Les langues disponibles

Les langues disponibles

T E C H N O L O G Y F O R T H E W E L D E R ´ S W O R L D .
DE Betriebsanleitung / EN Operating instructions
FR Mode d'emploi / ES Instructivo de servicio
DE Masterantrieb MF1/2
EN Master feeder MF1/2
FR Entraînement maître MF1/2
ES Accionamiento maestro MF1/2
EN 60 974-5
www.binzel-abicor.com
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Abicor Binzel MF1

  • Page 38 Traduction des instructions de service d‘órigine MF1/2 Traduction des instructions de service d‘órigine © Le constructeur se réserve le droit de modifier ce mode d´emploi à tout moment et sans avis préalable pour des raisons d’erreurs d’impression, d’imprécisions éventuelles des informations contenues ou d’une amélioration de ce produit.
  • Page 39 MF1/2 1 Identification 1 Identification L'entraînement maître MF1/2 est un système de dévidoir utilisé dans l'industrie et l'artisanat pour l'alimentation automatique des métaux d'apport. Il est composé d'un module d'entraînement esclave équipé des interfaces pour le faisceau et le passage des fluides ainsi que d'une commande intégrée avec des interfaces de données BUS et d'un entraînement maître.
  • Page 40: Déclaration De Conformité Ue

    2 Description du produit 2.1 Utilisation conforme aux dispositions L'entraînement maître MF1/2 fait partie d'un système d'alimentation principal ABICOR BINZEL et est conçu exclusivement pour l'utilisation en combinaison avec un robot / une torche automatique. Une utilisation conforme comprend également l’observation des conditions de service, d’entretien et de...
  • Page 41: Utilisation Non Conforme Aux Dispositions

    MF1/2 2 Description du produit 2.2 Utilisation non conforme aux dispositions Toute autre utilisation que celle décrite dans la section "Utilisation conforme aux dispositions" est considérée comme non conforme. Des transformations ou modifications servant à augmenter la puissance du produit sont interdites.
  • Page 42: Transmission Standard

    3 Consignes de sécurité MF1/2 2.5 Identification Pour tous renseignements complémentaires, les informations suivantes sont nécessaires: • Type d'appareil MF1 ou MF2 • Numéro d’appareil fraisé Transmission standard Transmission spéciale MF1 i= 15 estampillé MF1 i= 30 estampillé MF2 i= 21 estampillé...
  • Page 43: Instructions Concernant Le Cas D'urgence

    Les informations complémentaires se trouvent dans le mode d'emploi de la source de courant ou dans la documentation des dispositifs périphériques supplémentaires. 3.3 Marquage de sécurité Le système de dévidoir MF1/2 doit porter de manière visible et lisible les symboles de sécurité énoncés ci-dessous. Symbole Signification Risque d'écrasement des doigts!
  • Page 44: Description Du Fonctionnement

    Les interfaces pour la torche de soudage et le faisceau sont adaptées aux exigences spécifiques à l'application. L'entraînement maître MF1/2 est fixé sur le robot ou le dispositif d'arrêt automatique à l'aide d'un support robot. L'entraînement à quatre galets transporte le fil à une vitesse de fil constante.
  • Page 45: Mise En Service

    MF1/2 6 Mise en service Interface faisceau Interface support robot Interface torche de soudage Raccord du câble de commande ABIROB® W Fig. 2 Description du fonctionnement 6 Mise en service DANGER Risque de blessure causée par un démarrage inattendu Pendant toute la durée des travaux d'entretien, de maintenance, de démontage et de réparation, veiller à...
  • Page 46: Monter Les Galets D'avance

    6 Mise en service MF1/2 6.1 Monter les galets d'avance REMARQUE • Veillez à ce que les vis moletées soient montées correctement. Vis moletées des galets presseurs (2), vis moletées des galets d'entraînement (4). • Veillez à ce que les galets d'avance soient montés correctement.
  • Page 47: Galets Presseurs

    MF1/2 6 Mise en service Coiffe de protection Vis moletée 10 Pignons de transmission Vis moletées pour les galets Guide-fil entre les galets 11 Galets d'avance - galets presseurs Axe de guidage presseurs Ø Boulon excentrique Support galet presseur 20 mm Ø...
  • Page 48: Galets D'entraînement

    6 Mise en service MF1/2 6.1.2 Galets d'entraînement REMARQUE • Galets d'entraînement rouge = V rainure / galet d'entraînement bleu = rainure U 1 Desserrer et enlever les vis moletées (4). 2 Placer les galets d'avance (5) sur les goupilles de guidages et les fixer à...
  • Page 49: Affectation Des Connecteurs Du Câble De Commande

    MF1/2 6 Mise en service 6.2 Affectation des connecteurs du câble de commande Fig. 4 Affectation des connecteurs du câble de commande FR - 13...
  • Page 50: Risque De Blessure

    6.3 Fixer le système de torche de soudage sur le robot Respectez lors du montage le mode d'emploi BAL.0089 CAT2. Pour fixer le MF1/2 sur le robot, vous avez besoin des éléments suivants : • support, dispositif d'arrêt automatique CAT ou CAT2 HL.
  • Page 51: Fonctionnement

    • Les bains dégraissants contenant du chlore ne doivent pas se trouver à proximité du lieu de soudage. REMARQUE • L'entraînement maître MF1/2 ne doit être commandé que par des professionnels. • Lorsque l'entraînement maître MF1/2 est intégré dans un système de soudage, vous devez respecter, lors de l'utilisation, le mode d'emploi de chaque élément de l'installation, par ex.
  • Page 52: Eléments De Commande

    Bouton Inching (vert) (4). Le bouton permet de transporter le fil 8 Mise hors service REMARQUE • Lorsque l'entraînement maître MF1/2 est intégré dans un système de soudage, la mise hors service dépend de la commande du robot. Observez aussi les processus de mise hors service des éléments intégrés dans le système de soudage.
  • Page 53: Entretien Et Nettoyage

    • Lors des travaux d'entretien et de nettoyage, portez toujours vos vêtements de protection personnels. 1 Enlever les projections de métal adhérentes. 2 Vérifier le serrage des raccords à vis. Les réparations peuvent être effectuées par ABICOR BINZEL. FR - 17...
  • Page 54: Travaux De Nettoyage À Effectuer Chaque Semaine

    10 Dépannage MF1/2 9.1 Travaux de nettoyage à effectuer chaque semaine 1 Un nettoyage doit être effectué en cas de conditions de travail extrêmes. AVERTISSEMENT Risque de blessure Risque de blessures graves par des pièces projetées. • Portez des vêtements de protection, en particulier des lunettes de protection, lors du nettoyage à...
  • Page 55: Risque De Blessure Causée Par Un Démarrage Inattendu

    • la fiche secteur soit débranchée. REMARQUE • Respectez les informations figurant dans 8 Mise hors service page FR-16. 1 Desserrer le faisceau du dévidoir. 2 Enlever les éléments à démonter. 3 Démonter l'entraînement maître MF1/2 du support côté torche. FR - 19...
  • Page 56: Elimination

    Les outils de nettoyage contaminés (pinceau, chiffon etc.) doivent être également éliminés selon les indications du fabricant des produits consommables. 12.3 Emballage ABICOR BINZEL a réduit l'emballage de transport au nécessaire. Lors du choix des matériaux d'emballage, veiller à ce que ces derniers soient recyclables. FR - 20...
  • Page 76 MF1/2 13 Notizen/Notes/Notes/Notas 13 Notizen/Notes/Notes/Notas ES - 21...
  • Page 77 13 Notizen/Notes/Notes/Notas MF1/2 ES - 22...
  • Page 78 MF1/2 13 Notizen/Notes/Notes/Notas ES - 23...
  • Page 79 13 Notizen/Notes/Notes/Notas MF1/2 ES - 24...

Ce manuel est également adapté pour:

Mf2

Table des Matières