Nice Riva Instructions Et Avertissements Pour L'installation Et L'utilisation

Nice Riva Instructions Et Avertissements Pour L'installation Et L'utilisation

Motorisation pour portails battants
Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Riva
Motorisation pour portails battants
FR - Instructions et avertissements pour l'installation et l'utilisation
EN - Instructions and warnings for installation and use
IT - Istruzioni ed avvertenze per l'installazione e l'uso
PL - Instrukcje i ostrzeżenia do instalacji i użytkowania
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Nice Riva

  • Page 1 Riva Motorisation pour portails battants FR - Instructions et avertissements pour l’installation et l’utilisation EN - Instructions and warnings for installation and use IT - Istruzioni ed avvertenze per l’installazione e l’uso PL - Instrukcje i ostrzeżenia do instalacji i użytkowania...
  • Page 3: Table Des Matières

    TABLE DES MATIÈRES AVERTISSEMENTS ET PRÉCAUTIONS GÉNÉRALES POUR LA ESSAI ET MISE EN SERVICE SÉCURITÉ PHASE 8 PHASE 1 8.1 - ESSAI 8.2 - MISE EN SERVICE CONNAISSANCE DU PRODUIT ET PRÉPARATION À L’INSTAL- LATION APPROFONDISSEMENTS PHASE 2 PHASE 9 2.1 - DESCRIPTION DU PRODUIT ET APPLICATION 9.1 - RÉGLAGES AVANCÉS 2.2 - DISPOSITIFS NÉCESSAIRES POUR LA RÉALISATION D’UNE INSTALLATION...
  • Page 4: Avertissements Et Précautions Générales Pour La

    être considérée comme et idéale, comme celle représentée sur la fig. 3, en utilisant tous impropre et interdite ! les dispositifs de la gamme Nice Home. qui font partie du sys- tème d’automatisation dénommé « RIVA200 ». Certains de ces La partie principale de l’automatisme est composée d’une logique de dispositifs sont en option et peuvent ne pas se trouver dans ce commande et de deux opérateurs électromécaniques. Chaque opérateur...
  • Page 5: Dispositifs Nécessaires Pour La Réalisation D'une Installation Complète

    Pour une vue d’ensemble, consul- durabilité est fortement influencée par l’indice de charge de travail des ter le catalogue des produits de la gamme Nice Home, ou visiter le site manœuvres : c’est-à-dire la somme de tous les facteurs qui contribuent www.niceforyou.fr - Les butées au sol de fin de course ne se trouvent...
  • Page 6: Phase

    3 montre une installa- dispositifs à la logique de commande et les bornes à utiliser pour tion réalisée avec le présent produit plus d’autres accessoires en option chaque connexion. Important - À la borne « ECSbus » on ne peut de la gamme Nice Home. Les divers éléments sont positionnés selon un connecter que les dispositifs qui adoptent la technologie « ECSbus ». schéma standard et commun. Les dispositifs utilisés sont : b) - Observer la fig. 4 pour comprendre comment positionner les câbles a) - 1 logique de commande CLB201 électriques dans l’environnement. Dessiner ensuite sur papier un...
  • Page 7 PH200 RIVA200 CLB201 ECCO5WO FL200 ECCO5BO 254 mm 72,5 mm 320 mm Français – 7...
  • Page 8: Installation : Montage Et Connexions Des Composants

    Remarque - Ces butées de fin de b) Fixer le couvercle « A » avec les 3 vis fournies (fig. 19 - 3) course ne se trouvent pas dans l’emballage et ne font pas partie des produits de la gamme Nice Home. c) Fixer le couvercle inférieur « C » en utilisant la vis fournie (fig. 19 - 4 et 5).
  • Page 9 Français – 9...
  • Page 10 10 – Français...
  • Page 11 90° 90° 180° Français – 11...
  • Page 12 12 – Français...
  • Page 13 Clack! Français – 13...
  • Page 14 « B » « A » « C » 14 – Français...
  • Page 15: Phase

    ––– PHASE 6 ––– 6.3 - INSTALLER ET CONNECTER L’INDICATEUR CLI- GNOTANT FL200 (fig. 27) 6.1 - INSTALLATION DE LA LOGIQUE DE COMMANDE • Le clignotant doit être placé près du portail et doit être facile- CLB201 ment visible. Il est possible de le fixer sur une surface horizontale ou sur une surface verticale.
  • Page 16 PH200 FL200 bleu bleu jaune/vert jaune/vert marron marron FLASH STOP 16 – Français...
  • Page 17 Ø < 5 mm Led SAFE Français – 17...
  • Page 18 Ø = 6 mm Ø = 6 mm (flash) (aerial) 18 – Français...
  • Page 19: Programmation

    PROGRAMMATION ––– PHASE 7 ––– 7.4 - RECONNAISSANCE DES ANGLES D’OUVERTURE ET DE FERMETURE DES VANTAUX DU PORTAIL 7.1 - RACCORDEMENT DE L'ALIMENTATION ÉLECTRIQUE Après la reconnaissance des dispositifs, il faut faire reconnaître à la logique de commande les angles d’ouverture des vantaux. Dans cette AVERTISSEMENTS ! phase, l’angle d’ouverture des vantaux est mesuré de la butée mécanique – Le câble d’alimentation est en PVC et est adapté pour une ins- de fermeture jusqu’à la butée mécanique d’ouverture. La présence de tallation à...
  • Page 20 FLASH STOP 20 – Français...
  • Page 21: Essai Et Mise En Service

    ESSAI ET MISE EN SERVICE ––– PHASE 8 ––– 8.2 - MISE EN SERVICE La mise en service ne peut être faite que si toutes les phases d'es- Il s’agit des phases les plus importantes dans la réalisation de l’automati- sai ont été...
  • Page 22 TABLEAU 3 Paramètres N° Valeur Action opération à effectuer à partir du point 3 dans la phase de réglage Temps de pause Appuyer 1 fois sur la touche T1 20s (*) Appuyer 2 fois sur la touche T1 Appuyer 3 fois sur la touche T1 Appuyer 4 fois sur la touche T1 Ouverture piétonne Ouverture 1 vantail à mi-course Appuyer 1 fois sur la touche T2 Ouverture 1 vantail total (*) Appuyer 2 fois sur la touche T2 Ouverture 2 vantaux partiels à...
  • Page 23: Accessoires En Option

    03. Appuyer 4 fois sur la touche T3 PT100 : paire de colonnes de 1000 mm de hauteur avec deux photocellules. Pour les informations sur les nouveaux accessoires, consulter le cata- logue de la gamme Nice Home ou visitez le site www.niceforyou.fr. DS100 : sélecteur numérique qui permet, après la saisie correcte du code secret, de commande l'automatisation à distance. Pour la programma- tion, voir le paragraphe 9.4.6 9.2.1 - Comment installer la batterie tampon PR100 (fig.
  • Page 24 Si le nombre relevé est trop petit pour l’utilisation prévue ou bien s’il est KIT) procéder de la façon suivante : dans la zone « zone d’utilisation déconseillée » l’utilisation de 2 ou plus- 01. Sur la carte présente dans les instructions du guide du kit SOLEKIT, ieurs panneaux photovoltaïques de puissance supérieure peut être prise en trouver le point d’installation du système ; ensuite, relever la valeur de compte. Contacter le service après-vente Nice pour d’autres informations. Ea et les degrés de latitude du lieu (Ex : Ea = 14 et degrés = 45°N) La méthode décrite permet de calculer le nombre maximum possible de 02. Dans les graphiques (Nord ou Sud) présents dans les instructions du cycles par jour que l’automatisme est en mesure de faire en fonction de guide du kit SOLEKIT, identifier la courbe correspondant aux degrés l’énergie fournie par le soleil. La valeur calculée doit être considérée comme...
  • Page 25: Ajout Ou Enlèvement De Dispositifs

    tenu de la présence de l’accumulateur qui sert de « magasin » d’énergie en utilisant uniquement l’énergie emmagasinée par l’accumulateur. On considère que dans un premier temps l’accumulateur est complète- et du fait que l’accumulateur permet l’autonomie de l’automatisme même ment chargé (ex : après une longue période de beau temps ou après une pendant de longues périodes de mauvais temps (quand le panneau pho- recharge avec le bloc d’alimentation en option modèle PCB) et que les tovoltaïque produit très peu d’énergie), il est donc possible de dépasser manœuvres sont effectuées dans une période de 30 jours. parfois le nombre maximum de cycles par jour, à condition que la moyenne sur les 10-15 jours reste dans les limites prévues. Lorsque les batteries sont pratiquement vides, la le clignotera toutes les 5 Le Tableau B ci-dessous indique le nombre de cycles maximums pos- secondes accompagné d’un “bip” sonore. sibles, en fonction de l’indice de charge de travail (K) de la manœuvre, TABLEAU A - Nombre maximum de cycles par jour K=60 K=80...
  • Page 26: Mémorisation Des Émetteurs Radio

    F A 2 O II F O T F O T F O T O 1 II F O T F O T O 2 II F O T F A 1 9.3.4 - Ajout de photocellules en option À tout moment, il est possible d’ajouter à l’installation d’autres photocel- lules en plus de celles déjà...
  • Page 27 9.4.1 - Mémorisation en mode 1 9.4.4 - Effacement d’un émetteur radio 01. Appuyer sur la touche P1 [B] (fig. 41) pendant au moins 3 s. Lorsque Cette opération permet d’effacer un émetteur radio dont on dispose. la LED P1 [A] (fig. 41) s'allume, relâcher la touche. Si l’émetteur est mémorisé en mode 1, il suffit d’une seule phase d’effa- 02. Dans les 10 s, appuyer pendant au moins 3 s sur une touche quel- cement et au point 3 on peut appuyer sur n’importe quelle touche. Si conque de l’émetteur radio à mémoriser. Si la mémorisation a été...
  • Page 28: Résolution Des Problèmes

    Pour mémoriser DS100 : Effacement – si le sélecteur DS100 est mémorisé en mode 1, il suffit d’une 01. Appuyer sur la touche P1 [B] (fig. 41) pendant au moins 3 s. Lorsque seule phase d’effacement et au point 3 on peut appuyer sur n’importe la LED P1 [A] (fig. 41) s'allume, relâcher la touche. quelle touche A, B ou C. Si le sélecteur est mémorisé en Mode 2, il faut 02. Dans les 10 s qui suivent, saisir le code d'usine 11 (ou le code secret une phase d’effacement pour chaque touche mémorisée. si le code usine a été modifié), et appuyer pendant au moins 3 s sur Pour effacer DS100 : n'importe laquelle des touches A, B et C du sélecteur DS100. 01. Appuyer sur la touche P1 [B] (fig. 41) de la logique de commande et Si la mémorisation a été correctement effectuée, la LED P1 clignotera 3 fois. la maintenir enfoncée.
  • Page 29 TABLEAU 11 LED « SAFE » (fig. 8-E) État Action Éteinte La photocellule n’est pas alimen- Vérifier que sur les bornes de la photocellule, une tension d’environ 8-12 Vcc est tée ou est en panne présente ; si la tension est correcte, la photocellule est probablement en panne. 3 clignotements rapides et 1 Dispositif non reconnu par la Répéter la procédure de reconnaissance sur la logique de commande. Vérifier seconde de pause logique de commande que toutes les paires de photocellules sur ECSbus ont des adresses différentes (voir Tableau 8) 1 clignotement très lent Le RX reçoit un excellent signal Fonctionnement normal...
  • Page 30: Maintenance

    1 clignotement toutes les 5 Automatisme en modalité «  stand- Tout est OK ; quand la logique de commande reçoit une commande, elle secondes by » rétablit le fonctionnement normal (avec un bref retard). Série de clignotements Cette signalisation correspond à celle du clignotant. Voir le Tableau 12. séparés par une pause Clignotement rapide Court circuit sur ECSbus Une surcharge a été...
  • Page 31: Caractéristiques Techniques Des Différents Composants Du Produit

    CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES DES DIFFÉRENTS COMPOSANTS DU PRODUIT RIVA200 est produit par NICE S.p.A. (TV) Italy. Dans le but d’améliorer les produits, NICE S.p.A. se réserve le droit d’en modifier à tout moment et sans préavis les caractéristiques techniques, en garantissant dans tous les cas le bon fonctionnement et le type d’utilisation prévus. Note : toutes les caractéristiques techniques se réfèrent à la température de 20 °C. Modèle type RIVA200 Typologie Opérateur électromécanique pour automatismes de portails et portes automatiques Technologie adoptée Moteur à 24V , réducteur à engrenages à dents hélicoïdales ; débrayage mécanique Couple maximum au démarrage 250 Nm Couple nominal 120 Nm Vitesse à vide 1,25 RPM Vitesse au couple nominal 1 RPM Fréquence maximale des cycles...
  • Page 32: Déclaration Ce De Conformité

    Déclaration conforme aux Directives : 1999/5/CE (R&TTE), 2014/30/UE (EMC) ; 2006/42/CE (MD) annexe II, partie B Note - Le contenu de cette déclaration de conformité correspond à ce qui est déclaré dans le document officiel, déposé au siège de Nice S.p.a., et en particulier à sa dernière révision disponible avant l’impression de ce guide. Le présent texte a été réadapté pour des raisons d’édition. Une copie de la déclaration originale peut être demandée à Nice S.p.a. (TV) Italy.
  • Page 33: Notice D'utilisation (À Remettre À L'utilisateur Final)

    NOTICE D’UTILISATION (à remettre à l’utilisateur final) Il est conseillé de conserver cette notice et de le remettre à tous les utilisateurs de l’automatisme. 11.1 – RECOMMANDATIONS • Surveiller le portail en mouvement et se tenir à une distance de sécurité tant qu’il n’est pas complètement ouvert ou fermé ; ne pas transiter dans le passage tant que le portail n’est pas complètement ouvert ou fermé.
  • Page 34 ANNEXE I DÉCLARATION DE CONFORMITÉ CE Selon la Directive 2006/42/CE, ANNEXE I, partie A (déclaration CE de conformité pour les machines) –––––––––––––––––––– Le soussigné / la société (nom ou raison sociale de la personne/société qui a mis en service le portail motorisé) : ................... Adresse : ................
  • Page 132 Service Après Vente France En cas de panne, merci de contacter obligatoirement notre Service Après Vente par téléphone ou par email : 0 820 859 203 Service 0,15 €/min + prix appel niceservice@niceforyou.com Merci de ne pas retourner le produit en magasin Worldwide Customer Service customerservice@niceforyou.com Nice S.p.A. Via Pezza Alta, 13 31046 Oderzo TV Italy www.niceforyou.com info@niceforyou.com...

Table des Matières