Télécharger Imprimer la page
SOUNDMASTER DAB150 Manuel D'instructions
Masquer les pouces Voir aussi pour DAB150:

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 14

Liens rapides

DEUTSCH
ENGLISH
FRANÇAIS
NEDERLANDS
ITALIANO
PORTUGUÊS
Hersteller
Wörlein GmbH
Gewerbestrasse 12
D 90556 Cadolzburg
GERMANY
Tel.: +49 9103/71670
Fax.: +49 9103/716712
Email. info@woerlein.com
Web: www.woerlein.com
DANSK
NORSK
ČEŠTINA
SLOVENSKÝ
SLOVENIA
POLSKI
DAB150

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour SOUNDMASTER DAB150

  • Page 1 DEUTSCH DANSK ENGLISH NORSK FRANÇAIS ČEŠTINA NEDERLANDS SLOVENSKÝ ITALIANO SLOVENIA PORTUGUÊS POLSKI Hersteller Wörlein GmbH Tel.: +49 9103/71670 Gewerbestrasse 12 Fax.: +49 9103/716712 D 90556 Cadolzburg Email. info@woerlein.com GERMANY Web: www.woerlein.com DAB150...
  • Page 2 Sicherheits- / Umwelt- / Aufstellhinweise  Achten Sie darauf, dass im Betrieb das Netzkabel HINWEIS ZUM UMWELTSCHUTZ niemals nass oder feucht wird. Das Netzkabel darf Dieses Produkt darf am Ende seiner Lebensdauer nicht über den normalen Haushaltsabfall entsorgt werden, sondern muss an nicht eingeklemmt oder anderweitig beschädigt einem Sammelpunkt für das Recycling von elektrischen und werden.
  • Page 3 DAB150 / Deutsche Bedienungsanleitung BEDIENELEMENTE DRAUFSICHT DISPLAY / MODE INFO/MENU PRESET ENTER VOL – VOL+ CH - FRONTANSICHT LAUTSPRECHER RÜCKANSICHT ANTENNE USB-LADEBUCHSE LED LADEANZEIGE KOPFHÖRERANSCHLUSS Sicherheitshinweise  Setzen Sie das Radio keinen hohen Temperaturen oder extrem hoher Luftfeuchtigkeit aus. ...
  • Page 4 DAB150 / Deutsche Bedienungsanleitung GRUNDBEDIENUNG Das Gerät verfügt über einen eingebauten Lithium Akku. Benutzen Sie zum Laden das beigefügte USB-Kabel. Akkuzustand anzeigen Sie können den Batteriestand des Radios überprüfen. Drücken Sie während der Wiedergabe des Radios die Taste "INFO / MENU" so oft, bis die Anzeige für die Akkuanzeige wie folgt angezeigt...
  • Page 5 DAB150 / Deutsche Bedienungsanleitung DAB Hauptmenü Im DAB-Modus stehen weitere Optionen zur Verfügung. Halten Sie die Taste INFO / MENU gedrückt und rufen Sie das Menü wie folgt auf. Hinweis: Verwenden Sie zur Auswahl immer die CH- oder CH+ Taste, und drücken Sie ENTER, um eine Auswahl zu bestätigen. Verwenden Sie die Taste INFO / MENU, um zur letzten Menüebene zu gelangen.
  • Page 6 DAB150 / Deutsche Bedienungsanleitung Festsenderspeicher Um einen Sender abzuspeichern halten Sie die PRESET Taste gedrückt, um die Liste der "Festsender" aufzurufen. Wenn der Speicherplatz verfügbar ist, wird "Empty" angezeigt. Wählen Sie mit den Tasten CH- oder CH+ die Speicherplatznummer und drücken Sie zur Bestätigung ENTER.
  • Page 7 DAB150 / Deutsche Bedienungsanleitung WERKSEINSTELLUNG Rufen Sie das DAB- oder UKW-Menü auf und wählen Sie „System“. Wählen Sie „Factory Reset“ mit CH- oder CH+ und drücken Sie ENTER. Verwenden Sie die CH- oder CH+ Taste, um “YES” zu wählen, und drücken Sie ENTER zur Bestätigung. Das Radio wird neu gestartet und alle Einstellungen werden auf die werkseitigen Standardeinstellungen zurückgesetzt (alle vorherigen...
  • Page 8 Safety, Environmental and Setup Instructions  The mains plug or an appliance coupler is used ENVIRONMENTAL PROTECTION as the disconnect device, the disconnect devices Do not dispose of this product with the normal household waste at the end of its life cycle. Return it to a collection shall remain readily operable.
  • Page 9 DAB150 / English Instruction Manual LOCATION OF CONTROLS TOP VIEW Display / MODE INFO/MENU PRESET ENTER VOL – VOL + CH - CH + FRONT VIEW Speaker REAR VIEW Antenna USB Port LED Indicator Earphone socket Precautions  The radio should not be used in a high temperature or high humidity environment over prolonged periods ...
  • Page 10 DAB150 / English Instruction Manual BASIC OPERATION The radio is powered by the built-in lithium battery. A USB cable is supplied in the product package. Charging battery You can check the level of battery power remains on the radio. When the radio is playing, press the “INFO/MENU”...
  • Page 11 DAB150 / English Instruction Manual  Full scan It will pick up the DAB stations available in your area.  Manual tune This function allows you to check whether a specific frequency can be received in your area and it's signal strength. When this option is selected, it will show a list of DAB frequencies.
  • Page 12 DAB150 / English Instruction Manual Information (Info) When the radio station is playing press the “INFO/MENU” button repeatedly to cycle through the information broadcasted by the radio as follow (if available!): Under DAB  DLS (Dynamic Label Segmenting): Radio text broadcasted from DAB station such as the news, songs being played, etc) ...
  • Page 13 DAB150 / English Instruction Manual TECHNICAL SPECIFICATION : 174.928MHz – 239.200MHz DAB frequency range : 87.5MHz – 108.00MHz FM frequency range Power input : 5V Battery power : Lithium battery 1200mAH Audio socket : 3.5mm earphone jack IMPORTER Wörlein GmbH Tel.:...
  • Page 14 Consignes de sécurité, d’environnement et d’installation  PROTECTION DE L’ENVIRONNEMENT Un câble de réseau ou une prise abimés doivent être immédiatement remplacés par un centre Ne jetez pas ce produit avec les ordures ménagères lorsqu’il est usagé. Retournez-le à un point de collecte agréé.
  • Page 15 Manuel d’instructions DAB150 Français EMPLACEMENT DES BOUTONS VUE DE DESSUS Écran /MODE INFO/MENU PRÉRÉGLAGE ENTRÉE VOL – VOL+ CH - CH + VUE DE FACE Haut-parleur VUE DE DERRIÈRE Antenne Port USB Voyant LED Prise écouteurs Précautions  La radio ne doit pas être utilisée dans un environnement à la température ou à l’humidité...
  • Page 16 Manuel d’instructions DAB150 Français FONCTIONNEMENT DE BASE La radio est alimentée par la batterie au lithium intégrée. Un câble USB est fourni dans l’emballage du produit. Chargement de la batterie Vous pouvez vérifier le niveau d’énergie restant de la batterie sur la radio. La radio en cours, appuyez plusieurs fois sur «...
  • Page 17 Manuel d’instructions DAB150 Français Menu principal DAB Le mode DAB comporte plusieurs autres options. Appuyez longuement sur « INFO/MENU » et accédez au menu, comme indiqué ci-dessous. Remarque : utilisez toujours « CH- » ou « CH+ » pour effectuer une sélection et « ENTER »...
  • Page 18 Manuel d’instructions DAB150 Français  Réglages audio Vous pouvez sélectionner le réglage « Forced Mono » ou « Stereo allowed ». En cas de signal faible et d’impossibilité d’avoir une réception stéréo stable, sélectionnez « Forced Mono » pour une réception optimale.
  • Page 19 Manuel d’instructions DAB150 Français MINUTERIE DE SOMMEIL Vous pouvez régler les options de minuterie de sommeil sur 15/30/45/60/90 ou Désactivé. Accédez au menu DAB ou FM et sélectionnez « System ». Appuyez sur « CH- » ou « CH+ »...
  • Page 20 Veiligheids-, milieu- en instellingsaanwijzingen  Beschadigde snoeren stekkers moeten MILIEUBESCHERMING meteen vervangen worden door geautoriseerd Gooi dit product niet weg bij het huishoudafval aan het einde van de levensduur ervan. Breng het product onderhoudspersoneel. terug naar een inzamelingspunt voor hergebruik van ...
  • Page 21 DAB150 Nederlands Gebruiksaanwijzing LOCATIE VAN BEDIENINGEN BOVENAANZICHT Scherm /MODUS INFO/MENU VOORKEUZE ENTER VOL – VOL + KANAAL - KANAAL + VOORAANZICHT Luidspreker ACHTERAANZICHT Antenne USB-POORT LED-lampje Oortelefoonuitgang Voorzorgsmaatregelen  De radio dient niet langdurig in omgevingen te worden gebruikt met een hoge temperatuur of hoge luchtvochtigheidsgraad.
  • Page 22 DAB150 Nederlands Gebruiksaanwijzing ALGEMENE BEDIENING De radio wordt van stroom voorzien door de ingebouwde lithiumbatterij. Het product wordt geleverd met een USB-kabel. De batterij opladen U kunt het resterende batterijvermogen controleren op de radio. Druk, wanneer de radio speelt, herhaaldelijk op de toets “INFO/MENU” totdat u de volgende batterij-indicatorweergave ziet: Batterij-indicator Wanneer de batterij bijna leeg is, zal er ”Battery Low”...
  • Page 23 DAB150 Nederlands Gebruiksaanwijzing DAB-hoofdmenu Onder DAB-modus zijn andere opties beschikbaar. Houd de toets “INFO/MENU” ingedrukt en het volgnde menu zal worden geopend. Opmerking: Gebruik altijd de toets “CH-” of “CH+” om te selecteren en druk op “ENTER” om een selectie te bevestigen. Gebruik de toets “INFO/MENU” om terug te gaan naar het laatste niveau van het menu.
  • Page 24 DAB150 Nederlands Gebruiksaanwijzing  Audio-instelling U kunt kiezen voor “Forced Mono” of “Stereo allowed”. Als het signaal zwak is en stabiele stereo-ontvangst niet mogelijk is, selecteert u “Forced Mono” voor betere ontvangst. Druk, wanneer een FM-zender wordt afgespeeld, op “ENTER” om de audio-instellingen te wijzigen.
  • Page 25 DAB150 Nederlands Gebruiksaanwijzing Als u de slaaptimer wilt annuleren, kiest u “OFF” als optie en drukt u op “ENTER” om te bevestigen. TAAL Er zijn 4 talen beschikbaar: Duits, Italiaans, Frans en Engels. De standaardinstelling is Engels. Om de taal te wijzigen, gaat u naar het DAB- of FM-menu en selecteert u “System”.
  • Page 26 Istruzioni di sicurezza, configurazione e ambienti di utilizzo  Se il cavo o la spina di alimentazione sono PROTEZIONE AMBIENTALE danneggiati in qualunque modo, farli sostituire Non smaltire il presente prodotto tra I normali rifiuti domestici al termine del suo ciclo di vita. Portarlo invece immediatamente presso un centro di assistenza ad un centro specializzato nel riciclo di materiale elettrico autorizzato.
  • Page 27 DAB150 Italiano Manuale di istruzioni POSIZIONE DEI COMANDI VISUALE DALL'ALTO Schermo /MODALITÀ INFO/MENU PREIMPOSTAZIONE INVIO VOL – VOL + CH - CH + VISUALE ANTERIORE Altoparlante VISUALE POSTERIORE Antenna Porta USB Indicatore a LED Presa cuffie Precauzioni  La radio non va usata per periodi prolungati in ambienti ad elevata temperatura o umidità...
  • Page 28 DAB150 Italiano Manuale di istruzioni FUNZIONAMENTO DI BASE La radio è alimentata dalla batteria al litio incorporata. La confezione del prodotto include un cavo USB. Caricamento della batteria È possibile controllare il livello di carica della batteria nella radio. Con la radio accesa, premere ripetutamente il tasto “INFO/MENU”...
  • Page 29 DAB150 Italiano Manuale di istruzioni Menu principale DAB Sono disponibili altre opzioni in modalità DAB. Premere e lasciare premuto il tasto “INFO/MENU” ed entrare nel menu come segue. Nota: utilizzare sempre il tasto “CH-” o il tasto “CH+” per selezionare l’opzione e premere “ENTER”...
  • Page 30 DAB150 Italiano Manuale di istruzioni Preselezione Per salvare in preselezione una stazione, premere e lasciare premuto il tasto “PRESET” ; si entrerà nell’elenco "Preset Store". Se è disponibile la preselezione, si leggerà sul display "Empty". Utilizzare il tasto “CH-“ o il tasto “CH+” per scegliere il numero di preselezione e premere “ENTER”...
  • Page 31 DAB150 Italiano Manuale di istruzioni LINGUA Sono disponibili 4 lingue: tedesco, italiano, francese e inglese. La lingua inglese è impostata come impostazione predefinita. Per cambiare lingua, entrare nel menu DAB o FM e selezionare “System”. Scegliere “Language” premendo “CH-“ o “CH+” e selezionare la lingua desiderata. Premere “ENTER”...
  • Page 32 Instruções de Segurança, Ambientais e de Configuração  Ligue este aparelho apenas a uma tomada de PROTECÇÃO AMBIENTAL parede devidamente instalada terra. Não junte este aparelho juntamente com os resíduos domésticos no final do seu ciclo de vida útil. Coloque-o Certifique-se de que a tensão da rede eléctrica num ponto de recolha para reciclagem de aparelhos coresponde com as especificações da placa...
  • Page 33 DAB150 Português Manual de Instruções LOCALIZAÇÃO DOS CONTROLOS PERSPETIVA DE CIMA Ecrã /LIGAR/DESLIGAR/MODO INFO/MENU PREDEFINIÇÕES ENTER VOL – VOL + CAN - CAN + PERSPETIVA DIANTEIRA Coluna PERSPETIVA TRASEIRA Antena PORTA DE USB Indicador LED Tomada de auricular Precauções ...
  • Page 34 DAB150 Português Manual de Instruções FUNCIONAMENTO BÁSICO O rádio é alimentado pela bateria de lítio integrada. É fornecido um cabo USB no pacote do produto. Carregamento da bateria Pode verificar o nível da bateria que resta no rádio. Quando o rádio está em reprodução, prima o botão “INFO/MENU”...
  • Page 35 DAB150 Português Manual de Instruções Nota: Utilize sempre o botão “CH-” ou “CH+” para selecionar e prima “ENTER” para confirmar uma seleção. Utilize o botão “INFO/MENU” para sair do último nível do menu.  Análise completa Irá sintonizar as estações DAB disponíveis na sua zona.
  • Page 36 DAB150 Português Manual de Instruções Predefinições Para predefinir uma estação, prima, sem soltar, o botão “PRESET” e entrará na lista de "Preset Store". Se estiver disponível a predefinição, surgirá a indicação "Empty". Utilize o botão “CH-“ ou “CH+” para escolher o número predefinido e prima “ENTER” para confirmar. Surgirá...
  • Page 37 DAB150 Português Manual de Instruções IDIOMA Estão disponíveis 4 idiomas: Alemão, italiano, francês e inglês. A língua inglesa está definida por predefinição. Para alterar o idioma, entre no menu DAB ou FM e selecione “System”. Escolha “Language” com o botão “CH-“ ou “CH+” e selecione o idioma desejado. Prima “ENTER”...
  • Page 38 Sikkerhed, Miljømæssig og Installerings Instruktioner  Børn skal guides af voksne ved anvendelse af MILJØBESKYTTELSE enheden. Smid ikke dette produkt normale husholdningsaffald ved enden af dens livscyklus. Aflever  Rengør kun enheden med en tør klud. det til et opsamlingspunkt for genbrug af elektronik eller ...
  • Page 39 DAB150 Dansk Betjeningsvejledning KNAPPER OG KONTROLLER SET FRA OVEN Display /TILSTAND INFO/MENU FASTE STATIONER ENTER VOL- VOL+ KANAL- KANAL+ FORSIDE Højttaler BAGSIDE Antenne USB-port Lysdiode Stik til øretelefon Sikkerhedsforanstaltninger  Radioen må ikke anvendes i længere perioder i omgivelser med høj temperatur eller høj fugtighed ...
  • Page 40 DAB150 Dansk Betjeningsvejledning GRUNDLÆGGENDE BETJENING Radioen får strøm fra det indbyggede litiumbatteri. Et USB-kabel medfølger i produktpakken. Opladning af batteri Du kan tjekke batteriets tilstand på radioen. Mens radioen spiller, kan du trykke gentagne gange på knappen “INFO/MENU” , til du får vist batteriindikatoren, som vist herunder: Batteriindikator Når batteret er ved at være tomt, viser displayet ”Battery Low”...
  • Page 41 DAB150 Dansk Betjeningsvejledning DAB hovedmenu Der er andre valgmuligheder tilgængelige i DAB-tilstand. Tryk og hold knappen “INFO/MENU” for at åbne menuen, som følger: Bemærk: Brug altid knapperne “CH-” eller “CH+” til at vælge, og tryk på “ENTER” for at bekræfte et valg. Brug knappen “INFO/MENU” til at gå tilbage til sidste niveau i menuen.
  • Page 42 DAB150 Dansk Betjeningsvejledning Hvis du vælger “All station”, søger radioen efter både stærke og svage kanaler.  Lydindstilling Du kan vælge mellem “Forced Mono” og “Stereo allowed”. Hvis signalet er svagt, og det ikke er muligt at opnå stabil modtagelse i stereo, kan du vælge “Forced Mono” for at opnå...
  • Page 43 DAB150 Dansk Betjeningsvejledning TIDSUR FOR SLUMRING Du kan vælge mellem følgende indstillinger for sleep autosluk 15/30/45/60/90 eller off (fra). Gå ind i DAB- eller FM-menuen, og vælg “System”. Vælg “Sleep” ved hjælp af knappen “CH- “ eller “CH+”, og tryk på “ENTER” for at bekræfte dit valg. Vælg tidsrum med knappen “CH- “...
  • Page 44 Sikkerhets-, miljø- og oppsettsinstruksjoner  I tilfelle av lyn må du umiddelbart koble MILJØBESKYTTELSE apparatet fra strømnettet. Ikke kast dette produktet sammen med vanlig  husholdningsavfall ved slutten av dets livssyklus. Barn bør være under oppsyn av foreldre når de Returner det til et innsamlingspunkt for resirkulering av bruker enheten.
  • Page 45 DAB150 Norsk Bruksanvisning OVERSIKT OVER TASTENE SETT OVENFRA Skjerm /MODUS INFO/MENU PRESET ENTER VOL- VOL+ SETT FORFRA Høyttaler SETT BAKFRA Antenne USB-port LED-indikator Hodetelefonkontakt Forholdsregler  Radioen må ikke brukes over lengre tid ved høye temperaturer eller i et fuktig miljø.
  • Page 46 DAB150 Norsk Bruksanvisning HOVEDFUNKSJONER Radioen drives ved hjelp av et internt litiumbatteri. Det ligger en USB kabel i produktpakken. Lading av batteriet Du kan sjekke batterinivået på radioen. Mens radioen er i gang, trykk på “INFO/MENU”-knappen flere ganger, helt til batteri-indikatoren vises på skjermen, som vist under: Batterinivåindikator...
  • Page 47 DAB150 Norsk Bruksanvisning  Fullt søk Alle tilgjengelige DAB-stasjoner rundt deg vil fanges opp.  Manuelt søk Med denne funksjonen kan du sjekke om det går an å motta en spesifikk frekvens i området ditt, og hvor god signalstyrken er. Når du velger dette alternativet, vil du få opp en liste med DAB-frekvenser.
  • Page 48 DAB150 Norsk Bruksanvisning Forhåndsinnstilling For å forhåndslagre en stasjon, trykk og hold inne “PRESET”-knappen. Slik kommer du inn i listen med "Preset Store". Hvis den stasjonsstillingen er ledig, vil det stå "Empty". Bruk “CH-“ eller “CH+” knappen for å velge nummeret på forhåndslagret stasjon, og trykk på “ENTER” for å...
  • Page 49 DAB150 Norsk Bruksanvisning NULLSTILLING Gå til DAB eller FM-menyen, og velg “System”. Velg “Factory Reset” ved hjelp av “CH-“ eller “CH+” og trykk på “ENTER”. Bruk “CH-” eller “CH+” knappen for å velge “YES”, og trykk på “ENTER” for å bekrefte. Radioen vil starte opp på nytt, og alle fabrikkinnstillinger vil erstatte de forrige innstillinger og valg (som vil bli slettet).
  • Page 50 Pokyny týkající se bezpečnosti, životního prostředí a nastavení  Dochází-li k bleskům, zařízení ihned odpojte od OCHRANA ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ síťového napájení. Nelikvidujte tento výrobek na konci jeho životního cyklu spolu s běžným domovním odpadem. Odevzdejte jej ve  Děti by měly zařízení používat pod dohledem sběrném dvoře pro recyklaci elektrických a rodičů.
  • Page 51 Čeština Návod k použití DAB150 UMÍSTĚNÍ OVLÁDACÍCH PRVKŮ POHLED SHORA Displej /REŽIM INFO/MENU PŘEDVOLBA ZADAT HLAS – HLAS + POHLED ZEPŘEDU Reproduktor POHLED ZEZADU Anténa Port USB Indikátor LED Zdířka pro sluchátka Bezpečnostní opatření  Rádio by nemělo být delší dobu používáno v prostředí s vysokou teplotou nebo vysokou vlhkostí.
  • Page 52 Čeština Návod k použití DAB150 ZÁKLADNÍ PROVOZ Rádio je napájeno vestavěnou lithiovou baterií. V balení výrobku je dodáván kabel USB. Nabíjení baterie V rádiu můžete zkontrolovat zbývající úroveň nabití baterie. Když rádio hraje, stiskněte opakovaně tlačítko „INFO/MENU“, dokud neuvidíte následující indikátor baterie: Indikátor nabití...
  • Page 53 Čeština Návod k použití DAB150 Poznámka: K výběru vždy používejte tlačítka „CH-“ a „CH+“ a pro potvrzení volby stiskněte tlačítko „ENTER“. Poslední úroveň nabídky ukončíte stisknutím tlačítka „INFO/MENU“.  Úplné vyhledávání Vyhledá stanice DAB dostupné ve vaší oblasti.  Manuální ladění...
  • Page 54 Čeština Návod k použití DAB150 Předvolby Chcete-li stanici uložit do předvolby, stiskněte a podržte tlačítko „PRESET“, vstoupíte tak do seznamu „Preset Store“. Pokud je předvolba k dispozici, zobrazí se hlášení „Empty“. Pomocí tlačítek „CH-“ a „CH+“ vyberte číslo předvolby a potvrďte ji stisknutím tlačítka „ENTER“.
  • Page 55 Čeština Návod k použití DAB150 JAZYK K dispozici jsou 4 jazyky: Němčina, italština, francouzština a angličtina. Ve výchozím nastavení je nastavena angličtina. Chcete-li jazyk změnit. vstupte do nabídky DAB nebo FM a vyberte možnost „System“. Pomocí tlačítek „CH-“ a „CH+“ vyberte možnost „Language“ a vyberte požadovaný jazyk. Volbu potvrďte stisknutím tlačítka „ENTER“.
  • Page 56 Bezpečnostné, environmentálne a inštalačné pokyny  Poškodený napájací kábel alebo zástrčku musí OCHRANA ŽIVOTNÉHO PROSTREDIA autorizované servisné centrum okamžite Na konci životnosti výrobok nelikvidujte s bežným vymeniť. komunálnym odpadom. Odovzdajte ho na zberné miesto na recyklovanie elektrických a elektronických zariadení. ...
  • Page 57 Návod na používanie DAB150 Slovensky UMIESTNENIE OVLÁDAČOV POHĽAD ZHORA Displej /REŽIM INFORMÁCIE/MENU PREDVOLENÉ ZADAŤ HLASITOSŤ – HLASITOSŤ + KANÁL – KANÁL + POHĽAD SPREDU Reproduktor POHĽAD ZOZADU Anténa Port USB LED indikátor Zásuvka pre slúchadlá Bezpečnostné pokyny  Rádio nepoužívajte počas dlhších časových úsekov v prostredí s vysokou teplotou alebo vlhkosťou.
  • Page 58 Návod na používanie DAB150 Slovensky ZÁKLADNÁ PREVÁDZKA Rádio je napájané zabudovanou lítiovou batériou. V balení produktu je dodávaný aj kábel USB. Nabíjanie batérie Zostávajúcu úroveň kapacity batérie rádia je možné skontrolovať. Počas prehrávania rádia opakovane stláčajte tlačidlo „INFO/MENU“ až dovtedy, kým sa nezobrazí nasledovný indikátor batérie:...
  • Page 59 Návod na používanie DAB150 Slovensky Poznámka: Na výber vždy používajte tlačidlo „CH-“ alebo „CH+“ a na potvrdenie výberu stlačte tlačidlo „ENTER“. Pomocou tlačidla „INFO/MENU“ opustíte poslednú úroveň ponuky.  Úplné vyhľadávanie Získajú sa stanice DAB dostupné vo vašej oblasti. ...
  • Page 60 Návod na používanie DAB150 Slovensky Predvolenie Ak chcete predvoliť stanicu, stlačte a podržte tlačidlo „PRESET“, čím prejdete do zoznamu „Preset Store“. Ak predvolenie nie je dostupné, zobrazí sa text „Empty“. Pomocou tlačidla „CH-“ alebo „CH+“ zvoľte číslo predvolenia a stlačte tlačidlo „ENTER“ na potvrdenie. Zobrazí sa text „Preset x stored“.
  • Page 61 Návod na používanie DAB150 Slovensky JAZYK Existujú 4 dostupné jazyky: nemčina, taliančina, francúzština a angličtina. Predvolene je nastavená angličtina. Ak chcete zmeniť jazyk, prejdite do ponuky DAB alebo FM a vyberte položku„System“. Zvoľte položku „Language“ pomocou tlačidla „CH-“ alebo „CH+“ a vyberte požadovaný jazyk.
  • Page 62 Navodila za varnost, okolje in namestitev  Omrežni vtič ali napajalni konektor se uporablja kot VARSTVO OKOLJA odklopna naprava. Naprave za odklop morajo biti Tega izdelka po končani uporabi ne pripravljene na uporabo. odvrzite med običajne gospodinjske  Napravo priključite na pravilno nameščeno in odpadke.
  • Page 63 DAB150 Slovenska Navodila za uporabo LOKACIJA KONTROL POGLED OD ZGORAJ Zaslon /NAČIN INFO/MENU PREDNASTAVITEV ENTER GLASNOST – GLASNOST + PROGRAM - PROGRAM + POGLED OD SPREDAJ Zvočnik POGLED OD ZADAJ Antena Vrata USB Indikatorska LED lučka Vhod za slušalke Previdnostni ukrepi ...
  • Page 64 DAB150 Slovenska Navodila za uporabo OSNOVNO DELOVANJE Radijski sprejemnik napaja vgrajena litijeva baterija. USB-kabel je priložen v paketu izdelka. Polnjenje baterije Na radijskem sprejemniku lahko preverite raven baterije. Ko radio predvaja, večkrat pritisnite gumb “INFO/MENU”, dokler ne boste zagledali prikaza indikatora baterije, kot sledi: Pokazatelj ravni baterije Ko je baterija skoraj prazna, se bo na zaslonu izpisalo ”Battery Low”, da vas opomni na...
  • Page 65 DAB150 Slovenska Navodila za uporabo Opomba: Vedno uporabite tipko “CH-” ali “CH+” za izbiro in pritisnite “ENTER” za potrditev. S tipko “INFO/MENU” boste zapustili zadnj roaven menija.  Popolno skeniranje Zaznane bodo DAB-postaje, ki so na voljo v vaši okolici.
  • Page 66 DAB150 Slovenska Navodila za uporabo Če želite znova priklicati prednastavljeno postajo, zgolj pritisnite tipko “PRESET”. Uporabite tipko “CH-“ ali “CH+” za navigiranje in pritisnite “ENTER” za potrditev. Na voljo je 20 mest za prednastavljene postaje za DAB in 20 za FM. Če želite shraniti več kot 20 postaj, se morate odločiti, katere izmed že prednastavljenih želite zamenjati z novimi.
  • Page 67 DAB150 Slovenska Navodila za uporabo TOVARNIŠKE NASTAVITVE Izberite DAB- ali FM-meni in nato “System”. Izberite “Factory Reset” s “CH-“ ali “CH+” in pritisnite “ENTER”. S tipko “CH-“ ali “CH+” izberite “YES” in pritisnite “ENTER” za potrditev. Radio se bo ponovno zagnal in vse nastavitve so bodo povrnile na tovarniško prednastavitev (vse prejšnje nastavitve/prednastavitve bodo izbrisane).
  • Page 68 Wskazówki bezpieczeństwa, ochrony środowiska oraz instalacji  Podłączaj urządzenie wyłącznie do odpowiednio OCHRONA ŚRODOWISKA Po zakończeniu cyklu życiowego produktu nie należy zamontowanego i uziemionego gniazdka zasilania. Upewnij się, że zasilanie w sieci elektrycznej odpowiada utylizować produktu wraz z odpadami domowymi. Oddaj danym technicznym na etykiecie urządzenia.
  • Page 69 Instrukcja obsługi DAB150 Polski ROZMIESZCZENIE REGULATORÓW WIDOK Z GÓRY Wyświetlacz /TRYB INFORMACJA/MENU PROGRAMOWANIE ZATWIERDZENIE GŁOŚNOŚĆ – GŁOŚNOŚĆ + KANAŁ - KANAŁ + WIDOK Z PRZODU Głośnik WIDOK Z TYŁU Antena Port USB Wskaźnik LED Gniazdo słuchawek Środki ostrożności  Radia nie należy używać w wysokiej temperaturze ani w miejscach wilgotnych przez dłuższy czas.
  • Page 70 Instrukcja obsługi DAB150 Polski PODSTAWOWA OBSŁUGA Radio jest zasilane z wbudowanej baterii litowej. Kabel USB jest dostarczany w zestawie produktu. Ładowanie baterii Można sprawdzić poziom naładowania baterii radioodbiornika. Gdy radio jest włączone, naciśnij przycisk „INFO/MENU” wielokrotnie do chwili, gdy zostanie wyświetlony następujący wskaźnik baterii: Wskaźnik poziomu naładowania baterii...
  • Page 71 Instrukcja obsługi DAB150 Polski  Pełne wyszukiwanie Wyszukiwanie stacji DAB dostępnych w danej lokalizacji.  Strojenie ręczne Ta funkcja umożliwia sprawdzenie, czy można odbierać odkreśloną częstotliwość w danej lokalizacji i jaka jest siła sygnału. Gdy ta opcja jest wybrana, wyświetlana jest lista częstotliwości DAB.
  • Page 72 Instrukcja obsługi DAB150 Polski Informacja (info) Podczas odtwarzania stacji radiowej należy naciskać przycisk „INFO/MENU”, aby przejść przez informacje wyświetlane przez radio w następujący sposób: Tryb DAB  DLS (dynamiczne segmentowanie etykiet): Tekst radiowy wyświetlany przez stację DAB, np. wiadomości, odtwarzane utwory itd.) ...
  • Page 73 Instrukcja obsługi DAB150 Polski DANE TECHNICZNE Zakres częstotliwości DAB : 174,928 MHz – 239,200 MHz Zakres częstotliwości FM : 87,5MHz – 108,00MHz Wyjście zasilania : 5V Zasilanie z baterii : Bateria litowa 1200 mAH : Gniazdo słuchawek 3,5 mm Gniazdo audio IMPORTER Wörlein GmbH...
  • Page 74 Hiermit bestätigt Wörlein GmbH, dass sich dieses Gerät Härmed Wörlein GmbH deklarerar att denna enhet är i Übereinstimmung grundlegenden överensstämmelse med de grundläggande kraven och Anforderungen übrigen einschlägigen andra relevanta bestämmelser i direktiv 2014/53/EU. Bestimmungen der Richtlinie 2014/53/EU befindet. En kopia av försäkran om överensstämmelse kan erhållas Eine Kopie der Konformitätserklärung kann unter på...