Randkar X-AIR Manuel De Montage page 53

Table des Matières

Publicité

E 6)
Install the wings on the aircraft. Two persons are needed for this operation.
Attach the struts to the airframe (E6A).
-forward strut n°105: ø 8 axles
-backward strut n°106: ø 6 axles
Bring the wing in position.
Insert the trailing edge tube in its hole and attach with its clevis pins (E6B).
Proceed the same way with the leading edge (E6C). (The first time, a strong pull is needed to
bring the leading edge forward).
Attach the forward strut to the leading edge (E6D).
Attach the rear strut to the trailing edge (E6E).
C
B
A
R A N D K A R s . a . A S S E M B L Y M A N U A L X A I R 2 0 0 6 , J u n e , 0 4
D
E
E6
E 6 C
M A N U E L D E M O N T A G E X A I R 0 4 J u i n 2 0 0 6
E 6)
Monter les ailes sur l'appareil. L'opération requiert deux personnes.
Fixer les haubans avant 105 et arrière 106 sur la cellule (E6A).
Hauban avant : axe de 8 aux extrémités
-
Hauban arrière : axe de 6 aux extrémités
-
Présenter l'aile en position.
Positionner le bord de fuite dans son logement et le fixer avec sa broche (E6B).
Procéder de la même façon pour le bord d'attaque (E6C)(lors du premier montage, il faut alors for-
cer en tirant le bord d'attaque vers l'avant).
Fixer le hauban avant sur le bord d'attaque (E6D).
Fixer le hauban arrière sur le bord de fuite (E6E).
A
E 6
D
E 6
Page 53 / 78
B
E 6
E
E 6

Publicité

Table des Matières
loading

Produits Connexes pour Randkar X-AIR

Table des Matières