Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

Liens rapides

DEUTSCH
ENGLISH
FRANÇAIS
Hersteller
Wörlein GmbH
Gewerbestrasse 12
D 90556 Cadolzburg
GERMANY
Tel.: +49 9103/71670
Fax.: +49 9103/716712
Email. info@soundmaster.de
Web: www.soundmaster.de
NEDERLANDS
ITALIANO
DAB270

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour SOUNDMASTER DAB270

  • Page 1 DEUTSCH NEDERLANDS ENGLISH ITALIANO FRANÇAIS Hersteller Wörlein GmbH Tel.: +49 9103/71670 Gewerbestrasse 12 Fax.: +49 9103/716712 D 90556 Cadolzburg Email. info@soundmaster.de GERMANY Web: www.soundmaster.de DAB270...
  • Page 2 Sicherheits- / Umwelt- / Aufstellhinweise  Achten Sie darauf, dass im Betrieb das Netzkabel HINWEIS ZUM UMWELTSCHUTZ niemals nass oder feucht wird. Das Netzkabel darf Dieses Produkt darf am Ende seiner Lebensdauer nicht über den normalen Haushaltsabfall entsorgt werden, sondern muss an nicht eingeklemmt oder anderweitig beschädigt einem Sammelpunkt für das Recycling von elektrischen und werden.
  • Page 3 DAB270 / Deutsche Bedienungsanleitung BEDIENELEMENTE SCAN MENU / INFO PRESET ZURÜCK SELECT LAUTSTÄRKE – (VOL -) LAUTSTÄRKE + (VOL +) POWER / MODE 10 GRIFF 11 DISPLAY 12 FESTSENDERTASTEN 1-10 13 LAUTSPRECHER 14 KOPFHÖRERBUCHSE 15 ANTENNE NETZBUCHSE BATTERIEFACH INSTALLATION LIEFERUMFANG Netzkabel ➢...
  • Page 4 DAB270 / Deutsche Bedienungsanleitung Hinweis: ➢ Haben die Batterien niedrige Spannung, erscheint im Display “Battery low”. Wechseln Sie die Batterien aus. ➢ Wird das Gerät mit Batterien betrieben, empfehlen wir das Gerät längere Zeit nicht mit voller Lautstärke zu betreiben.
  • Page 5 DAB270 / Deutsche Bedienungsanleitung Sie können gewünschte Sender direkt auf die entsprechenden Stationstasten “1 – 0” (12) speichern. Für dieses drücken und halten Sie die entsprechende Stationstaste bis "Programm # gesp." im Display erscheint. FESTSENDER ABRUFEN 1. Zum Abrufen drücken Sie “PRESET” (3). “Progr. aufrufen” erscheint im Display.
  • Page 6 DAB270 / Deutsche Bedienungsanleitung Ziehen Sie die Antenne komplett aus. Ändern Sie die Richtung für bestmöglichen Empfang. Während des Betriebs drücken Sie wiederholt “POWER / MODE” (9) zur Auswahl des UKW- Modus. AUTOMATISCHER SENDERSUCHLAUF Zum Start des automatischen Suchlaufes vorwärts, drücken Sie “SCAN” (1).
  • Page 7 DAB270 / Deutsche Bedienungsanleitung a) “Wecker ein” oder “Wecker aus”. b) “Stunde” und “Minuten” der Alarmzeit. c) Weckdauer: 15, 30, 45, 60 oder 90 Minuten. d) Weckquelle: DAB, UKW (FM) oder Signalton. Hinweis: Wird “DAB” oder “FM” gewählt, stellen Sie ein, ob sie mit dem zuletzt gehörten Sender oder einem gespeicherten Festsender geweckt werden möchten.
  • Page 8 DAB270 / Deutsche Bedienungsanleitung Fortsetzung “SYSTEMEINSTELLUNGEN”. Den Menüeinstieg finden Sie auf der vorherigen Seite! c) Uhrzeit Einstellungen für die Uhrzeit: “Zeit/Datum einstellen”: Manuelle Zeit- und Datumeinstellung. “Autom. Update”: Update von Allen (DAB oder FM), DAB, FM, Kein Update. “12/24 Std. einstellen”: Einstellen des Zeitformates.
  • Page 9 Safety, Environmental and Setup Instructions  The mains plug or an appliance coupler is used ENVIRONMENTAL PROTECTION as the disconnect device, the disconnect devices Do not dispose of this product with the normal household waste at the end of its life cycle. Return it to a collection shall remain readily operable.
  • Page 10 DAB270 / English Instruction Manual LOCATION OF CONTROLS SCAN MENU / INFO PRESET PREVIUS NEXT SELECT VOLUME - VOLUME + POWER / MODE 10 HANDLE 11 DISPLAY 12 PRESET BUTTON 1-10 13 SPEAKER 14 HEADPHONE JACK 15 ANTENNA AC IN SOCKET...
  • Page 11 DAB270 / English Instruction Manual Note: ➢ When the batteries are low power, “Battery low” is shown in the display. Please change the batteries in time. ➢ When the unit is powered by batteries, in order to play longer time, it is better not set the volume to max.
  • Page 12 DAB270 / English Instruction Manual RECALL PRESET STATION 1. To recall a stored station, press “PRESET” (3). “Preset Recall” is shown in the display. 2. Choose with “ ” (4) or “ ” (5) the desired program station number and press to confirm the “SELECT”...
  • Page 13 DAB270 / English Instruction Manual Extend completely the telescopic antenna. Change the position to improve the reception. When switched on, choose with “POWER / MODE” (9) the FM mode. AUTOMATIC STATION SEARCH To start the automatic station search forward, press the “SCAN” (1) button.
  • Page 14 DAB270 / English Instruction Manual c) Duration time: 15, 30, 45, 60 or 90 minutes. d) Wake up sound source: DAB, FM or buzzer. Note: If “DAB” or “FM” is selected, you can adjust as radio station the “Last listened”...
  • Page 15 DAB270 / English Instruction Manual Continued “SYSTEM SETTINGS”. To enter the system menu, see at previous page! “Set 12/24 hour”: Set the time format “Set date format”: Set the date format. d) Backlight “Timeout”: Setting the time until the display will be dimmed.
  • Page 16 Consignes de sécurité, d’environnement et d’installation PROTECTION DE L’ENVIRONNEMENT  Un câble de réseau ou une prise abimés doivent être immédiatement remplacés par un centre Ne jetez pas ce produit avec les ordures ménagères lorsqu’il est usagé. Retournez-le à un point de collecte agréé.
  • Page 17 DAB270 / Français Manuel d’instructions EMPLACEMENT DES BOUTONS SCAN MENU / INFO PRÉRÉGLAGE PRÉCÉDENT SUIVANT SÉLECTION VOLUME- VOLUME+ ALIMENTATION / MODE 10 POIGNÉE 11 ÉCRAN 12 BOUTON DE PRÉRÉGLAGE 1-10 13 ENCEINTE 14 PRISE CASQUE 15 ANTENNE PRISE D’ENTRÉE SECTEUR COMPARTIMENT À...
  • Page 18 DAB270 / Français Manuel d’instructions Remarque : ➢ Lorsque les piles sont faibles, la mention « Battery low » s’affiche à l’écran. Veillez alors à remplacer les piles. ➢ Lorsque l’appareil est alimenté par les piles, il est recommandé de ne pas régler le volume au niveau maximal, afin d’en prolonger la durée d’utilisation.
  • Page 19 DAB270 / Français Manuel d’instructions 3. Appuyez sur « » (4) ou « » (5) pour sélectionner le numéro de la station radio programmée désiré, puis sur « SELECT » (6) pour confirmer. 4. Répétez les étapes 1 à 3 pour mémoriser d’autres stations radio.
  • Page 20 DAB270 / Français Manuel d’instructions DRC désactivé : la plage dynamique n’est pas réduite. DRC élevé : la plage dynamique est considérablement réduite. DRC faible : la plage dynamique est légèrement réduite. d) Tri : Il peut arriver que vous ne puissiez plus recevoir certaines stations radio après une recherche des stations disponibles ou un déplacement de l’appareil.
  • Page 21 DAB270 / Français Manuel d’instructions - Stations ayant un signal fort uniquement : le système recherche uniquement les stations ayant un signal fort. b) Système : Reportez-vous à la section « PARAMÈTRES SYSTÈME ». ALARME IMPORTANT! La fonction d'alarme n'est pas possible lorsque l'appareil est éteint en mode batterie.
  • Page 22 DAB270 / Français Manuel d’instructions Remarque : en cas d’activation de la fonction sommeil, appuyez sur le bouton « POWER » (9) pour arrêter l’appareil. ÉCOUTEURS Pour écouter de la musique en privé, utilisez des écouteurs équipés d’un connecteur jack stéréo de 3,5 mm que vous branchez à...
  • Page 23 Veiligheids-, milieu- en instellingsaanwijzingen  Beschadigde snoeren stekkers moeten MILIEUBESCHERMING meteen vervangen worden door geautoriseerd Gooi dit product niet weg bij het huishoudafval aan onderhoudspersoneel. het einde van de levensduur ervan. Breng het product terug naar een inzamelingspunt voor hergebruik van ...
  • Page 24 DAB270 / Nederlands Gebruikshandleiding LOCATIE VAN BEDIENINGEN SCANNEN MENU/INFO VOORINSTELLEN VORIGE VOLGENDE SELECTEREN VOLUME- VOLUME+ AAN-UIT/MODUS 10 HANDGREEP 11 SCHERM 12 VOORINSTELLENTOETS 1- 13 LUIDSPREKER 14 HOOFDTELEFOONUITGANG 15 ANTENNE 16 VOEDINGSAANSLUITING 17 BATTERIJHOUDER INSTALLATIE LEVERINGSOMVANG AC-kabel ➢ ➢ Hoofdeenheid ➢ Gebruiksaanwijzing STROOMVOORZIENING ➢...
  • Page 25 DAB270 / Nederlands Gebruikshandleiding Opmerking: ➢ Wanneer de batterijen bijna leeg zijn, zal “Battery low” op het display verschijnen. Vervang de batterijen a.u.b. bijtijds. ➢ Om langer te kunnen afspelen als het apparaat op batterijen werkt, is het beter om het volume niet op zijn max.
  • Page 26 DAB270 / Nederlands Gebruikshandleiding U kunt een gewenste radiozender ook direct opslaan onder de voorkeurzendertoetsen “1 – 0” (12). Selecteer hiervoor de gewenste radiozender en houd de betreffende zenderknop ingedrukt "Preset # stored" verschijnt op het display. VOORKEURZENDER HERROEPEN 1. Om een opgeslagen zender te herroepen, drukt u op “PRESET” (3). “Preset Recall” wordt op het display weergegeven.
  • Page 27 DAB270 / Nederlands Gebruikshandleiding d) Opschonen: Het kan gebeuren dat u bepaalde stations niet langer kunt ontvangen na een stationscan of na een verandering in locatie. U kunt met deze functie de betreffende stations uit de ontvangstlijst wissen. Selecteer “YES” en bevestig met “SELECT” (6).
  • Page 28 DAB270 / Nederlands Gebruikshandleiding ALARM BELANGRIJK! De alarmfunctie is niet mogelijk als het apparaat is uitgeschakeld in batterijvoeding. HET ALARM INSTELLEN 1. Houd in aan-modus “MENU / INFO” (2) 3 seconden ingedrukt. 2. Gebruik “ ” (4) of “ ” (5) om “System” te selecteren en bevestig met “SELECT” (6).
  • Page 29 DAB270 / Nederlands Gebruikshandleiding SYSTEEMINSTELLINGEN 1. Houd in aan-modus “MENU / INFO” (2) 3 seconden ingedrukt. 2. Gebruik “ ” (4) of “ ” (5) om “System” te selecteren en bevestig met “SELECT” (6). 3. Stel de volgende instellingen in met “ ” (4) of “ ” (5) en bevestig telkens door op de “SELECT”-toets (6) te...
  • Page 30 Istruzioni di sicurezza, configurazione e ambienti di utilizzo  Se il cavo o la spina di alimentazione sono PROTEZIONE AMBIENTALE danneggiati in qualunque modo, farli sostituire Non smaltire il presente prodotto tra I normali rifiuti domestici al termine del suo ciclo di vita. Portarlo invece immediatamente presso un centro di assistenza ad un centro specializzato nel riciclo di materiale elettrico autorizzato.
  • Page 31 DAB270 / Italiano Manuale di istruzioni POSIZIONE DEI COMANDI SCANSIONE MENU / INFO PRESELEZIONE PRECEDENTE SUCCESSIVO SELEZIONE VOLUME- VOLUME+ ACCENSIONE / MODALITÀ 10 MANIGLIA 11 SCHERMO 12 PULSANTE DI PRESELEZIONE DA 1 A 10 13 ALTOPARLANTE 14 PRESA CUFFIE 15 ANTENNA...
  • Page 32 DAB270 / Italiano Manuale di istruzioni Nota: ➢ Quando le batterie sono scariche, sul display comparirà “Battery low”. Sostituire le batterie puntualmente. ➢ Quando l’unità viene alimentata dalle batterie, al fine di allungarne i tempi di operatività, si consiglia di non impostare il volume al livello massimo.
  • Page 33 DAB270 / Italiano Manuale di istruzioni SALVARE STAZIONI RADIO IN PRESELEZIONE 1. Selezionare la stazione radio desiderata. 2. Premere e lasciare premuto il pulsante “PRESET” fino a quando non comparirà sul display “Salvare in preselezione”. 3. Attraverso “ ” (4) o “ ” (5) scegliere il numero con cui si desidera salvare la stazione radio e premere “SELECT”...
  • Page 34 DAB270 / Italiano Manuale di istruzioni In tal caso può essere utile ridurre l'intervallo dinamico. Scegliere una delle opzioni: DRC disattivato: L'intervallo dinamico non è ridotto. DRC elevato: L'intervallo dinamico è ridotto drasticamente. DRC basso: L'intervallo dinamico è ridotto leggermente.
  • Page 35 DAB270 / Italiano Manuale di istruzioni b) Sistema: Vedere il paragrafo “Impostazioni del sistema”. SVEGLIA IMPORTANTE! La funzione di allarme non è possibile quando il dispositivo è spento in modalità batteria. IMPOSTARE LA SVEGLIA 1. Quando l’unità è accesa, premere e lasciare premuto “MENU / INFO” (2) per 3 secondi.
  • Page 36 DAB270 / Italiano Manuale di istruzioni IMPOSTAZIONI DI SISTEMA 1. Una volta accesa l’unità, premere e lasciare premuto “MENU / INFO” (2) per 3 secondi. 2. Selezionare con “ ” (4) o con “ ” (5) “System”; confermare con “SELECT” (6).
  • Page 37 DAB270 / Technical Specifications TECHNICAL SPECIFICATIONS Spannungseingang Voedingsingang Power input Ingresso di alimentazione AC 230V~50Hz Entrée d’alimentation Batteriebetrieb Werking op batterijen DC 4.5V (3 x 1.5V R14 / UM-2 / Battery operation Funzionamento a batteria C”) Fonctionnement sur piles DAB Bereich DAB-bereik 174.928 –...
  • Page 38 Gewerbestraße 12 Fax: +49 9103 71 67 12 D 90556 Cadolzburg, Germany E-Mail: info@soundmaster.de Internet: www.soundmaster.de Hiermit bestätigt Wörlein GmbH, dass sich dieses Gerät in Wörlein GmbH potrjuje, da je ta naprava v skladu z Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen bistvenimi zahtevami in drugimi ustreznimi določbami...