Télécharger Imprimer la page

Bartscher VALKO 08/315 Instructions Pour L'installation, L'emploi Et L'entretien

Machines à cloche pour emballage sous vide

Publicité

Liens rapides

Machines à cloche
pour emballage sous vide
VALKO
Mod. VALKO 08/315
Mod. VALKO 20/315
Mod. VALKO 25/415
INSTRUCTIONS POUR L'INSTALLATION,
L`EMPLOI ET L'ENTRETIEN

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Bartscher VALKO 08/315

  • Page 1 Machines à cloche pour emballage sous vide VALKO Mod. VALKO 08/315 Mod. VALKO 20/315 Mod. VALKO 25/415 INSTRUCTIONS POUR L'INSTALLATION, L`EMPLOI ET L'ENTRETIEN...
  • Page 2 rev. 0 – 13/05/2015 2/14...
  • Page 3 Fig. 1  CARACTERISTIQUES TECNIQUES Dimensions Barre de Pompe Dimensions Puissance cuve soudure vide Modèle Alimentation LxPxH (mm) LxPxH (mm) 382x520x345 322x365x160 230V~ VALKO 08/315 382x520x345 322x365x160 230V~ 1000 VALKO 20/315 482x660x390 422x503x220 230V~ VALKO 25/415 rev. 0 – 13/05/2015 3/14...
  • Page 4  INSTALLATION INSTALLATION, MONTAGE ET REPARATION DOIVENT ETRE SUIVIS EXCLUSIVEMENT PAR DU PERSONNEL QUALIFIE EN OBSERVANT SCRUPELESEMENT LES INSTRUCTIONS SUIVANTES : Enlever la machine de l'emballage et éliminer les pièces protectrices. Eliminer la protection en plastique sur l'appareil et la protection du couvercle. Les parois latérales et l'arrière de l'appareil doivent avoir une distance d'au moins 10 cm avec d'éventuelles parois, afin de permettre le refroidissement de la pompe (la machine pourrait ne pas rejoindre le vide désiré).
  • Page 5  MISE EN FONCTION Lorsque l'appareil est en fonction, on peut distinguer 4 phases qui se déroulent à partir de la fermeture du couvercle, c'est à dire à la mise en fonction de l'appareil (fig. 2):  Phase d'aspiration : Lorsqu'on met en fonction l'appareil, la pompe exécute le vide en enlevant l'air qu'il y a dans la cuve et dans le sachet qui contient l'aliment à...
  • Page 6  POSITIONNEMENT DU SACHET DANS LA CUVE Les sachets utilisés pour l'emballage sous vide (appelé à barrière d'air), sont composés en général en nylon à l'extérieur et en polyéthylène alimentaire à l'intérieur et ils ont des épaisseurs variables entre 90 et 140 microns, en fonction du produit à...
  • Page 7  FONCTIONNEMENT Insérer la fiche Schuko dans une prise en faisant attention à ne pas endommager le câble d’alimentation en l’écrasant sous les pieds de l’appareil. Fig. 4 Interrupteur général Le panneau commandes électronique de la sous-videuse est réalisé selon les normes européennes de sécurité...
  • Page 8  FONCTIONNEMENT DE LA CONFECTIONNEUSE PREDISPOSEE AU GAZ Actionner l’appareil en faisant attention à ne pas endommager le câble d'alimentation en l'écrasant sous les pieds de l'appareil. Fig. 5 Le panneau des commandes électronique de la sous-videuse est réalisé selon les normes européennes de sécurité...
  • Page 9  EMBALLAGE DANS L'ATMOSPHERE MODIFIEE Dans les machines équipées de dispositifs injection gaz, on utilise 3 types de gaz alimentaires purs : AZOTE (N2), ANHYDRIDE CARBONIQUE (CO2) e OXYGENE (O2) lequel ont des caractéristiques différentes : l'azote ne se mélange pas avec le produit et par conséquence il n'en altère pas la saveur l'anhydride carbonique se mélange avec le produit et agit sur le procédé...
  • Page 10  DETECTION DES PROBLEMES ET SOLUTIONS Par la suite on indique les problèmes les plus communs qui peuvent être résolus sans intervention du service d'assistance technique. Problème Cause Remède Interrupteur général éteint Actionner l'interrupteur général Aucun indicateur est Ergot pas introduit Introduire l'ergot dans la prise allumé...
  • Page 11  NETTOYAGE ET ENTRETIEN ATTENTION : pendant le nettoyage ne pas utiliser des jets d'eau directs ou à pression. Avant chaque intervention débrancher l'appareil. Le nettoyage doit être effectué seulement quand la machine est froide. Le nettoyage de l'appareil est très important;...
  • Page 12  ENTRETIEN POMPE VIDE Contrôler périodiquement le témoin du niveau de l'huile de la pompe (côté postérieur de l'appareil): un niveau supérieur au maximum peut causer l'obstruction du filtre épurateur, tandis qu'un niveau inférieur au minimum peut causer un grade insuffisant de vide et l'endommagement de la pompe. Après 200 heures de fonctionnement de la pompe ou au moins après 6 mois, il faudrait changer complètement l'huile.
  • Page 13  REPLACEMENT DU FILTRE À HUILE Pour remplacer le filtre à huile de la pompe ouvrez la porte latérale en dévissant les vis (voir Fig. 7). Fig. 7  CHANGEMENT DU TEFLON DE LA BARRE DE SOUDURE Déconnecter l'appareil du courant électrique et attendre que la barre soit froide, enlever la barre de soudure de son emplacement.
  • Page 14 L'EMBALLAGE SOUS VIDE DANS LE SECTEUR ALIMENTAIRE Avec l'emballage sous vide on obtient deux résultats appréciables pour la conservation: absence d'air dans la confection réduction de l'air contenu dans le produit à conserver Le produit, grâce à ce type d'emballage, retarde son procédé d'oxydation et de décomposition et augmente son temps de conservation.

Ce manuel est également adapté pour:

Valko 20/315Valko 25/415