Omron VS mini J7 Manuel D'utilisation

Omron VS mini J7 Manuel D'utilisation

Masquer les pouces Voir aussi pour VS mini J7:
Table des Matières

Publicité

Cat. No. I63E-FR-01
VS mini J7
Variateur industriel compact
MANUEL D'UTILISATION

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Omron VS mini J7

  • Page 1 Cat. No. I63E-FR-01 VS mini J7 Variateur industriel compact MANUEL D'UTILISATION...
  • Page 2: A Vérifier Avant Le Déballage

    Tout ce qui n'est pas décrit dans ce manuel est interdit. 2. Malgré tout le soin apporté à la documentation de ce produit, veuillez contacter votre revendeur Omron pour toute suggestion au sujet de ce manuel. 3. Le capot du produit renferme des éléments potentiellement dangereux.
  • Page 3: Références Des Produits Omron-Yaskawa

    Avis Les produits OMRON-YASKAWA sont conçus pour être utilisés par un utilisateur qualifié, en respectant les procédures appropriées et uniquement aux fins précisées dans le présent document. Les conventions suivantes sont utilisées dans ce manuel pour indiquer et catégoriser les consignes de sécurité. Respectez toujours les informations fournies.
  • Page 4: Précautions Générales

    Avant d'utiliser le produit, veillez à ce que ces capots de protection soient posés. Avant d'utiliser le produit après un arrêt prolongé, consultez votre revendeur OMRON-YASKAWA. Ne touchez pas l'intérieur du variateur. Cela peut provoquer une décharge AVERTISSEMENT électrique.
  • Page 5: Précautions De Transport

    Précautions de transport Lors du transport, ne tenez pas le produit par le capot ni par le panneau Attention avant, mais par le radiateur. Risque de blessures. Ne tirez pas sur les câbles. Cela pourrait endommager le produit ou Attention l'empêcher de fonctionner correctement.
  • Page 6: Précautions De Fonctionnement Et De Réglage

    Précautions de fonctionnement et de réglage Ne mettez l'alimentation d'entrée sous tension que lorsque le capot avant, le AVERTISSEMENT capot des bornes, le capot inférieur, la console et les éléments optionnels sont montés. A défaut, cela peut provoquer une décharge électrique. Ne retirez pas le capot avant, les capots des bornes, le capot inférieur, la AVERTISSEMENT console et les éléments optionnels lorsque le produit est sous tension.
  • Page 7: Etiquettes D'avertissement

    Maintenance et inspection Ne touchez pas aux bornes du variateur pendant qu'il est sous tension. AVERTISSEMENT La maintenance et l'inspection doivent être effectuées après avoir coupé AVERTISSEMENT l'alimentation électrique, après confirmation que le voyant CHARGE (ou voyant d'état) est éteint et après avoir attendu le temps indiqué sur le capot avant.
  • Page 8: Contenu De L'avertissement

    Contenu de l'avertissement • Pour CIMR-J7AZ20P1 à 20P7 (0,1 à 0,75 kW) et CIMR-J7AZB0P1 à B0P4 (0,1 à 0,4 kW) : • Pour CIMR-J7AZ21P5 à A4P0 (1,5 à 4,0 kW), CIMR-J7AZB0P7 à B1P5 (0,75 à 1,5 kW) et CIMR-J7AZ40P2 à 44P0 (0,2 à 3,7 kW) : A vérifier avant le déballage Contrôle du produit A la livraison, assurez-vous que le produit livré...
  • Page 9: A Propos De Ce Manuel

    Fournit des informations sur l'utilisation du variateur pour un moteur. un moteur Lire et comprendre ce manuel Veuillez lire attentivement et comprendre ce manuel avant d'utiliser le produit. Consultez votre revendeur OMRON-YASKAWA si vous avez des questions ou des commentaires.
  • Page 10 La seule garantie d'OMRON-YASKAWA est que ce produit est exempt de défauts de matériaux ou de main-d'œuvre pour une période de un an (ou toute autre durée spécifiée) à compter de la date de la vente par OMRON-YASKAWA. OMRON-YASKAWA NE DONNE AUCUNE GARANTIE, NI NE DECLARE, EXPRESSEMENT OU IMPLICITEMENT, QUE LE PRODUIT EST EXEMPT DE CONTREFACON, QU'IL A UNE VALEUR COMMERCIALE OU QU'IL CONVIENT A UN USAGE PARTICULIER.
  • Page 11: Exclusions De Responsabilité

    Elles peuvent représenter le résultat d'essais menés par OMRON-YASKAWA et l'utilisateur doit les mettre en rapport avec les conditions d'application réelles. Les performances réelles sont soumises à la garantie et aux limitations de responsabilité d'OMRON-YASKAWA.
  • Page 13: Table Des Matières

    Table des Matières CHAPITRE 1 Présentation ........1 Fonctions .
  • Page 14 Table des Matières CHAPITRE 7 Communications ......89 Carte de communication RS-422A/485....... 90 Paramétrage du variateur .
  • Page 15: Présentation

    CHAPITRE 1 Présentation Fonctions ........... . . Nomenclature.
  • Page 16: Fonctions

    Fonctions Chapitre 1-1 Fonctions Simple et compact, le variateur VARISPEED série J7 est plus convivial à utiliser que les modèles conventionnels. Le variateur VARISPEED série J7 respecte les directives CE et les normes UL/cUL relatives à une utilisation internationale. Modèles de variateurs VARISPEED J7 Les modèles J7AZ 200 Vc.a.
  • Page 17: Nomenclature

    Nomenclature Chapitre 1-2 Nomenclature Panneau Console numérique Voyant d'affichage de fonction La fonction sélectionnée s'allume (voir les fonctions ci-dessous). Ses Affichage des données données sont affichées à l'écran. Touche Touche de sélection de fonctionnement d'affichage Appuyer pour démarrer le moteur. Bascule les fonctions parmi les Le voyant RUN est allumé...
  • Page 18: Console Numérique

    Nomenclature Chapitre 1-2 Console numérique Voyants (voyants Affichage de réglage / des données surveillance) Touches Potentiomètre FREQ Elément Fonction Affichage Affiche les données pertinentes, telles la fréquence de référence, la fréquence des données de sortie et les points de consigne des paramètres. Potentiomètre Définit la fréquence de référence dans une plage entre 0 Hz et la fréquence FREQ...
  • Page 19: Conception

    CHAPITRE 2 Conception Installation ........... . 2-1-1 Dimensions .
  • Page 20 Installation Chapitre 2-1 Installation 2-1-1 Dimensions CIMR-J7AZ20P1 à CIMR-J7AZ20P7 (0,1 à 0,75 kW), entrée 200 Vc.a. triphasée CIMR-J7AZB0P1 à CIMR-J7AZB0P4 (0,1 à 0,4 kW), entrée 200 Vc.a. monophasée Tension nominale Modèle CIMR-J7AZ- Dimensions (mm) Poids (kg) Triphasé 200 Vc.a. 20P1 Environ 0,5 20P2 Environ 0,5...
  • Page 21 Installation Chapitre 2-1 CIMR-J7AZ21P5 à CIMR-J7AZ22P2 (1,5 à 2,2 kW), entrée 200 Vc.a. triphasée CIMR-J7AZB0P7 à CIMR-J7AZB1P5 (0,75 à 1,5 kW), entrée 200 Vc.a. monophasée CIMR-J7AZ40P2 à CIMR-J7AZ42P2 (0,2 à 2,2 kW), entrée 400 Vc.a. triphasée Deux trous diam. 5 Tension nominale Modèle CIMR-J7AZ- Dimensions (mm)
  • Page 22: Conditions D'installation

    Installation Chapitre 2-1 CIMR-J7AZ24P0 (4,0 kW), entrée 200 Vc.a. triphasée CIMR-J7AZ44P0 (4,0 kW), entrée 400 Vc.a. triphasée Deux trous diam. 5 Tension nominale Modèle CIMR-J7AZ- Dimensions (mm) Poids (kg) Triphasé 200 Vc.a. 24P0 Environ 2,1 Triphasé 400 Vc.a. 44P0 Environ 2,1 2-1-2 Conditions d'installation Placez un système d'arrêt sur le côté...
  • Page 23: Sens Et Dimensions D'installation

    Installation Chapitre 2-1 Sens et dimensions d'installation Installez le variateur dans les conditions suivantes : • Température ambiante de fonctionnement (montage sur panneau) : –10 °C à 50 °C • Humidité : 95 % max. (sans condensation) Installez le variateur dans un endroit propre sans brume d'huile ni poussières. Sinon, installez-le dans une armoire totalement fermée, complètement protégée des poussières flottantes.
  • Page 24: Câblage Chapitre

    Câblage Chapitre 2-2 Câblage Le câblage ne peut être effectué qu'après avoir vérifié que l'alimentation AVERTISSEMENT est bien hors tension. A défaut, cela peut provoquer une décharge électrique. Le câblage doit être effectué par du personnel compétent. Dans le cas AVERTISSEMENT contraire, cela peut provoquer une décharge électrique ou un incendie.
  • Page 25: Démontage Et Montage Des Capots

    Câblage Chapitre 2-2 2-2-1 Démontage et montage des capots Pour effectuer le câblage sur le bornier, il est nécessaire de retirer le capot avant, le capot en option, ainsi que les capots de protection supérieur et inférieur du variateur. Suivez les instructions ci-dessous pour retirer les capots du variateur.
  • Page 26: Emplacement Du Bornier

    Câblage Chapitre 2-2 2-2-2 Bornier Avant d'effectuer le câblage sur le bornier, veillez à retirer le capot avant, ainsi que les capots de protection supérieur et inférieur. Emplacement du bornier Borne terre Bornes d'entrée du circuit principal Bornes du circuit de contrôle Bornes de sortie Borne terre...
  • Page 27: Bornes Du Circuit Principal

    Câblage Chapitre 2-2 Bornes du circuit principal Symbole Description R/L1 Bornes d'entrée d'alimentation CIMR-J7AZ2_ : triphasé 200 à 230 Vc.a. CIMR-J7AZB_ : monophasé 200 à 240 Vc.a. S/L2 CIMR-J7AZ4_ : triphasé 380 à 460 Vc.a. Remarque Connectez l'entrée monophasée aux bornes R/L1 et S/L2. T/L3 U/T1 Bornes de sortie du moteur...
  • Page 28: Bornes Du Circuit De Contrôle

    Câblage Chapitre 2-2 Bornes du circuit de contrôle Symbole Fonction Niveau du signal Entrée S1 Avant / arrêt Avant en position ON. Optocoupleur Arrêt en position OFF. 8 mA à 24 Vc.c. Remarque NPN est le paramètre par défaut Entrée multifonction 1 (S2) Définie par le paramètre n36 de ces bornes.
  • Page 29 Câblage Chapitre 2-2 Sélection de la méthode Le commutateur SW7 permet de sélectionner l'entrée NPN ou PNP, comme d'entrée de fréquence indiqué ci-dessous. de référence 24 V 0,1µ S1 à 5 S1 à 5 3,3 k 24 V 0,1µ S1 à 5 S1 à...
  • Page 30: Connexions Standard

    Câblage Chapitre 2-2 2-2-3 Connexions standard Bobine de réactance c.c. (en option) Filtre antiparasite Triphasé 200 Vc.a. Monophasé 200 Vc.a. (voir remarque 1) Triphasé 400 Vc.a. Sortie de contact multifonction Avant/arrêt Entrée multifonction 1 (S2) Entrée multifonction 2 (S3) Commun Entrée multifonction 3 (S4) Entrée multifonction 4 (S5) Commun d'entrée de séquence...
  • Page 31: Câblage Du Circuit Principal

    Câblage Chapitre 2-2 2-2-4 Câblage du circuit principal Taille du câble, vis de borne, couple de serrage des vis et capacités du disjoncteur de circuit à boîtier moulé Pour le circuit principal et la terre, utilisez toujours des câbles PVC 600 V. Si un câble est long et risque de provoquer des chutes de tension, augmentez la taille du câble en fonction de sa longueur.
  • Page 32 Câblage Chapitre 2-2 Modèle monophasé 200 Vc.a. Modèle Symbole de la borne Vis de Couple Taille Taille Capacité du CIMR-J7AZ- la borne de serrage du câble recommandée disjoncteur de la borne du câble de circuit (N•m) B0P1 R/L1, S/L2, T/L3, –, +1, +2, M3.5 0,8 à...
  • Page 33: Câblage Du Côté D'entrée Du Circuit Principal

    Câblage Chapitre 2-2 Câblage du côté d'entrée du circuit principal Installation d'un Connectez toujours les bornes d'entrée d'alimentation (R/L1, S/L2 et T/L3) et disjoncteur de circuit l'alimentation à l'aide d'un disjoncteur de circuit à boîtier moulé (MCCB) à boîtier moulé adapté...
  • Page 34: Exemple De Câblage

    Câblage Chapitre 2-2 Connexion de L'alimentation d'entrée peut être connectée sur n'importe quelle borne du l'alimentation d'entrée bornier, car la séquence de phase de l'alimentation d'entrée n'a aucune au bornier conséquence sur la séquence de phase (R/L1, S/L2 et R/L3). Installation d'une bobine Si le variateur est connecté...
  • Page 35: Câblage Du Côté De Sortie Du Circuit Principal

    Câblage Chapitre 2-2 Câblage du côté de sortie du circuit principal Connexion du bornier Connectez les bornes de sortie U/T1, V/T2 et W/T3 aux câbles d'alimentation à la charge du moteur U, V et W. Vérifiez que le moteur tourne vers l'avant avec la commande appropriée. Passez d'une borne de sortie à...
  • Page 36 Câblage Chapitre 2-2 Contre-mesures contre Comme décrit précédemment, un filtre antiparasite peut être utilisé pour éviter la les parasites d'induction création de parasites d'induction du côté de la sortie. De même, les câbles peuvent être déroulés dans un tube métallique mis à la terre afin d'éviter les parasites d'induction.
  • Page 37: Câblage À La Terre

    Câblage Chapitre 2-2 Câblage à la terre • Utilisez toujours la borne de terre avec la résistance de terre suivante : Variateur 200 V : 100 W ou moins Variateur 400 V : terre séparée, 10 W ou moins • Ne partagez pas le câble de terre avec d'autres appareils tels que des postes à...
  • Page 38: Harmoniques

    Câblage Chapitre 2-2 Harmoniques ■ Définition Une harmonique représente une énergie électrique générée à partir d'une alimentation c.a. et dont la fréquence est un multiple entier de la fréquence de l'alimentation c.a. Les fréquences ci-dessous sont des harmoniques d'une alimentation commerciale de 60 ou 50 Hz.
  • Page 39 Câblage Chapitre 2-2 Causes de la génération En règle générale, les machines électriques intègrent un circuit qui convertit d'harmoniques l'alimentation c.a. commerciale en alimentation c.c. Toutefois, ce type d'alimentation c.a. contient des harmoniques en raison de la différence de circulation de courant entre c.c. et c.a. Obtention de c.c.
  • Page 40 Câblage Chapitre 2-2 Contre-mesures à l'aide Bobines de réactance c.c. / c.a. de bobines de réactance Les bobines de réactance c.c. et c.a. suppriment les harmoniques et les contre la génération courants qui varient de manière soudaine et importante. d'harmoniques La bobine de réactance c.c.
  • Page 41: Câblage Des Bornes Du Circuit De Contrôle

    Câblage Chapitre 2-2 2-2-5 Câblage des bornes du circuit de contrôle Une ligne de signal de contrôle doit avoir une longueur maximale de 50 m et être séparée des lignes d'alimentation. La fréquence de référence doit être raccordée en entrée au variateur via un câble torsadé blindé. Câblage des bornes d'E/S de contrôle Raccordez chaque borne d'E/S de contrôle dans les conditions suivantes.
  • Page 42 Câblage Chapitre 2-2 Méthode de câblage 1. Serrez les vis des bornes à l'aide d'un fin tournevis plat. 2. Insérez les fils en commençant sous le bornier. 3. Serrez fermement chaque vis de borne au couple indiqué dans les tableaux précédents.
  • Page 43: Conformation À La Directive Ce

    Câblage Chapitre 2-2 2-2-6 Conformation à la directive CE La description ci-dessous indique la méthode de câblage du variateur conformément aux exigences de la directive CE. Si ces exigences ne sont pas respectées, le matériel englobant le variateur nécessite une homologation supplémentaire.
  • Page 44 Câblage Chapitre 2-2 Câblage de l'alimentation Assurez-vous que le variateur et le filtre antiparasite sont reliés ensemble à la terre. électrique • Branchez toujours les bornes d'entrée de l'alimentation (R/L1, S/L2 et T/L3) et l'alimentation via un filtre antiparasite dédié. •...
  • Page 45: Conformité Lvd

    Câblage Chapitre 2-2 Mise à la terre du blindage Pour mettre le blindage à la terre en toute sécurité, il est recommandé de relier directement un collier de serrage à la plaque de masse, comme indiqué ci-dessous. Collier de serrage Plaque de masse Câble Blindage...
  • Page 46 Câblage Chapitre 2-2 Modèles 400 V Variateur MCCB (Mitsubishi Electric) Modèle CIMR-J7AZ- Type Courant nominal (A) 40P2 NF30 40P4 40P7 41P5 42P2 44P0 Pour répondre aux exigences LVD (Low–Voltage Directive – directive sur les basses tensions), le système doit être protégé par un disjoncteur à boîtier moulé...
  • Page 47: Préparation De L'utilisation Et De La Surveillance

    CHAPITRE 3 Préparation de l'utilisation et de la surveillance Nomenclature..........Présentation de l'utilisation .
  • Page 48: Nomenclature

    Nomenclature Chapitre 3-1 Nomenclature Voyants Voyants Affichage de réglage / surveillance des données Potentiomètre FREQ Touches Elément Fonction Affichage Affiche les données pertinentes, comme la fréquence de référence, des données la fréquence de sortie et les points de consigne des paramètres. Potentiomètre Définit la fréquence de référence dans une plage entre 0 Hz et la fréquence FREQ...
  • Page 49: Présentation De L'utilisation Chapitre

    Présentation de l'utilisation Chapitre 3-2 Présentation de l'utilisation Sélection des voyants Lorsque vous appuyez sur la touche Mode, un voyant s'allume dans un ordre déterminé en commençant par le voyant FREF. L'affichage des données indique l'élément correspondant au voyant sélectionné. Le voyant FOUT ou IOUT s'allume lors de la remise sous tension du variateur, après sa mise hors tension alors que l'un de ces voyants était allumé.
  • Page 50: Exemple De Réglage De La Fréquence De Référence

    Présentation de l'utilisation Chapitre 3-2 Exemple de réglage de la fréquence de référence Séquence des Exemple Voyant Explication opérations d'affichage Sous tension Remarque Si le voyant FREF ne s'allume pas, appuyez plusieurs fois sur la touche Mode jusqu'à ce que le voyant FREF s'allume. Utilisez la touche Augmenter ou Diminuer pour définir la fréquence de référence.
  • Page 51 Borne S5 : entrée multifonction 4 (S5) utilisée État de la borne Indique l'état ON/OFF des sorties. de sortie : fermée : ouverte Borne MA : utilisée sortie de contact multifonction Journal d'erreurs Affiche la dernière erreur. (plus récent) Erreur N° logiciel Réservé à OMRON.
  • Page 52: Exemple De Réglage De Sélection Avant / Arrière

    Présentation de l'utilisation Chapitre 3-2 Exemple de réglage de sélection Avant / Arrière Séquence des Exemple Voyant Explication opérations d'affichage Appuyez plusieurs fois sur la touche Mode jusqu'à ce que le voyant F/R s'allume. Le réglage actuel s'affiche. For : avant ; rEV : arrière Appuyez sur la touche Augmenter ou Diminuer pour modifier le sens de rotation du moteur.
  • Page 53: Exemple De Réglage De Paramètres

    Présentation de l'utilisation Chapitre 3-2 Exemple de réglage de paramètres Annule les données définies Environ en 1 s Séquence des Exemple Voyant Explication opérations d'affichage Alimentation ON Appuyez plusieurs fois sur la touche Mode jusqu'à ce que le voyant PRGM s'allume. Utilisez la touche Augmenter ou Diminuer pour définir le numéro du paramètre.
  • Page 54 Présentation de l'utilisation Chapitre 3-2...
  • Page 55: Test Du Variateur

    CHAPITRE 4 Test du variateur Procédure pour le test du variateur ....... . . Exemple de fonctionnement .
  • Page 56 Chapitre 4 Ne mettez l'alimentation d'entrée sous tension que lorsque le capot avant, le AVERTISSEMENT capot des bornes, le capot inférieur, la console et les éléments optionnels sont montés. A défaut, cela peut provoquer une décharge électrique. Ne retirez pas le capot avant, les capots des bornes, le capot inférieur, la AVERTISSEMENT console et les éléments optionnels lorsque le produit est sous tension.
  • Page 57: Procédure Pour Le Test Du Variateur

    Procédure pour le test du variateur Chapitre 4-1 Procédure pour le test du variateur 1. Installation et montage Installez le variateur en fonction des conditions d'installation. Voir page 6. Assurez-vous que les conditions d'installation sont respectées. 2. Câblage et branchement Connectez l'alimentation et les périphériques.
  • Page 58 Procédure pour le test du variateur Chapitre 4-1 9. Fonctionnement Fonctionnement de base : Fonctionnement reposant sur les réglages de base requis pour démarrer et arrêter le variateur. Voir page 5-1. Fonctionnement avancé : Fonctionnement faisant appel au contrôle PID et à d'autres fonctions. Voir page 6-1.
  • Page 59: Exemple De Fonctionnement

    Exemple de fonctionnement Chapitre 4-2 Exemple de fonctionnement 4-2-1 Branchement de l'alimentation Points à contrôler avant de brancher l'alimentation • Assurez-vous que l'alimentation utilise la tension appropriée et que les bornes de sortie du moteur (R/L1, S/L2 et T/L3) sont raccordées au moteur de manière adéquate.
  • Page 60: Initialisation Des Paramètres

    Exemple de fonctionnement Chapitre 4-2 4-2-3 Initialisation des paramètres • Initialisez les paramètres en suivant la procédure ci-dessous. • Pour initialiser les paramètres, réglez le paramètre n01 sur 8. Séquence Voyant Exemple Explication d'affichage opérations Sous tension Appuyez plusieurs fois sur la touche Mode jusqu'à...
  • Page 61: Fonctionnement Hors Charge

    Exemple de fonctionnement Chapitre 4-2 4-2-5 Fonctionnement hors charge • Démarrez le moteur hors charge (non connecté au système mécanique) à l'aide de la console numérique. Remarque Avant d'utiliser la console numérique, assurez-vous que le potentiomètre de fréquence (FREQ) est réglé sur MIN. Sens avant / arrière à...
  • Page 62: Fonctionnement Avec Charge Réelle

    Exemple de fonctionnement Chapitre 4-2 4-2-6 Fonctionnement avec charge réelle • Après avoir vérifié le fonctionnement hors charge du moteur, raccordez le système mécanique et démarrez avec une charge réelle. Remarque Avant d'utiliser la console numérique, assurez-vous que le potentiomètre de fréquence (FREQ) est réglé...
  • Page 63: Fonctions De Base

    CHAPITRE 5 Fonctions de base Réglages initiaux ..........Contrôle V/f .
  • Page 64: Réglages Initiaux

    Réglages initiaux Chapitre 5-1 Ce chapitre explique les réglages de base requis pour utiliser et arrêter le variateur. Les paramètres décrits ci-dessous sont suffisants pour pouvoir faire fonctionner le variateur en toute simplicité. Commencez par effectuer ces réglages de base, puis passez aux explications relatives aux fonctions spéciales, même si l'application nécessite des fonctions spéciales, comme la protection anticalage, le réglage de la fréquence de découpage, la détection de surcouplage, la compensation de couple et la compensation de...
  • Page 65: Contrôle V/F

    Contrôle V/f Chapitre 5-2 Contrôle V/f Configuration des schémas V/f (n09 à n15) • Configurez le schéma V/f afin que le couple de sortie du moteur corresponde au couple de charge souhaité. • Le J7AZ intègre une fonction d'augmentation du couple automatique. Par conséquent, il est possible de définir un couple maximal de 150 % en sortie à...
  • Page 66 Contrôle V/f Chapitre 5-2 2. Sur un variateur 400 V, les valeurs de la limite supérieure de la plage de réglage et les réglages par défaut correspondent au double des valeurs indiquées dans le tableau ci-dessus. Tension de sortie (V) Remarque 1.
  • Page 67: Réglage Du Mode Local / Distant

    Réglage du mode local / distant Chapitre 5-3 Réglage du mode local / distant Le J7AZ en mode local ou distant. La description ci-dessous fournit des informations sur ces modes et sur leur sélection. Concept de base Mode de Concept de base Description fonctionnement Distant...
  • Page 68: Sélection De La Commande De Fonctionnement

    Sélection de la commande de fonctionnement Chapitre 5-4 Sélection de la commande de fonctionnement La description suivante fournit des informations sur la procédure à suivre pour entrer les commandes de fonctionnement afin de démarrer ou d'arrêter le variateur, ainsi que d'en modifier le sens de rotation. Il existe trois types de méthodes d'entrée de commande.
  • Page 69: Réglage De La Fréquence De Référence

    Réglage de la fréquence de référence Chapitre 5-5 Réglage de la fréquence de référence 5-5-1 Sélection de la fréquence de référence La description ci-dessous fournit des informations permettant de régler la fréquence de référence sur le variateur. Sélectionnez la méthode en fonction du mode de fonctionnement.
  • Page 70: Limites Supérieure Et Inférieure De La Fréquence

    Réglage de la fréquence de référence Chapitre 5-5 5-5-2 Limites supérieure et inférieure de la fréquence de référence Indépendamment des méthodes de mode de fonctionnement et d'entrée de fréquence de référence sélectionnées, il est possible de régler les limites supérieure et inférieure de la fréquence de référence. Réglage des limites supérieure et inférieure de la fréquence de référence (n30 et n31) •...
  • Page 71: Réglage Des Fréquences De Référence Via Les Séquences D'opérations

    Réglage de la fréquence de référence Chapitre 5-5 5-5-4 Réglage des fréquences de référence via les séquences d'opérations La description ci-dessous fournit des informations sur les paramètres liés aux réglages des fréquences de référence via des séquences d'opérations sur la console numérique.
  • Page 72 Réglage de la fréquence de référence Chapitre 5-5 Fréquence de référence Référence de vitesse Référence de vitesse Référence de vitesse à pas multiples 1 à pas multiples 2 à pas multiples 3 (point de consigne : 6) (point de consigne : 7) (point de consigne : 8) Fréquence de référence 1 Fréquence de référence 2...
  • Page 73: Réglage De La Fréquence De Référence Lorsque Le Voyant Fref Est Allumé

    Réglage de la fréquence de référence Chapitre 5-5 Réglage de la fréquence de référence lorsque le voyant FREF est allumé Il est possible de régler la fréquence de référence lorsque le voyant FREF de la console numérique est allumé dans les cas suivants : •...
  • Page 74: Réglage Du Temps D'accélération / Décélération

    Réglage du temps d'accélération / décélération Chapitre 5-6 Réglage du temps d'accélération / décélération La description ci-dessous fournit des informations sur les paramètres liés aux réglages du temps d'accélération et de décélération. L'accélération et la décélération trapézoïdales et en S sont disponibles. La fonction caractéristique en S pour l'accélération et la décélération permet de réduire les chocs de la machine lors de l'arrêt ou du démarrage.
  • Page 75: Caractéristique D'accélération / Décélération En S (N20)

    Réglage du temps d'accélération / décélération Chapitre 5-6 Caractéristique d'accélération / décélération en S (n20) • L'accélération et la décélération trapézoïdales et en S sont disponibles. La fonction caractéristique en S pour l'accélération et la décélération permet de réduire les chocs de la machine lors de l'arrêt ou du démarrage. •...
  • Page 76: Sélection De La Rotation Arrière Interdite

    Sélection de la rotation arrière interdite Chapitre 5-7 Sélection de la rotation arrière interdite Ce paramètre sert à activer ou désactiver la commande de rotation arrière transmise au variateur depuis les bornes du circuit de contrôle ou la console numérique. Il doit être réglé pour refuser la commande si le variateur est appliqué...
  • Page 77: E/S Multifonction

    E/S multifonction Chapitre 5-9 E/S multifonction 5-9-1 Entrée multifonction Le J7AZ intègre quatre bornes d'entrée multifonction (S2 à S5). Les entrées de ces bornes proposent diverses fonctions selon l'application. Entrée multifonction (n36 à n39) Entrée multifonction 1 (S2) Modifications pendant fonctionnement Plage de 2 à...
  • Page 78 E/S multifonction Chapitre 5-9 Points de consigne Valeur Fonction Description Commande de rotation Séquence à 3 fils (à régler sur n37 uniquement) avant / arrière En réglant le paramètre n37 sur 0, le point de consigne pour n36 est ignoré et les réglages suivants sont forcés : S1 : entrée RUN (RUN quand ON)
  • Page 79: Fonctionnement En Séquence À 2 Fils (Point De Consigne : 2)

    E/S multifonction Chapitre 5-9 Fonctionnement en séquence à 2 fils (point de consigne : 2) • Pour que le variateur fonctionne en séquence à 2 fils, vous devez régler le paramètre d'entrée multifonction sur 2 (arrière / arrêt). • Le schéma suivant illustre un exemple de câblage des bornes en séquence à...
  • Page 80 E/S multifonction Chapitre 5-9 Recherche de vitesse (point de consigne : 14, 15) La fonction de recherche de vitesse est fournie pour un redémarrage en douceur sans arrêter le moteur en rotation libre. Utilisez-la pour basculer le mode de fonctionnement du moteur (alimentation commerciale en fonctionnement variateur) lors du démarrage d'un moteur mû...
  • Page 81: Sortie Multifonction

    E/S multifonction Chapitre 5-9 5-9-2 Sortie multifonction Le J7AZ intègre deux bornes de sortie multifonction (MA et MB). Les sorties de ces bornes proposent diverses fonctions selon l'application. Sélection de la sortie multifonction (n40) Sortie multifonction (MA/MB et MC) Modifications pendant fonctionnement Plage de 0 à...
  • Page 82: 5-10 Sortie De La Console Analogique

    Sortie de la console analogique Chapitre 5-10 5-10 Sortie de la console analogique Le J7AZ intègre les bornes de sortie de la console analogique AM et AC. Ces bornes possèdent des valeurs de courant ou fréquence de sortie pour la console analogique. Réglage de la sortie de la console analogique (n44 et n45) •...
  • Page 83: Fonctions Avancées

    CHAPITRE 6 Fonctions avancées Réglage de la fréquence de découpage ......Fonction de freinage à...
  • Page 84: Réglage De La Fréquence De Découpage

    Réglage de la fréquence de découpage Chapitre 6-1 Ce chapitre fournit des informations sur l'utilisation des fonctions avancées du variateur, comme la protection anticalage, le réglage de la fréquence de découpage, la détection de surcouplage, la compensation de couple et la compensation par combinaison.
  • Page 85 Réglage de la fréquence de découpage Chapitre 6-1 Le variateur ne peut pas conserver le courant de sortie nominal si la fréquence de découpage est réglée sur une valeur supérieure à celle par défaut. Le tableau suivant indique la valeur par défaut et une diminution du courant de sortie pour chaque modèle de variateur.
  • Page 86: Fonction De Freinage À Injection C.c

    Fonction de freinage à injection c.c. Chapitre 6-2 Fonction de freinage à injection c.c. La fonction de freinage à injection c.c. applique un courant c.c. au moteur à induction pour la commande du frein. Freinage à injection c.c. de démarrage : ce freinage est utilisé pour arrêter et démarrer le moteur tournant par inertie sans traitement de régénération.
  • Page 87: Fonction De Protection Anticalage

    Fonction de protection anticalage Chapitre 6-3 Fonction de protection anticalage Un calage se produit lorsque le moteur ne parvient pas à suivre le rythme du champ magnétique en rotation sur le côté stator du moteur, en cas d'application d'une charge importante sur le moteur ou d'une accélération / décélération brusque.
  • Page 88 Fonction de protection anticalage Chapitre 6-3 Niveau de protection anticalage lors de l'accélération Modifications pendant fonctionnement Plage de 30 à 200 (%) Unité de Points de consigne réglage réglage Points de consigne • Cette fonction sert à arrêter l'accélération de la charge si le courant de sortie dépasse la valeur de courant réglée afin que le variateur puisse continuer à...
  • Page 89 Fonction de protection anticalage Chapitre 6-3 Protection anticalage lors du fonctionnement Modifications pendant fonctionnement Plage de 30 à 200 (%) Unité de Réglage par défaut réglage réglage Points de consigne • Cette fonction diminue la fréquence de sortie si le courant de sortie dépasse la valeur de courant réglée de minimum 100 ms environ, afin que le variateur puisse continuer à...
  • Page 90: Fonction De Détection De Surcouplage

    Fonction de détection de surcouplage Chapitre 6-4 Fonction de détection de surcouplage En cas d'application d'une charge excessive à l'équipement, le variateur détecte le surcouplage par une augmentation du courant de sortie. Sélection de fonction de détection de surcouplage Modifications pendant fonctionnement Plage de 0 à...
  • Page 91: Fonction De Compensation De Couple

    Fonction de compensation de couple Chapitre 6-5 Points de consigne Réglez le paramètre sous forme d'un pourcentage en prenant le courant nominal du variateur comme valeur 100 %. Temps de détection de surcouplage Modifications pendant fonctionnement Plage de 0,1 à 10,0 (s) Unité...
  • Page 92: Fonction De Compensation De Glissement

    Fonction de compensation de glissement Chapitre 6-6 Fonction de compensation de glissement La fonction de compensation du glissement calcule le couple du moteur en fonction du courant de sortie et règle le gain en compensation de la fréquence de sortie. Cette fonction sert à améliorer l'exactitude de la vitesse en cas de fonctionnement avec une charge.
  • Page 93: Autres Fonctions

    Autres fonctions Chapitre 6-7 Autres fonctions La description ci-dessous fournit des informations sur les autres fonctions et réglages de paramètres du variateur. 6-7-1 Caractéristiques de protection du moteur (n33 et n34) Ce réglage de paramètre est destiné à la détection de surcharge du moteur (OL1).
  • Page 94: Fonction D'activation Du Ventilateur (N35)

    Autres fonctions Chapitre 6-7 6-7-2 Fonction d'activation du ventilateur (n35) Ce paramètre sert à activer le ventilateur du variateur lorsque celui-ci est sous tension ou en cours de fonctionnement. Sélection du fonctionnement du ventilateur Modifications pendant fonctionnement Plage de 0, 1 Unité...
  • Page 95: Reprise Après Erreur (N48)

    Autres fonctions Chapitre 6-7 6-7-4 Reprise après erreur (n48) Le variateur peut disjoncter en cas d'utilisation de la fonction de reprise après Attention erreur. Si le variateur disjoncte, prenez les mesures suivantes : Veillez à installer un disjoncteur sans fusible (NFB). Indiquez une séquence pour le variateur et les périphériques afin que les machines s'arrêtent en cas de problème opérationnel du variateur.
  • Page 96: Fonction De Saut De Fréquence (N49 À N51)

    Autres fonctions Chapitre 6-7 6-7-5 Fonction de saut de fréquence (n49 à n51) • La fonction de saut de fréquence empêche le variateur de générer des fréquences faisant résonner le système mécanique. • Cette fonction permet de régler efficacement deux zones mortes d'une fréquence de référence.
  • Page 97: Fonction De Détection De Fréquence

    Autres fonctions Chapitre 6-7 6-7-6 Fonction de détection de fréquence • Le 3G3LV intègre les fonctions de détection de fréquence ci-dessous. Détection de fréquence : Détecte que la fréquence de référence correspond à la fréquence de sortie. Niveaux de détection de fréquence 1 et 2 : Détecte que la fréquence de sortie est identique, supérieure ou inférieure au point de consigne pour n58 (niveau de détection de fréquence).
  • Page 98 Autres fonctions Chapitre 6-7 Niveaux de détection de fréquence 1 et 2 • Le paramètre n40 (sortie multifonction) doit être réglé pour la sortie de détection de fréquence. Point de consigne : 4 pour le niveau de détection de fréquence 1 (fréquence de sortie ≥...
  • Page 99: Mémoire De Fréquence De Commande Up/Down (N62)

    Autres fonctions Chapitre 6-7 6-7-7 Mémoire de fréquence de commande UP/DOWN (n62) • Cette fonction modifie la fréquence de référence en activant et désactivant les commandes UP (haut) et DOWN (bas). • Pour pouvoir utiliser cette fonction, réglez n39 pour l'entrée multifonction 4 sur 34.
  • Page 100 Autres fonctions Chapitre 6-7 Points de consigne Valeur Description La fréquence maintenue n'est pas conservée. La fréquence maintenue pendant au moins 5 s est conservée. Utilisation de la fonction UP/DOWN Commande RUN (rotation avant) Temps Commande UP (S4) Temps Commande DOWN (S5) Temps Fréquence de sortie...
  • Page 101: Historique Des Erreurs (N78)

    Autres fonctions Chapitre 6-7 • En cas d'entrée de la commande RUN pour la rotation avant ou arrière, le variateur commence à fonctionner à la limite inférieure, indépendamment de l'entrée de la commande UP/DOWN. • Lorsque la fonction UP/DOWN et la commande de fréquence pas à pas sont affectées à...
  • Page 102 Autres fonctions Chapitre 6-7...
  • Page 103: Communications

    CHAPITRE 7 Communications Carte de communication RS-422A/485......7-1-1 Présentation ..........7-1-2 Dimensions externes .
  • Page 104: Carte De Communication Rs-422A/485

    Carte de communication RS-422A/485 Chapitre 7-1 Grâce à une carte de communication RS-422/485 SI-485/J7 (3G3JV-PSI485J), le variateur J7AZ peut effectuer des communications série RS-422/485. Ce type de communication permet d'effectuer l'entrée de contrôle du variateur, l'entrée de fréquence de référence, la surveillance de l'état de fonctionnement du variateur et la lecture / écriture des réglages des paramètres.
  • Page 105: Nomenclature

    Carte de communication RS-422A/485 Chapitre 7-1 7-1-3 Nomenclature Bornier Commutateur de résistance de terminaison Bornier S– Blindage R– Commutateur de résistance de terminaison Remarque Placez le commutateur de résistance de terminaison sur la position ON pour connecter la résistance de terminaison. 7-1-4 Procédure d'installation Suivez la procédure ci-dessous pour installer une carte de communication...
  • Page 106 Carte de communication RS-422A/485 Chapitre 7-1 4. Alignez la carte sur le connecteur du variateur, puis insérez complètement la carte dans le variateur (les 3 cliquets doivent entrer dans les trous correspondants). Connecteur 5. Remettez le capot avant en place (retiré précédemment) et fixez-le à l'aide des vis de montage appropriées (ne remontez pas le capot en option).
  • Page 107: Paramétrage Du Variateur

    Paramétrage du variateur Chapitre 7-2 Paramétrage du variateur 7-2-1 Paramétrage des conditions de communication Sélection de la détection de dépassement des communications (n68) • Ce paramètre sert à surveiller le système de communication. • Le point de consigne du paramètre détermine si la détection de dépassement des communications est effectuée lorsque «...
  • Page 108: Sélection De La Parité Et Du Débit Des Communications (N71 Et N72)

    Paramétrage du variateur Chapitre 7-2 Points de consigne Valeur Description 0,1 Hz 0,01 Hz Valeur convertie en fonction de la fréquence maximale 30 000 0,1 % (fréquence max. : 100 %) Remarque Suite à la conversion ci-dessus, les données de communication sont au format hexadécimal.
  • Page 109: Paramètre De Temps D'attente À L'envoi (N73)

    Paramétrage du variateur Chapitre 7-2 Sélection de la parité Registre 0148 Hex Modifications pendant RS-422A/485 fonctionnement Plage de 0 à 2 Unité de Réglage par défaut réglage réglage Points de consigne Valeur Description Pair Impair Pas de parité Dans le cadre de communications série normales, les données sont configurées en octets simples et les messages sont créés en rassemblant plusieurs octets de données.
  • Page 110: Sélection De La Commande De Fonctionnement (N02)

    Paramétrage du variateur Chapitre 7-2 7-2-2 Sélection de la commande de fonctionnement (n02) • Sélectionnez la méthode d'entrée de la commande RUN ou STOP dans le variateur. • Ce paramètre n'est activé qu'en mode distant. En mode local, le variateur n'accepte la commande RUN que via des séquences d'opérations sur la console numérique.
  • Page 111: Réglage Des Entrées Multifonction (N36 À N39)

    Paramétrage du variateur Chapitre 7-2 7-2-4 Réglage des entrées multifonction (n36 à n39) • Outre les méthodes décrites ci-dessus, il est possible d'entrer la commande RUN et la fréquence de référence via des communications RS-422A/485 en réglant la valeur 18 sur l'un des autres paramètres n36 à...
  • Page 112: Format De Base Des Communications De Messages

    (LSB) est converti en bit de poids fort (MSB) (sens inverse). Le contrôle CRC-16 est effectué automatiquement à l'aide de la fonction de macro de protocole intégrée aux automates programmables SYSMAC série CS/CJ, C200HX/HG/HE ou CQM1H d'OMRON.
  • Page 113: Code Fonction

    Format de base des communications de messages Chapitre 7-3 Adresse esclave • Le maître peut communiquer avec un maximum de 32 esclaves via RS-422A/485. Une adresse esclave unique est attribuée à chaque esclave (variateur) à des fins de communications. • Une adresse esclave doit être comprise dans une plage de 00 à 32 (00 à...
  • Page 114: Contrôle D'erreur

    Format de base des communications de messages Chapitre 7-3 Contrôle d'erreur Le code de contrôle CRC-16 est le reste (16 bits) lorsque tous les blocs de messages sont connectés en série pour l'adresse esclave vers les données de communication finales, comme indiqué dans le schéma ci-dessous. En outre, les données sont divisées par un nombre binaire fixe à...
  • Page 115: Message Dsr Et Réponse

    Message DSR et réponse Chapitre 7-4 Message DSR et réponse La description ci-dessous fournit des informations sur la configuration des messages DSR et les informations renvoyées dans les réponses. Chaque message DSR ou réponse est divisé en blocs de 8 bits. Par conséquent, les données doivent être définies en blocs de 8 bits à...
  • Page 116: Exemple De Lecture De Données

    Message DSR et réponse Chapitre 7-4 Réponse Normal N° octet Données Adresse esclave Code fonction (03 Hex) Nombre d'octets de données jointes Données du registre de début Données du registre suivant Données du registre suivant n–1 Contrôle CRC-16 Erreur N° octet Données Adresse esclave Code fonction (83 Hex)
  • Page 117: Lecture De Données / Lecture De Données De Diffusion (Code Fonction : 10 Hex)

    Message DSR et réponse Chapitre 7-4 Réponse Normal N° octet Données Exemple de données (Hex) Adresse esclave Code fonction Nombre d'octets de données jointes Données dans le registre 0020 Données dans le registre 0021 Données dans le registre 0022 Données dans le registre 0023 Contrôle CRC-16 Erreur N°...
  • Page 118: Message Dsr Et Réponse Chapitre

    Message DSR et réponse Chapitre 7-4 Message DSR N° octet Données Adresse esclave Code fonction (10 Hex) N° de registre des données de début d'écriture Nombre de registres de données d'écriture (max. 16) Données du registre de début Données du registre suivant Données du registre suivant Données du registre suivant n–1...
  • Page 119 Message DSR et réponse Chapitre 7-4 Exemple de lecture de données Dans l'exemple ci-dessous, des données de deux registres (commande RUN) sont écrites à partir du registre 0002 Hex du variateur avec l'adresse esclave 01. Message DSR N° octet Données Exemple de données (Hex)
  • Page 120: Test De Boucle De Rappel (Code Fonction : 08 Hex)

    Message DSR et réponse Chapitre 7-4 7-4-3 Test de boucle de rappel (code fonction : 08 Hex) Réglages et réponse • Le message DSR du maître est renvoyé en tant que réponse. Le variateur ne récupère et ne traite pas ces données. •...
  • Page 121 Message DSR et réponse Chapitre 7-4 Exemple de test de boucle de rappel Dans l'exemple ci-dessous, un test de boucle de rappel est réalisé sur le variateur avec l'adresse esclave 01. Message DSR N° octet Données Exemple de données (Hex) Adresse esclave Code fonction Données de test 1...
  • Page 122: Commande Entrée Chapitre

    Commande Entrée Chapitre 7-5 Commande Entrée La commande Entrée sert à copier des points de consigne de paramètres écrits via des communications dans et après le registre 0101 Hex de la zone RAM de la mémoire EEPROM du variateur. Cette opération permet à la mémoire EEPROM de contenir les points de consigne.
  • Page 123: Définition Des Données De Communication

    Définition des données de communication Chapitre 7-6 Définition des données de communication La description suivante fournit des informations sur la procédure à suivre pour convertir les données de registre (valeur de surveillance ou point de consigne des paramètres, par exemple) placées dans le bloc de données de communication des données du message (données DSR et de réponse, par exemple).
  • Page 124 Définition des données de communication Chapitre 7-6 Valeurs négatives exprimées en compléments deux Si la pente de fréquence de référence dans n42 est de –100 %, l'unité de réglage minimale est de 1 % et les données sont converties de la manière suivante : 100 (%) / 1 (%) = 100 = 0064 Hex →...
  • Page 125: Détail Des Attributions De Numéros Aux Registres

    Détail des attributions de numéros aux registres Chapitre 7-7 Détail des attributions de numéros aux registres La description ci-dessous fournit des informations sur les numéros de registres attribués au variateur, ainsi que la signification des registres. En ce qui concerne les numéros de registre des paramètres (n01 à n79), reportez-vous à...
  • Page 126: Message De Diffusion Avec Adresse Esclave : 00 (00 Hex) - Écriture

    Détail des attributions de numéros aux registres Chapitre 7-7 Message de diffusion avec adresse esclave : 00 (00 Hex) - écriture N° registre (Hex) Fonction Description 0000 Non utilisé 0001 Commande RUN Reportez-vous au tableau ci-dessous. 0002 Fréquence de référence Réglez la fréquence de référence en fonction de la fréquence maximale de 30 000.
  • Page 127: Détail Des Attributions De Numéros Aux Registres Chapitre

    Détail des attributions de numéros aux registres Chapitre 7-7 Signal d'état (registre 0020 Hex) N° bit Fonction Pendant RUN (1 : pendant RUN) Fonctionnement avant / arrière (1 : fonctionnement arrière) Variateur prêt (1 : prêt) Erreur (1 : erreur) Erreur de réglage de données (1 : erreur) Sortie multifonction (1 : ON) 6 à...
  • Page 128 Détail des attributions de numéros aux registres Chapitre 7-7 Etat variateur 1 (registre 002C Hex) N° bit Fonction Pendant RUN (1 : pendant RUN) Vitesse zéro (1 : vitesse zéro) Acceptation de la fréquence (1 : acceptation de la fréquence) Avertissement (erreur récupérable) (1 : avertissement) Détection de fréquence 1 (1 : fréquence de sortie ≤n58) Détection de fréquence 2 (1 : fréquence de sortie ≥n58)
  • Page 129: Codes D'erreurs De Communication

    Codes d'erreurs de communication Chapitre 7-8 Codes d'erreurs de communication Le variateur détecte une erreur de communication en cas d'échec de communication normale ou de données de message erronées. En cas de détection d'une erreur de communication, le variateur renvoie une réponse constituée de l'adresse esclave, du code fonction avec le MSB réglé...
  • Page 130: Test D'auto-Diagnostic Chapitre

    Test d'auto-diagnostic Chapitre 7-9 Test d'auto-diagnostic Le variateur intègre une fonction de test d'auto-diagnostic qui contrôle si les communications RS-422A/485 sont opérationnelles. En cas d'erreur de communication, suivez la procédure ci-dessous pour contrôler si la fonction de communication du variateur est normale. Procédure de test d'auto-diagnostic 1.
  • Page 131: Opérations De Maintenance

    CHAPITRE 8 Opérations de maintenance Fonctions de protection et de diagnostic ......8-1-1 Détection d'erreur (erreur irrécupérable).
  • Page 132: Fonctions De Protection Et De Diagnostic

    Fonctions de protection et de diagnostic Chapitre 8-1 Fonctions de protection et de diagnostic 8-1-1 Détection d'erreur (erreur irrécupérable) Le variateur détecte les erreurs suivantes en cas de brûlure du variateur ou du moteur, ou de dysfonctionnement du circuit interne du variateur. Lorsque le variateur détecte une erreur, le code d'erreur s'affiche sur la console numérique, la sortie de contact d'erreur opère et la sortie du variateur se désactive, ce qui entraîne l'arrêt du moteur.
  • Page 133 Fonctions de protection et de diagnostic Chapitre 8-1 Affichage Nom et signification de l'erreur Cause probable et solution d'erreur Surchauffe des ailettes • La température ambiante est trop élevée. → Aérez le variateur ou installez une unité de refroidissement. de refroidissement (OH) La température des ailettes •...
  • Page 134 Fonctions de protection et de diagnostic Chapitre 8-1 Affichage Nom et signification de l'erreur Cause probable et solution d'erreur Erreur externe _(EF_) • Une erreur externe a été introduite à partir d'une entrée multifonction. → Supprimez la cause de l'erreur externe. Une erreur externe a été...
  • Page 135: Détection D'avertissement (Erreur Récupérable)

    Fonctions de protection et de diagnostic Chapitre 8-1 8-1-2 Détection d'avertissement (erreur récupérable) La détection d'avertissement est un type de fonction de protection du variateur qui n'actionne pas la sortie de contact d'erreur et rétablit l'état d'origine du variateur une fois la cause de l'erreur supprimée. La console numérique clignote et affiche le détail de l'erreur.
  • Page 136 Fonctions de protection et de diagnostic Chapitre 8-1 Affichage Nom et signification de l'avertissement Cause probable et solution d'erreur Entrée de rotation avant / arrière (EF) • Une erreur de séquence s'est produite. → Contrôlez et modifiez la séquence de sélection (clignotant) Les commandes avant / arrière sont entrées du mode Local ou Distant.
  • Page 137: Correction Des Erreurs

    Correction des erreurs Chapitre 8-2 Correction des erreurs Etant donné les erreurs de réglage des paramètres, les câblages défectueux, etc., il se peut que le variateur et le moteur ne fonctionnent pas correctement lors du démarrage du système. Dans ce cas, utilisez cette section comme référence et prenez les mesures adéquates.
  • Page 138: Sens De Rotation Du Moteur Incorrect

    Correction des erreurs Chapitre 8-2 Le câblage des bornes Le variateur ne peut pas contrôler les signaux d'entrée si le câblage du circuit de contrôle d'entrée des bornes du circuit de contrôle est incorrect. du variateur est incorrect. Utilisez la console numérique et contrôlez l'état des bornes d'entrée de la surveillance multifonction U06.
  • Page 139: Aucun Couple Moteur En Sortie Ou Accélération Lente

    Correction des erreurs Chapitre 8-2 8-2-4 Aucun couple moteur en sortie ou accélération lente Le niveau de protection Si la valeur définie pour n57 (niveau de protection anticalage pendant anticalage pendant l'exécution) est trop faible, la vitesse diminue avant l'activation de la sortie l'exécution est trop faible.
  • Page 140: Parasites Sur Le Contrôleur Ou La Radio Am Lors Du Démarrage Du Variateur

    Correction des erreurs Chapitre 8-2 8-2-7 Parasites sur le contrôleur ou la radio AM lors du démarrage du variateur Les parasites Prenez les mesures suivantes pour éviter les parasites : sont générés par la • Diminuez la fréquence de découpage du variateur dans n46. commutation du variateur.
  • Page 141: 8-2-10 Rotation Du Moteur Après La Désactivation De La Sortie Du Variateur

    Correction des erreurs Chapitre 8-2 8-2-10 Rotation du moteur après la désactivation de la sortie du variateur Contrôle c.c. insuffisant. Si le moteur continue à fonctionner à faible vitesse, sans s'arrêter complètement et après un arrêt après décélération, cela signifie que le freinage c.c.
  • Page 142: Maintenance Et Inspection

    Maintenance et inspection Chapitre 8-3 Maintenance et inspection Ne touchez pas aux bornes du variateur pendant qu'il est sous tension. AVERTISSEMENT La maintenance et l'inspection doivent être effectuées après avoir coupé AVERTISSEMENT l'alimentation électrique, après confirmation que le voyant CHARGE (ou voyant d'état) est éteint et après avoir attendu le temps indiqué...
  • Page 143: Maintenance Périodique Des Pièces

    Il est recommandé de réduire le plus possible la température ambiante et le temps d'activité afin de prolonger la durée de vie du variateur. Remarque Contactez votre représentant OMRON-YASKAWA pour plus de détails sur la maintenance. Remplacement du ventilateur Si l'erreur FAN s'affiche ou si le ventilateur doit être remplacé, suivez la procédure ci-dessous.
  • Page 144 Maintenance et inspection Chapitre 8-3 2. Maintenez le fil du ventilateur et tirez le tube de protection du capot dans le sens de la flèche 3. Tube de protection Connecteur à l'intérieur Sens du souffle du ventilateur 3. Faites glisser le tube de protection et retirez le connecteur interne. 4.
  • Page 145: Caractéristiques Techniques

    CHAPITRE 9 Caractéristiques techniques Caractéristiques du variateur ........Caractéristiques des accessoires .
  • Page 146: Caractéristiques Du Variateur

    Caractéristiques du variateur Chapitre 9-1 Caractéristiques du variateur Modèles Modèle CIMR-J7AZ 20P1 20P2 20P4 20P7 21P5 22P2 24P0 triphasés Alimen- Tension et fréquence Triphasé 200 à 230 Vc.a. à 50/60 Hz 200 Vc.a. tation nominales Variation de tension –15 % à 10 % autorisée Variation de fréquence ±5 %...
  • Page 147 Caractéristiques du variateur Chapitre 9-1 Caractéris- Capacité de surcharge 150 % du courant de sortie nominal pendant 1 mn tiques de Signal de réglage de Sélectionnable par le potentiomètre FREQ : 0 à 10 Vc.c. (20 kW), 4 à contrôle la fréquence externe 20 mA (250 W) et 0 à...
  • Page 148 Caractéristiques du variateur Chapitre 9-1 Puissance max. du moteur applicable (kW) 0,75 Caractéris- Puissance de sortie nominale (kVA) 0,9 tiques de Courant de sortie nominal (A) sortie Tension de sortie nominale (V) Triphasé 380 à 460 Vc.a. (selon la tension d'entrée) Fréquence de sortie max.
  • Page 149: Caractéristiques Des Accessoires

    Caractéristiques des accessoires Chapitre 9-2 Caractéristiques des accessoires 9-2-1 Liste des accessoires Accessoires de montage Modèle Description Panneau adaptateur SI232J/J7 et SI232J/J7C Interface requise pour connecter une console (pour série J7AZ) numérique à un variateur J7AZ. Il existe deux types de panneau adaptateur : fixe (SI232J/J7) et amovible (SI232J/J7C).
  • Page 150: Panneau Adaptateur

    Caractéristiques des accessoires Chapitre 9-2 9-2-2 Panneau adaptateur SI232/J7_ Un panneau adaptateur est requis en tant qu'interface pour connecter une console numérique (JVOP-140 ou JVOP-146) au variateur J7AZ. Il existe deux modèles de panneau adaptateur. Le SI232/J7 est installé de manière permanente et ne peut pas être retiré.
  • Page 151: Carte De Communication Rs-422A/485

    Caractéristiques des accessoires Chapitre 9-2 9-2-3 Carte de communication RS-422A/485 SI485/J7 La carte de communication RS-422/485 (SI-485/J7) fait office d'interface pour les communications RS-422/485 universelles. Le protocole de communication est conforme à MODBUS (même protocole que les variateurs V7AZ et F7). Les communications peuvent être utilisées pour les entrées de contrôle du variateur, les fréquences de référence, la surveillance de l'état de fonctionnement du variateur et la lecture/écriture des réglages des paramètres.
  • Page 152: Console Numérique

    Caractéristiques des accessoires Chapitre 9-2 9-2-5 Console numérique JVOP-140/JVOP-146 La console numérique (JVOP-140/JVOP-146) sert à commander le variateur à distance. Deux modèles sont disponibles. Le JVOP-140 est équipé d'un potentiomètre et le JVOP-146 ne l'est pas. Utilisez toujours le JVOP-140 avec un boîtier pour console numérique (3G3IV-PEZZ08386A).
  • Page 153: Boîtier Pour Console Numérique

    Caractéristiques des accessoires Chapitre 9-2 9-2-6 Boîtier pour console numérique 3G3IV-PEZZ08386A Le boîtier pour console numérique (3G3IV-PEZZ08386A) sert à fixer la console numérique JVOP-140. Sans ce boîtier, il est impossible de brancher le câble de raccordement de la console numérique. Utilisez toujours le JVOP-140 avec le boîtier pour console numérique.
  • Page 154: Support De Montage Sur Rail Din

    Caractéristiques des accessoires Chapitre 9-2 9-2-9 Support de montage sur rail DIN 3G3IV-PEZZ08122_ Adaptateur permettant de monter le variateur sur des rails DIN en toute simplicité. Modèle applicable Variateur Support de montage sur rail DIN Triphasé 200 Vc.a. CIMR-J7AZ20P1/-20P2/-20P4/-20P7 3G3IV-PEZZ08122A CIMR-J7AZ21P5/-22P2 3G3IV-PEZZ08122B CIMR-J7AZ24P0...
  • Page 155: 9-2-10 Bobine De Réactance C.a

    Caractéristiques des accessoires Chapitre 9-2 9-2-10 Bobine de réactance c.a. La bobine de réactance c.a. supprime le courant harmonique généré par le variateur et améliore le facteur de puissance du variateur. Raccordez la bobine de réactance c.a. au variateur si la puissance d'alimentation est bien supérieure à...
  • Page 156: Caractéristiques Des Options

    Caractéristiques des options Chapitre 9-3 Caractéristiques des options 9-3-1 Filtre antiparasite compatible EMC • Veillez à sélectionner un filtre antiparasite optimal dans les tableaux ci- dessous afin que le variateur soit conforme aux exigences EMC des directives CE. • Branchez le filtre antiparasite entre l'alimentation et les bornes d'entrée (R/L1, S/L2 et T/L3) du variateur.
  • Page 157: Caractéristiques Des Options Chapitre

    Caractéristiques des options Chapitre 9-3 Dimensions externes Filtres Modèle Schaffner Dimensions 3 x 200 V 3G3JV-PFI2010-SE 3G3JV-PFI2020-SE 1 x 200 V 3G3JV-PFI1010-SE 3G3JV-PFI1020-SE 3 x 400 V 3G3JV-PFI3005-SE 3G3JV-PFI3010-SE 3G3JV-PFI3020-SE Montage lecteur Flexibles de sortie Modèle Rasmi Dimensions Fixation du variateur 3 x 200 V 3G3JV-PFI2010-E 3G3-JV-PF2020-E 3G3JV-PFI2030-E...
  • Page 158 Caractéristiques des options Chapitre 9-3...
  • Page 159: Liste Des Paramètres

    CHAPITRE 10 Liste des paramètres Liste des paramètres ..........
  • Page 160: Liste Des Paramètres Chapitre

    Liste des paramètres Chapitre 10 Liste des paramètres N° Description Plage Unité de Réglage Modifica- Page paramètre réglage tions pen- (n° registre réglage défaut dant réfé- (Hex)) fonction- rence nement n01 (0101) Sélection Sert à interdire l'écriture de paramètres, 0, 1, 6, d'interdiction régler des paramètres ou modifier la plage 8, 9...
  • Page 161 Liste des paramètres Chapitre 10 N° Description Plage Unité de Réglage Modifica- Page paramètre réglage tions pen- (n° registre réglage défaut dant réfé- (Hex)) fonction- rence nement n07 (0107) Sélection de Sert à définir la méthode d'entrée de la 0, 1 la fréquence fréquence de référence en mode local.
  • Page 162 Liste des paramètres Chapitre 10 N° Description Plage Unité de Réglage Modifica- Page paramètre réglage tions pen- (n° registre réglage défaut dant réfé- (Hex)) fonction- rence nement n20 (0114) Caractéristique Sert à régler les caractéristiques 0 à 3 5-14 d'accélération / d'accélération / décélération en S.
  • Page 163 Liste des paramètres Chapitre 10 N° Description Plage Unité de Réglage Modifica- Page paramètre réglage tions pen- (n° registre réglage défaut dant réfé- (Hex)) fonction- rence nement n33 (0121) Caractéristi- Sert à régler la détection de surcharge 0 à 2 6-14 ques de du moteur (OL1) pour les caractéristiques...
  • Page 164 Liste des paramètres Chapitre 10 N° Description Plage Unité de Réglage Modifica- Page paramètre réglage tions pen- (n° registre réglage défaut dant réfé- (Hex)) fonction- rence nement n39 (0127) Entrée Arrière / Arrêt Commande de rotation 2 à 8, 5-17 multifonction 4 arrière en séquence 10 à...
  • Page 165 Liste des paramètres Chapitre 10 N° Description Plage Unité de Réglage Modifica- Page paramètre réglage tions pen- (n° registre réglage défaut dant réfé- (Hex)) fonction- rence nement n39 (0127) Entrée Sélection ON : activation 2 à 8, 5-17 multifonction 4 de l'entrée de l'entrée de 10 à...
  • Page 166 Liste des paramètres Chapitre 10 N° Description Plage Unité de Réglage Modifica- Page paramètre réglage tions pen- (n° registre réglage défaut dant réfé- (Hex)) fonction- rence nement n40 (0128) Sortie Sert à sélectionner la fonction des bornes de 0 à 7, 5-20 multifonction sortie multifonction.
  • Page 167 Liste des paramètres Chapitre 10 N° Description Plage Unité de Réglage Modifica- Page paramètre réglage tions pen- (n° registre réglage défaut dant réfé- (Hex)) fonction- rence nement n40 (0128) Sortie Rotation en ON : rotation en sens 0 à 7, 5-20 multifonction sens arrière...
  • Page 168 Liste des paramètres Chapitre 10 N° Description Plage Unité de Réglage Modifica- Page paramètre réglage tions pen- (n° registre réglage défaut dant réfé- (Hex)) fonction- rence nement n52 (0134) Courant de Sert à imposer un courant c.c. au moteur 0 à 100 1 % contrôle c.c.
  • Page 169 Liste des paramètres Chapitre 10 N° Description Plage Unité de Réglage Modifica- Page paramètre réglage tions pen- (n° registre réglage défaut dant réfé- (Hex)) fonction- rence nement n62 (013E) Mémoire de Sert à stocker la fréquence de référence 0, 1 6-19 fréquence ajustée avec la fonction UP/DOWN.
  • Page 170 Liste des paramètres Chapitre 10 N° Description Plage Unité de Réglage Modifica- Page paramètre réglage tions pen- (n° registre réglage défaut dant réfé- (Hex)) fonction- rence nement n69 (0145) Sélection Sert à régler l'unité de la fréquence de 0 à 3 (voir d'unité...
  • Page 171 (014F) Numéro Sert à afficher le numéro de logiciel du de logiciel variateur à des fins de référence de contrôle pour OMRON. Remarque Ce paramètre est surveillé uniquement. Remarque 1. Les valeurs sont réglées par incréments de 0,1 Hz si la fréquence est inférieure à...
  • Page 172 Liste des paramètres Chapitre 10...
  • Page 173: Utilisation Du Variateur Pour Un Moteur

    CHAPITRE 11 Utilisation du variateur pour un moteur Utilisation du variateur pour un moteur......
  • Page 174: Utilisation Du Variateur Pour Un Moteur Standard Existant

    Utilisation du variateur pour un moteur Chapitre 11 Utilisation du variateur pour un moteur Utilisation du variateur pour un moteur standard existant Lorsqu'un moteur standard fonctionne avec le variateur, une perte de puissance est légèrement supérieure à celle engendrée par une alimentation secteur. En outre, les effets du refroidissement s'atténuent dans la plage des vitesses faibles, ce qui a pour conséquence d'augmenter la température du moteur.
  • Page 175: Utilisation Du Variateur Pour Les Moteurs Spéciaux

    Utilisation du variateur pour un moteur Chapitre 11 Utilisation du variateur pour les moteurs spéciaux Moteur à plusieurs Le courant nominal d'entrée des moteurs à plusieurs polarités est différent de polarités celui des moteurs standard. Vous devez donc sélectionner un variateur approprié...
  • Page 176: Historique Des Révisions

    Utilisation du variateur pour un moteur Chapitre 11 Historique des révisions Un code de révision du manuel apparaît sous la forme d'un suffixe en regard du numéro du catalogue, sur la couverture du manuel. Cat. No. I63E-FR-01 Code de révision Le tableau suivant montre les modifications apportées au manuel lors de chaque révision.

Table des Matières