärritusi või põletusi. Bosch Power Tools 1 609 92A 2SL | (22.4.16)
  • Page 158 Kõik ohutusnõuded ja juhised tuleb läbi lu- geda. Ohutusnõuete ja juhiste eiramise taga- järjeks võib olla elektrilöök, tulekahju ja/või rasked vigastused. Tehnilised andmed Akulöökmutrikeeraja GDR 120-LI GDS 120-LI Tootenumber 3 601 JF0 0.. 3 601 JF0 1.. Nimipinge Tühikäigupöörded –...
  • Page 159 OBJ_BUCH-2846-001.book Page 159 Friday, April 22, 2016 8:42 AM Eesti | 159 Akulöökmutrikeeraja GDR 120-LI GDS 120-LI max kruvi Ø  3/8" Padrun ¼" sisekuuskant Kaal EPTA-Procedure 01:2014 järgi Ümbritseva keskkonna lubatud temperatuur – laadimisel °C 0...+45 0...+45 – kasutamisel ja säilitamisel...
  • Page 160 Sisselülitatud seadme pöörete arvu saate sujuvalt reguleerida vastavalt lülitile (sisse/välja) 8 rakendatavale survele. Kerge survega lülitile (sisse/välja) 8 reguleerite pöörded ma- dalaks. Surve suurendamisega tõstate ka pöörete arvu. 1 609 92A 2SL | (22.4.16) Bosch Power Tools...
  • Page 161: Hooldus Ja Teenindus

    Tootja jätab endale õiguse muudatuste tegemiseks. ära seadme andmesildil olev 10-kohaline tootenumber. Eesti Vabariik Mercantile Group AS Boschi elektriliste käsitööriistade remont ja hooldus Pärnu mnt. 549 76401 Saue vald, Laagri Tel.: 6549 568 Faks: 679 1129 Bosch Power Tools 1 609 92A 2SL | (22.4.16)
  • Page 162: Latviešu

    Bojāts vai sa-  Nepārslogojiet elektroinstrumentu. Katram darbam iz- mezglojies elektrokabelis var būt par cēloni elektriskajam triecienam. vēlieties piemērotu elektroinstrumentu. Elektroinstru- ments darbojas labāk un drošāk pie nominālās slodzes. 1 609 92A 2SL | (22.4.16) Bosch Power Tools...
  • Page 163  Lietojiet vienīgi tādus elektroinstrumentus, papild- Izgarojumi var izraisīt elpošanas ceļu kairinājumu. piederumus, darbinstrumentus utt., kas atbilst šeit  Lietojiet akumulatoru vienīgi kopā ar Bosch izstrādāju- sniegtajiem norādījumiem, ņemot vērā arī konkrētos mu, kuram tas ir paredzēts. Tikai tā akumulatoru iespē- darba apstākļus un pielietojuma īpatnības.
  • Page 164: Attēlotās Sastāvdaļas

    Pilns pārskats par izstrādājuma piederumiem ir 6 Akumulators sniegts mūsu piederumu katalogā. 7 Griešanās virziena pārslēdzējs Tehniskie parametri Akumulatora triecienskrūvgriezis GDR 120-LI GDS 120-LI Izstrādājuma numurs 3 601 JF0 0.. 3 601 JF0 1.. Nominālais spriegums Griešanās ātrums brīvgaitā...
  • Page 165 7 līdz galam pa labi. šanās var būt par cēloni elektrotraumai. Mehāniskā pārnesumu pārslēgšana GDR 120-LI:  Pārvietojiet pārnesumu pārslēdzēju 3 tikai laikā, kad Darbinstrumenta iestiprināšana (attēls B) elektroinstruments nedarbojas.
  • Page 166: Norādījumi Darbam

    50 °C. Vasarā neatstājiet akumulatoru vietās ar paaugsti- no skrūves garuma. nātu temperatūru, piemēram, automašīnas salonā. Piezīme. Ievērojiet, lai elektroinstrumentā neiekļūtu metāla Laiku pa laikam iztīriet akumulatora ventilācijas atvērumus ar sīkdetaļas. mīkstu, tīru un sausu otu. 1 609 92A 2SL | (22.4.16) Bosch Power Tools...
  • Page 167: Apkalpošana Un Apkope

    Izklājuma zīmējumus un informāciju par rezerves daļām var atrast arī interneta vietnē: Tiesības uz izmaiņām tiek saglabātas. www.bosch-pt.com Bosch klientu konsultāciju grupa centīsies Jums palīdzēt vis- labākajā veidā, sniedzot atbildes uz jautājumiem par mūsu iz- Lietuviškai strādājumiem un to piederumiem.
  • Page 168  Stenkitės, kad kūnas visada būtų normalioje padėtyje. kontaktus galima nusideginti ar sukelti gaisrą. Dirbdami stovėkite saugiai ir visada išlaikykite pusiau- svyrą. Tvirtai stovėdami ir gerai išlaikydami pusiausvyrą galėsite geriau kontroliuoti elektrinį įrankį netikėtose situa- cijose. 1 609 92A 2SL | (22.4.16) Bosch Power Tools...
  • Page 169 13 Suktuvo antgalis* pavimo takus. 14 Darbo įrankis (pvz., galvutė varžtams ir veržlėms)  Akumuliatorių naudokite tik su jūsų Bosch gaminiu. Tik *Pavaizduoti ar aprašyti priedai į tiekiamą standartinį komplektą taip apsaugosite akumuliatorių nuo pavojingos perkrovos. neįeina. Visą papildomą įrangą rasite mūsų papildomos įrangos ...
  • Page 170 OBJ_BUCH-2846-001.book Page 170 Friday, April 22, 2016 8:42 AM 170 | Lietuviškai Akumuliatorinis smūginis suktuvas GDR 120-LI GDS 120-LI Maks. varžtų Ø  3/8" Įrankių įtvaras ¼" vidinis šešiakampis Svoris pagal „EPTA-Procedure 01:2014“ Leidžiamoji aplinkos temperatūra – įkraunant °C 0...+45 0...+45...
  • Page 171: Veikimo Principas

    Norėdami išjungti elektrinį įrankį, atleiskite įjungimo-išjungi- jungčiai. Atitinkamai reikia ilgesnės smūgio trukmės jiems už- mo jungiklį 8. veržti. Kad tausotumėte energiją, elektrinį įrankį įjunkite tik tada, kai naudosite. Bosch Power Tools 1 609 92A 2SL | (22.4.16)
  • Page 172: Priežiūra Ir Servisas

    čia: vimas“, psl. 172 pateiktų nuorodų. www.bosch-pt.com Bosch naudotojų konsultavimo tarnybos specialistai mielai at- sakys į klausimus apie mūsų gaminius ir papildomą įrangą. Ieškant informacijos ir užsakant atsargines dalis prašome bū- tinai nurodyti dešimtženklį gaminio numerį, esantį firminėje Galimi pakeitimai.
  • Page 173 .‫يبجی أيضا مباياة األحكام الوطنية اإلضافية إن وجدت‬ ‫التخلص من العدة الكهربائية‬ ‫يجب التخلص من العدة الكهبرائية والمبكم والتوارع‬ ‫والتغليف رطبيقة منصفة رالبيئة ين طبيق النفايات‬ .‫القارلة إليادة التصنيع‬ ‫ال تبم العدد الكهبرائية والمباكم/البطاريات فع النفايات‬ !‫المنزلية‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 2SL | (22.4.16)
  • Page 174 ‫انزع المركم عن العدة الكهربائية قبل إجراء أي‬ ◀ ‫تعديل بالعدة الكهربائية (مثًال: الصيانة، استبدال‬ ‫العدد وإلخ..) وأيضًا عند نقلها أو خزنها. يتشكل خطب‬ ‫اإلصارة رجبوح يند الضغط يلی مفتاح التشغيل واإلطفاء‬ .‫رشكل غيب مقصود‬ 1 609 92A 2SL | (22.4.16) Bosch Power Tools...
  • Page 175 ‫الهيكل، وتباكم األغببة المعدنية الشديد قد يشكل‬ .‫مجالين اثنين لعدد الدوران مسبقًا‬ .‫المخاطب الكهبرائية‬ :I ‫ترس السرعة‬ :GDR 120-LI ‫مجال يدد دوران منخفض، لبرط اللوالب أو للشغل رقطب‬ )B ‫تركيب عدة الشغل (تراجع الصورة‬ .‫تثقيب كبيب‬ ‫اسحب لبيسة اإلقفال 2 إلی األمام ثم ادفع يدة الشغل‬...
  • Page 176 176 | ‫يبرع‬ ‫البيانات الفنية‬ GDS 120-LI GDR 120-LI ‫مفك لوالب مرفق بالطرق مع مركم‬ 3 601 JF0 1.. 3 601 JF0 0.. ‫رقم الصنف‬ = ‫فولط‬ ‫الجهد االسمع‬ ‫يدد الدوران الالحملع‬ 0 – 1 300 0 – 1 300 1 ‫وضع الضبط‬ − ‫دقيقة‬ 0 – 2 600 0 – 2 600...
  • Page 177 .‫والرطوبة. قد يتشكل خطب االنفجار‬ ‫قد تنطلق األبخرة عند إتالف المركم واستخدامه‬ ◀ ‫بطريقة غير مالئمة. أمن توفر الهواء النقي وراجع‬ ‫الطبيب إن شعرت بآالم. قد تهيج هذه األرخبة المجاري‬ .‫التنفسية‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 2SL | (22.4.16)
  • Page 178 ‫المتخلف. إن استخدام مفتاح للوقاية من التيار المتخلف‬ ‫أداء العدة الكهربائية. ينبغي تصليح هذه األجزاء‬ .‫يقلل خطب الصدمات الكهبرائية‬ ‫التالفة قبل إعادة تشغيل الجهاز. الكثيب من الحوادث‬ .‫مصدرها العدد الكهبرائية التع تمّ صيانتها رشكل رديء‬ 1 609 92A 2SL | (22.4.16) Bosch Power Tools...
  • Page 179 ،‫برای هرگونه ائوال و یس افسرش ابزار یدکی و متعلقست‬ ‫حتمًا شمسره ىنی ده رقمی کسال را مطسبق برچسب روی ابزار‬ .‫برقی اطالع دهید‬ ‫برای ااتفسده از گسرانتی، تعمير داتگسه و تهيه ابزار يدكی‬ .‫ىقط به اىراد متخصص مراجعه كنيد‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 2SL | (22.4.16)
  • Page 180 DIN 267 ‫استاندارد‬ 12.9 10.9 16.2 13.6 8.13 7.22 6.02 5.42 4.52 3.61 2.71 19.7 17.5 14.6 13.1 11.6 6.57 17.5 M 10 37.6 22.6 M 12 M 14 M 16 1 609 92A 2SL | (22.4.16) Bosch Power Tools...
  • Page 181 .‫ممكن اات اوانح و خطرات الكتریكی را منجر گردد‬ ‫چرخش چپ گرد: برای بسز کردن و بیرون آوردن پیچ هس‬ ‫و مهره هس، کلید تغییر جهت چرخش 7 را تس نقطه ایست به‬ :GDR 120-LI .‫امت راات ىشسر بدهید‬ ‫نحوه قرار دادن و جاگذاری ابزار‬...
  • Page 182 ‫معمول همراه دستگاه ارائه نمی شود. لطفًا لیست کامل‬ ‫بستری‬ .‫متعلقات را از فهرست برنامه متعلقات اقتباس نمائید‬ ‫کلید تغییر جهت چرخش‬ ‫مشخصات فنی‬ GDS 120-LI GDR 120-LI ‫پیچگوشتی بکس (ضربه ای) شارژی‬ 3 601 JF0 1.. 3 601 JF0 0.. ‫شمسره ىنی‬ ‫ولتسژ نسمی‬...
  • Page 183 ◀ ‫تعبیه شده اات و برای روشنسیی اتسق در خسنه منساب‬ .‫رجوع کرده و از وسائل یدکی اصل استفاده کنید‬ .‫نیست‬ ‫این بسعث خواهد شد که ایمنی داتگسه شمس تضمین‬ .‫گردد‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 2SL | (22.4.16)
  • Page 184 ‫آنهس را قطع و وصل کرد، خطرنسک بوده و بسید تعمیر‬ ‫تنها از کابل رابطی استفاده کنید که برای محیط باز‬ .‫شوند‬ ‫نیز مناسب باشد. کسبل هسی رابط منساب برای محیط‬ .‫بسز، خطر برق گرىتگی را کم می کنند‬ 1 609 92A 2SL | (22.4.16) Bosch Power Tools...
  • Page 185 OBJ_BUCH-2846-001.book Page 185 Friday, April 22, 2016 8:42 AM | 185 1/4" (6,35 mm) 3/8" (10 mm) Bosch Power Tools 1 609 92A 2SL | (22.4.16)
  • Page 186 OBJ_BUCH-2846-001.book Page 186 Friday, April 22, 2016 8:42 AM 186 | GBA 12 V ... GAL 1230 CV (12 V) GAL 1215 CV (12 V) GAL 1210 CV (12 V) 1 609 92A 2SL | (22.4.16) Bosch Power Tools...
  • Page 187 AB Uygunluk beyanı Tek sorumlu olarak, tanımlanan ürünün aşağıdaki yönetmelik ve direktiflerin geçerli bütün hükümlerine ve aşağıdaki standartlara uygun olduğunu beyan Akülü darbeli tork Ürün kodu ederiz. anahtarı Teknik belgelerin bulunduğu yer: * Bosch Power Tools 1 609 92A 2SL | (22.4.16)
  • Page 188 Pod punom odgovornošću izjavljujemo da navedeni proizvodi odgovaraju svim relevantnim odredbama direktiva i propisima navedenima u nastavku i Aku udarni odvijač Kataloški br. da su sukladni sa sljedećim normama. Tehnička dokumentacija se može dobiti kod: * 1 609 92A 2SL | (22.4.16) Bosch Power Tools...
  • Page 189 * Robert Bosch Power Tools GmbH (PT/ETM9) 70538 Stuttgart GERMANY Henk Becker Helmut Heinzelmann Executive Vice President Head of Product Certification Engineering Robert Bosch Power Tools GmbH, 70538 Stuttgart, GERMANY Stuttgart, 01.01.2017 Bosch Power Tools 1 609 92A 2SL | (22.4.16)

Ce manuel est également adapté pour:

Gds 120-liGdr professional 10,8 v-ecGds professional 10,8 v-ec

Table des Matières