Bosch GDR 14,4 V-LI Professional Notice Originale
Masquer les pouces Voir aussi pour GDR 14,4 V-LI Professional:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 20

Liens rapides

OBJ_BUCH-832-007.book Page 1 Tuesday, September 6, 2016 10:24 AM
Robert Bosch Power Tools GmbH
70538 Stuttgart
GERMANY
www.bosch-pt.com
1 609 92A 2CV (2015.02) I / 225 EURO
GDR | GDS | GDX Professional
14,4 V-LI | 18 V-LI
de Originalbetriebsanleitung
pl Instrukcja oryginalna
en Original instructions
cs Původní návod k používání
fr
Notice originale
sk Pôvodný návod na použitie
es Manual original
hu Eredeti használati utasítás
pt Manual original
ru Оригинальное руководство
it
Istruzioni originali
по эксплуатации
nl Oorspronkelijke
uk Оригінальна інструкція
gebruiksaanwijzing
з експлуатації
da Original brugsanvisning
kk Пайдалану нұсқаулығының
sv Bruksanvisning i original
түпнұсқасы
no Original driftsinstruks
ro Instrucţiuni originale
fi
Alkuperäiset ohjeet
bg Оригинална инструкция
el Πρωτότυπο οδηγιών χρήσης
mk Оригинално упатство за работа
tr
Orijinal işletme talimatı
sr Originalno uputstvo za rad
sl
Izvirna navodila
hr Originalne upute za rad
et Algupärane kasutusjuhend
lv
Instrukcijas oriģinālvalodā
lt
Originali instrukcija
ar
fa

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Bosch GDR 14,4 V-LI Professional

  • Page 1 OBJ_BUCH-832-007.book Page 1 Tuesday, September 6, 2016 10:24 AM Robert Bosch Power Tools GmbH 70538 Stuttgart GERMANY GDR | GDS | GDX Professional www.bosch-pt.com 14,4 V-LI | 18 V-LI 1 609 92A 2CV (2015.02) I / 225 EURO de Originalbetriebsanleitung...
  • Page 2: Table Des Matières

    ............1 609 92A 2CV | (6.9.16) Bosch Power Tools...
  • Page 3 OBJ_BUCH-832-007.book Page 3 Tuesday, September 6, 2016 9:58 AM 1 609 92A 2CV | (6.9.16) Bosch Power Tools...
  • Page 4 OBJ_BUCH-832-007.book Page 4 Tuesday, September 6, 2016 9:58 AM GDR 18 V-LI Professional GDR ... GDS ... 1 609 92A 2CV | (6.9.16) Bosch Power Tools...
  • Page 5 OBJ_BUCH-832-007.book Page 5 Tuesday, September 6, 2016 9:58 AM GDX ... 1 609 92A 2CV | (6.9.16) Bosch Power Tools...
  • Page 6: Deutsch

     Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose und/oder nes für den Außenbereich geeigneten Verlängerungska- entfernen Sie den Akku, bevor Sie Geräteeinstellungen bels verringert das Risiko eines elektrischen Schlages. vornehmen, Zubehörteile wechseln oder das Gerät 1 609 92A 2CV | (8.9.16) Bosch Power Tools...
  • Page 7: Sicherheitshinweise Für Schlagschrauber

    Berücksichtigen Sie dabei die Arbeitsbedingungen und  Verwenden Sie den Akku nur in Verbindung mit Ihrem die auszuführende Tätigkeit. Der Gebrauch von Elektro- Bosch Elektrowerkzeug. Nur so wird der Akku vor gefähr- werkzeugen für andere als die vorgesehenen Anwendun- licher Überlastung geschützt.
  • Page 8: Technische Daten

    Lagerung °C -20...+50 -20...+50 empfohlene Akkus GBA 14,4V.. GBA 18V.. empfohlene Ladegeräte AL18.. AL18.. GAL 3680 GAL 3680 * abhängig vom verwendeten Akku ** eingeschränkte Leistung bei Temperaturen <0 °C 1 609 92A 2CV | (8.9.16) Bosch Power Tools...
  • Page 9: Konformitätserklärung

    EN 60745-2-2, EN 50581. ren gemessen worden und kann für den Vergleich von Elek- Technische Unterlagen (2006/42/EC) bei: trowerkzeugen miteinander verwendet werden. Er eignet sich Robert Bosch Power Tools GmbH, PT/ECS, auch für eine vorläufige Einschätzung der Schwingungsbelas- 70538 Stuttgart, GERMANY tung.
  • Page 10: Montage

    Ziehen Sie die Verriegelungshülse 2 nach vorn, führen das Ein-/Ausschalter 8 und halten Sie ihn gedrückt. Einsatzwerkzeug bis zum Anschlag in die Werkzeugaufnahme 1 und lassen die Verriegelungshülse 2 wieder los, um das Ein- satzwerkzeug zu arretieren. 1 609 92A 2CV | (8.9.16) Bosch Power Tools...
  • Page 11 Akku verbraucht ist und ersetzt werden an einem Gurt einhängen. Sie haben dann beide Hände frei muss. und das Elektrowerkzeug ist jederzeit griffbereit. Beachten Sie die Hinweise zur Entsorgung. Bosch Power Tools 1 609 92A 2CV | (8.9.16)
  • Page 12: Wartung Und Service

    Wechseln Sie niemals nur eine Kohlebürste aus! den. Beim Versand durch Dritte (z.B.: Lufttransport oder Spediti- Hinweis: Verwenden Sie nur über Bosch bezogene Kohle- on) sind besondere Anforderungen an Verpackung und Kenn- bürsten, die für Ihr Produkt bestimmt sind. zeichnung zu beachten. Hier muss bei der Vorbereitung des –...
  • Page 13: English

    If for outdoor use reduces the risk of electric shock. damaged, have the power tool repaired before use. Many accidents are caused by poorly maintained power tools. Bosch Power Tools 1 609 92A 2CV | (8.9.16)
  • Page 14: Product Description And Specifications

    Ventilate the area and seek medical help in case of complaints. The vapours can irri- tate the respiratory system.  Use the battery only in conjunction with your Bosch power tool. This measure alone protects the battery against dangerous overload.
  • Page 15: Technical Data

    3 601 JB8 1.. Rated voltage 14.4 No-load speed 0 –2800 0 –2800 Impact rate 0 –3200 0 –3200 *depending on the battery pack being used ** Limited performance at temperatures <0 °C Bosch Power Tools 1 609 92A 2CV | (8.9.16)
  • Page 16: Noise/Vibration Information

    Wear hearing protection! Technical file (2006/42/EC) at: Vibration total values a (triax vector sum) and uncertainty K Robert Bosch Power Tools GmbH, PT/ECS, determined according to EN 60745: 70538 Stuttgart, GERMANY Impact tightening of fasteners of the maximum capacity of the...
  • Page 17: Method Of Operation

    Slide the application tool 14 onto the square drive of the tool The torque depends on the impact duration. The maximum achieved torque results from the sum of all individual torques holder 1. achieved through impact. The maximum torque is achieved Bosch Power Tools 1 609 92A 2CV | (8.9.16)
  • Page 18: Maintenance And Service

    –20 °C and 50 °C. As an example, do not leave the battery in Never replace only a single carbon brush! the car in summer. Note: Use only carbon brushes supplied by Bosch and intend- Occasionally clean the venting slots of the battery using a soft, ed specifically for your product.
  • Page 19: After-Sales Service And Application Service

    Uxbridge Transport UB 9 5HJ At www.bosch-pt.co.uk you can order spare parts or arrange The contained lithium-ion batteries are subject to the Danger- the collection of a product in need of servicing or repair. ous Goods Legislation requirements. The user can transport Tel.
  • Page 20: Français

    Ne jamais modifier la fiche de quelque fa- Great Britain çon que ce soit. Ne pas utiliser d’adaptateurs avec des Robert Bosch Ltd. (B.S.C.) outils à branchement de terre. Des fiches non modifiées P.O. Box 98 et des socles adaptés réduiront le risque de choc élec- Broadwater Park trique.
  • Page 21: Avertissements De Sécurité Pour Visseuses À Percussion

     N’utiliser l’accu qu’avec votre outil électroportatif  Ne recharger qu’avec le chargeur spécifié par le fabri- Bosch. Seulement ainsi l’accu est protégé contre une sur- cant. Un chargeur qui est adapté à un type de bloc de bat- charge dangereuse.
  • Page 22: Description Et Performances Du Produit

    Tension nominale 14,4 Vitesse à vide tr/min 0 –2800 0 –2800 Nombre de chocs tr/min 0 –3200 0 –3200 * selon l’accumulateur utilisé ** Performances réduites à des températures <à 0 °C 1 609 92A 2CV | (8.9.16) Bosch Power Tools...
  • Page 23: Niveau Sonore Et Vibrations

    EN 60745 : dérablement la charge vibratoire pendant toute la durée de Serrage des vis et des écrous de la dimension maximale ad- travail. missible : a =12 m/s , K=1,5 m/s Bosch Power Tools 1 609 92A 2CV | (8.9.16)
  • Page 24: Déclaration De Conformité

    Changement d’outil (voir figure A–C) Dossier technique (2006/42/CE) auprès de :  Avant d’effectuer des travaux sur l’appareil (p.ex. tra- Robert Bosch Power Tools GmbH, PT/ECS, vaux d’entretien, changement d’outils, etc.) et pour le 70538 Stuttgart, GERMANY transporter ou le stocker, retirez l’accu de l’appareil...
  • Page 25: Mise En Marche

    électroportatif en fonction de la pression exercée sur l’interrupteur Marche/Arrêt 8. Une pression légère sur l’interrupteur Marche/Arrêt 8 en- traîne une faible vitesse de rotation. Plus la pression aug- mente, plus la vitesse de rotation est élevée. Bosch Power Tools 1 609 92A 2CV | (8.9.16)
  • Page 26: Entretien Et Service Après-Vente

    E-Mail : outillage.gereedschap@be.bosch.com et, le cas échéant, remplacez les deux balais. Remplacez toujours les deux balais à la fois ! Note : N’utilisez que des balais d’origine Bosch qui sont pré- vus pour votre produit. 1 609 92A 2CV | (8.9.16)
  • Page 27: Élimination Des Déchets

    OBJ_BUCH-832-007.book Page 27 Thursday, September 8, 2016 9:07 AM Español | 27 Suisse Español Passez votre commande de pièces détachées directement en ligne sur notre site www.bosch-pt.com/ch/fr. Tel. : (044) 8471512 Instrucciones de seguridad Fax : (044) 8471552 E-Mail : Aftersales.Service@de.bosch.com...
  • Page 28  No utilice herramientas eléctricas con un interruptor defectuoso. Las herramientas eléctricas que no se pue- dan conectar o desconectar son peligrosas y deben hacer- se reparar. 1 609 92A 2CV | (8.9.16) Bosch Power Tools...
  • Page 29: Descripción Y Prestaciones Del Producto

    Los vapores pueden llegar a irritar las vías respiratorias.  Únicamente utilice el acumulador en combinación con 6 Botón de extracción del acumulador* su herramienta eléctrica Bosch. Solamente así queda 7 Selector de sentido de giro protegido el acumulador contra una sobrecarga peligrosa.
  • Page 30 Ø de tornillos de máquina M6 – M16 M6 – M16 Alojamiento del útil ¼" Hexágono interior ¼" Hexágono interior / ½" / ½" *según el acumulador utilizado ** potencia limitada a temperaturas <0 °C 1 609 92A 2CV | (8.9.16) Bosch Power Tools...
  • Page 31: Declaración De Conformidad

    Nivel total de vibraciones a (suma vectorial de tres direccio- Expediente técnico (2006/42/CE) en: nes) y tolerancia K determinados según EN 60745: Robert Bosch Power Tools GmbH, PT/ECS, Apriete de tornillos y tuercas del tamaño máximo admisible: 70538 Stuttgart, GERMANY =12 m/s...
  • Page 32: Modo De Funcionamiento

    Para desconectar la herramienta eléctrica soltar el interrup- Empuje hacia delante el casquillo de enclavamiento 2 y retire tor de conexión/desconexión 8. el útil. Para ahorrar energía, solamente conecte la herramienta eléc- trica cuando vaya a utilizarla. 1 609 92A 2CV | (8.9.16) Bosch Power Tools...
  • Page 33: Instrucciones Para La Operación

    De esta manera le que- dan libres ambas manos y tiene siempre accesible la herra- Observe las indicaciones referentes a la eliminación. mienta eléctrica. Bosch Power Tools 1 609 92A 2CV | (8.9.16)
  • Page 34: Mantenimiento Y Servicio

    Perú Observación: Únicamente emplee unas escobillas adquiri- Robert Bosch S.A.C. das a través de Bosch para este producto. Av. Primavera 781, Urb. Chacarilla, San Borja (Edificio Aldo) – Afloje las tapas 16 con un destornillador adecuado. Buzón Postal Lima 41 - Lima –...
  • Page 35: Português

    OBJ_BUCH-832-007.book Page 35 Thursday, September 8, 2016 9:07 AM Português | 35 Los acumuladores/pilas agotados pueden entregarse direc- Segurança eléctrica tamente a su distribuidor habitual de Bosch:  A ficha de conexão da ferramenta eléctrica deve caber na tomada. A ficha não deve ser modificada de maneira España alguma.
  • Page 36  Só utilizar o acumulador junto com a sua ferramenta Manuseio e utilização cuidadosos de ferramentas com eléctrica Bosch. Só assim é que o seu acumulador é pro- acumuladores tegido contra perigosa sobrecarga.  Só carregar acumuladores em carregadores recomen- ...
  • Page 37: Utilização Conforme As Disposições

    3 601 JA1 T.. 3 601 JA1 S.. Tensão nominal 14,4 N° de rotações em ponto morto 0 –2800 0 –2800 *dependendo do acumulador utilizado potência limitada a temperaturas <0 °C Bosch Power Tools 1 609 92A 2CV | (8.9.16)
  • Page 38 Se, contudo, a ferramenta eléc- recções) e incerteza K averiguada conforme EN 60745: trica for utilizada para outras aplicações, com acessórios dife- rentes, com outras ferramentas de trabalho ou com 1 609 92A 2CV | (8.9.16) Bosch Power Tools...
  • Page 39: Declaração De Conformidade

    6 e puxar o acumulador pela frente para reti- Processo técnico (2006/42/CE) em: rá-lo da ferramenta eléctrica. Não empregar força. Robert Bosch Power Tools GmbH, PT/ECS, Troca de ferramenta (veja figura A–C) 70538 Stuttgart, GERMANY  O acumulador deverá ser retirado antes de todos os...
  • Page 40: Tipo De Funcionamento

    8. Uma leve pressão sobre o interruptor de ligar-desligar 8 pro- porciona um número de rotações baixo. Aumentando a pres- são, é aumentado o n° de rotações. 1 609 92A 2CV | (8.9.16) Bosch Power Tools...
  • Page 41: Manutenção E Serviço

    M 14 M 16 Recomendações Nota: Só utilizar escovas de carvão adquiríveis na Bosch, apropriadas para o seu produto. Antes de atarraxar parafusos, mais longos e maiores, em ma- teriais duros, deveria furar com o diâmetro do núcleo da rosca –...
  • Page 42: Italiano

     Evitare d’impiegare l’elettroutensile in ambienti sog- prima di iniziare a trasportarlo, assicurarsi che l’elet- getti al rischio di esplosioni nei quali si abbia presenza troutensile sia spento. Tenendo il dito sopra l’interruttore 1 609 92A 2CV | (8.9.16) Bosch Power Tools...
  • Page 43  Mantenere gli utensili da taglio sempre affilati e puliti. no a quando si sarà fermato completamente. L’accesso- Gli utensili da taglio curati con particolare attenzione e con rio può incepparsi e comportare la perdita di controllo dell’elettroutensile. Bosch Power Tools 1 609 92A 2CV | (8.9.16)
  • Page 44: Dati Tecnici

     Utilizzare la batteria ricaricabile esclusivamente insie- La numerazione dei componenti illustrati si riferisce all’illu- strazione dell’elettroutensile che si trova sulla pagina con la me all’elettroutensile Bosch. Solo in questo modo la bat- rappresentazione grafica. teria ricaricabile viene protetta da sovraccarico pericolo- 1 Mandrino portautensile ...
  • Page 45: Informazioni Sulla Rumorosità E Sulla Vibrazione

    96 dB(A); livello di poten- Valori di emissione acustica rilevati conformemente a za acustica 107 dB(A). Incertezza della misura K=3 dB. EN 60745-2-2. Usare la protezione acustica! Bosch Power Tools 1 609 92A 2CV | (8.9.16)
  • Page 46: Dichiarazione Di Conformità

    Normative: EN 60745-1, EN 60745-2-2, EN 50581. sbloccaggio 6 e togliere la batteria dall’elettroutensile tiran- Fascicolo tecnico (2006/42/CE) presso: dola in avanti. Durante questa operazione non sforzare. Robert Bosch Power Tools GmbH, PT/ECS, 70538 Stuttgart, GERMANY Cambio degli utensili (vedi figura A–C) Henk Becker Helmut Heinzelmann ...
  • Page 47: Messa In Funzione

    – Sede morbida in caso di avvitature p. es. metallo su legna- stra fino all’arresto. me, oppure utilizzando dischi in piombo oppure disco in fi- Accendere/spegnere bra come basamento. Per accendere l’elettroutensile premere l’interruttore di av- vio/arresto 8 e tenerlo premuto. Bosch Power Tools 1 609 92A 2CV | (8.9.16)
  • Page 48: Manutenzione Ed Assistenza

    Il team Bosch che si occupa della consulenza impieghi vi aiu- Una sensibile riduzione della durata del funzionamento dopo terà in caso di domande relative ai nostri prodotti ed ai loro l’operazione di ricarica sta ad indicare che la batteria ricarica-...
  • Page 49: Nederlands

    OBJ_BUCH-832-007.book Page 49 Thursday, September 8, 2016 9:07 AM Nederlands | 49 Svizzera Nederlands Sul sito www.bosch-pt.com/ch/it è possible ordinare diretta- mente on-line i ricambi. Tel.: (044) 8471513 Veiligheidsvoorschriften Fax: (044) 8471553 E-Mail: Aftersales.Service@de.bosch.com Algemene veiligheidswaarschuwingen voor elek- trische gereedschappen...
  • Page 50 Wanneer de vloeistof in de ogen komt, dient u bovendien een arts te raadplegen. Gelek- werkzaamheden het daarvoor bestemde elektrische te accuvloeistof kan tot huidirritaties en verbrandingen lei- gereedschap. Met het passende elektrische gereedschap den. 1 609 92A 2CV | (8.9.16) Bosch Power Tools...
  • Page 51 De dampen kunnen de lucht- 9 Lamp „Power Light” wegen irriteren. 10 Handgreep (geïsoleerd greepvlak)  Gebruik de accu alleen in combinatie met uw Bosch 11 Bit met kogelsluiting* elektrische gereedschap. Alleen zo wordt de accu tegen 12 Universeelbithouder* gevaarlijke overbelasting beschermd.
  • Page 52 M6 – M16 Gereedschapopname binnenzeskantleutel ¼" binnenzeskantleutel ¼" / ½" / ½" Gewicht volgens EPTA-Procedure 01:2014 1,5 – 1,7* 1,5 – 2,0* *afhankelijk van gebruikte accu ** beperkt vermogen bij temperaturen <0 °C 1 609 92A 2CV | (8.9.16) Bosch Power Tools...
  • Page 53: Informatie Over Geluid En Trillingen

    EN 60745-2-2, EN 50581. ze door een veer op de juiste plaats gehouden. Technisch dossier (2006/42/EC) bij: Robert Bosch Power Tools GmbH, PT/ECS, 70538 Stuttgart, GERMANY Bosch Power Tools 1 609 92A 2CV | (8.9.16)
  • Page 54: Tips Voor De Werkzaamheden

    De slagduur moet voor elk benodigd aandraaimoment worden me aangedreven. bepaald. Het feitelijk bereikte aandraaimoment moet altijd De bewerking bestaat uit twee fasen: met een draaimomentsleutel worden gecontroleerd. schroeven en vastdraaien (slagmechanisme in actie). 1 609 92A 2CV | (8.9.16) Bosch Power Tools...
  • Page 55: Onderhoud En Service

    50 °C. Laat de accu bijvoorbeeld in de zomer niet in de auto Vervang nooit slechts één koolborstel! liggen. Opmerking: Gebruik alleen via Bosch verkregen koolborstels Reinig de ventilatieopeningen van de accu af en toe met een die voor uw product bestemd zijn.
  • Page 56: Dansk

    Explosietekeningen en informatie over vervangingson- acht. derdelen vindt u ook op: www.bosch-pt.com Het Bosch-team voor gebruiksadviezen helpt u graag bij vra- gen over onze producten en toebehoren. Wijzigingen voorbehouden. Vermeld bij vragen en bestellingen van vervangingsonderde- len altijd het uit tien cijfers bestaande productnummer vol- gens het typeplaatje van het elektrische gereedschap.
  • Page 57  Opbevar ubenyttet el-værktøj uden for børns række-  Åben ikke akkuen. Fare for kortslutning. vidde. Lad aldrig personer, der ikke er fortrolige med maskinen eller ikke har gennemlæst disse instrukser, Bosch Power Tools 1 609 92A 2CV | (8.9.16)
  • Page 58: Beregnet Anvendelse

    Nummereringen af de illustrerede komponenter refererer til dig utilpas. Dampene kan irritere luftvejene. illustrationen af el-værktøjet på illustrationssiden.  Anvend kun akkuen i forbindelse med dit Bosch el- 1 Værktøjsholder værktøj. Kun på denne måde beskyttes akkuen mod farlig 2 Låsekappe overbelastning.
  • Page 59 Spænding af skruer og møtrikker med en max. tilladt stør- indsatsværktøj eller utilstrækkelig vedligeholdelse, kan sving- relse: a =12 m/s , K=1,5 m/s ningsniveauet afvige. Dette kan føre til en betydelig forøgelse Bosch Power Tools 1 609 92A 2CV | (8.9.16)
  • Page 60 EN 60745-2-2, EN 50581. bundet med kvæstelsesfare. Teknisk dossier (2006/42/EF) ved:  Rengør ventilationsåbningerne på dit el-værktøj med Robert Bosch Power Tools GmbH, PT/ECS, regelmæssige mellemrum. Motorhuset trækker støv ind i 70538 Stuttgart, GERMANY huset, og store mængder metalstøv kan være farligt rent...
  • Page 61 Derved har du begge hænder fri og el-værktø- meter. jet er lige ved hånden. Bemærk: Sørg for, at små metaldele ikke trænger ind i Henvisninger til optimal håndtering af akkuen el-værktøjet. Beskyt akkuen mod fugtighed og vand. Bosch Power Tools 1 609 92A 2CV | (8.9.16)
  • Page 62: Vedligeholdelse Og Service

    Eksplosions- tegninger og informationer om reservedele findes også under: www.bosch-pt.com Bosch brugerrådgivningsteamet vil gerne hjælpe dig med at besvare spørgsmål vedr. vores produkter og deres tilbehør. El-værktøjets 10-cifrede typenummer (se typeskilt) skal altid angives ved forespørgsler og bestilling af reservedele.
  • Page 63: Svenska

    Använd inte elverktyg när du är trött eller om du är påverkad av droger, alkohol eller mediciner. Under användning av elverktyg kan även en kort ouppmärksamhet leda till allvarliga kroppsskador. Bosch Power Tools 1 609 92A 2CV | (8.9.16)
  • Page 64: Ändamålsenlig Användning

     I skadat eller felanvänt batteri kan ångor uppstå. Tillför friskluft och uppsök läkare vid åkommor. Ångorna kan leda till irritation i andningsvägarna.  Använd batteriet endast med Bosch elverktyget. Detta skyddar batteriet mot farlig överbelastning.  Batteriet kan skadas av vassa föremål som t. ex. spikar eller skruvmejslar eller på...
  • Page 65: Tekniska Data

    ISO 5393 – ¼" Invändig sexkant 150* 160* –  ½" Maskinskruvar Ø M6 – M16 M6 – M16 *i relation till använt batteri ** Begränsad effekt vid temperaturer <0 °C Bosch Power Tools 1 609 92A 2CV | (8.9.16)
  • Page 66: Försäkran Om Överensstämmelse

    När batteriet är insatt i elverktyget hålls den med en EN 60745-1, EN 60745-2-2, EN 50581. fjäder i rätt läge. Teknisk tillverkningsdokumentation (2006/42/EC) fås från: Robert Bosch Power Tools GmbH, PT/ECS, 70538 Stuttgart, GERMANY 1 609 92A 2CV | (8.9.16) Bosch Power Tools...
  • Page 67 Slagverket omvandlar nu motorns kraft till jämna – Skruvarnas/muttrarnas hållfasthet vridslag. Lossning av skruvar och muttrar förlöper i omvänd – Underlaget (bricka, tallriksfjäder, tätning) ordningsföljd. – Aktuella materialets hållfasthet – Smörjning vid skruvförbandet Bosch Power Tools 1 609 92A 2CV | (8.9.16)
  • Page 68: Underhåll Och Service

    M 16 Tips Byt aldrig bara en kolborste! Innan större, längre skruvar dras in i hårt material förborra Anvisning: Använd endast av Bosch levererade kolborstar gängans kärndiameter till ca av skruvlängden. som är avsedda för produkten. Anvisning: Se till att små metalldelar inte tränger in i elverk- –...
  • Page 69: Norsk

    Bruk av et støvavsug reduserer Elektrisk sikkerhet farer på grunn av støv.  Støpselet til elektroverktøyet må passe inn i stikkon- takten. Støpselet må ikke forandres på noen som helst Bosch Power Tools 1 609 92A 2CV | (8.9.16)
  • Page 70 OBJ_BUCH-832-007.book Page 223 Tuesday, September 6, 2016 10:18 AM | 223 1/4" (6,35 mm) 1/2" (12,7 mm) Bosch Power Tools 1 609 92A 2CV | (6.9.16)
  • Page 71 (14,4 / 18 V) AL 1860 CV (14,4 / 18 V) L-BOXX 136 1 600 A00 1RR GDR 14,4 V-LI/GDR 18 V-LI/ GDS 14,4 V-LI/GDS 18 V-LI: 2 608 438 007 1 609 92A 2CV | (6.9.16) Bosch Power Tools...

Ce manuel est également adapté pour:

Gdr 18 v-li professionalGds 14,4 v-li professionalGds 18 v-li professionalGdx 14,4 v-li professionalGdx 18 v-li professionalGrd 14,4 v-li professiona ... Afficher tout

Table des Matières