Page 2
This equipment complies with the requirements of Directive 89/336/EEC as amended by 93/68/EEC. Dieses Gerät entspricht den Anforderungen der EG-Richtlinie 89/336/EWG mit Änderung 93/68/EWG. Ce matériel répond aux exigences contenues dans la directive 89/336/CEE modifiée par la directive 93/68/CEE. Dit apparaat voldoet aan de eisen van de richtlijn 89/336/EEG, gewijzigd door 93/68/EEG. Dette udstyr overholder kravene i direktiv nr.
Page 25
Nous vous remercions sincèrement de l’achat de la calculatrice mémoire est effacé. éléctronique SHARP EL-1611E. Dans le but d’utiliser votre calculatrice SHARP sans incident, veuillez Conforme au règlement (CE) no 1103/97 suivre les conseils suivants. 1. Ne pas laisser la calculatrice dans les endroits sujets à de forts SOMMAIRE changements de température, à...
En appuyant sur la touche , un signe de séparation est • LES COMMANDES inséré dans une entrée de nombre tel un code, une date, TOUCHE DE MISE SOUS TENSION / TOUCHE etc. Les signes de séparation sont affichés sous forme de C·CE traits d’union mais sont imprimés sous forme de points.
Page 27
“3, 2, 1, 0” est s’affiche: (Après avoir appuyé sur la touche , l’indicaion “2nd” Il préétablit le nombre de décimales dans le résultat. s’affiche à la partie supérieure de l’écran.) “A” est s’affiche (Mode d’addition): Exemple: Pour changer la décimale, déplacer de F à 2 Lors des opérations d’addition et de soustraction, le point décimal est automatiquement placé...
REMPLACEMENT DU CYLINDRE ENCREUR Si l’impression est floue bien que le cylindre encreur soit dans la position convenable, remplacer ce cylindre. Cylindre encreur: Type EA-732R AVERTISSEMENT LE FAIT D’APPLIQUER DE L’ENCRE A UN CYLINDRE Fig.1 Fig.2 Fig.3 ENCREUR ABIME, OU D’UTILISER UN CYLINDRE ENCREUR Nettoyage du mécanisme d’impression NON-APPROUVE PEUT CAUSER DE GRAVES DEGATS A Si l’impression devient faible après une longue période...
En cas d’utilisation de papier de diamètre extérieur inférieur ou égal à 25 mm: Rouleau de papier: Type EA-7100P ETAPE 1 ETAPE 2 ETAPE 3 Amorce Note: Les rouleaux de papier sont en vente dans le magasin où la EL-1611E est vendue. Coupe-papier ETAPE 4 98305_EL-1611E(LC7)_Fre.pm65 0.3.6, 1:31 PM...
Page 30
En cas d’utilisation de papier de 12 mm de diamètre intérieur et jusqu’à 80 mm de diamètre extérieur. Porterouleau ETAPE 1 ETAPE 2 ETAPE 3 ETAPE 4 Attention: • Ne jamais utiliser le papier inclus (25 mm de diamètre) dans le porte-rouleau.
5. Après avoir remplacé les piles, appuyer sur dans cet ALIMENTATION ordre de manière à effacer la calculatrice. Si les piles sont correctement installées, “0.” sera affiché. (Si Cet appareil fonctionne sur piles sèches. rien n’apparaît sur l’affichage ou si un autre symbole est affiché, Cet appareil peut également fonctionner sur secteur en utilisant un ou si les touches sont inutilisables, retirer les piles et les adaptateur C.A.
Page 32
BRANCHEMENT DE L’ADAPTATEUR CA PRECAUTIONS A PRENDRE L’emploi d’un adaptateur CA autre que le EA-28A pourrait envoyer une tension inadéquate à cette calculatrice SHARP et l’endommager. Borne de branchement d’adaptateur CA Avant de brancher ou de débrancher l’adaptateur secteur, veillez à...
• Lorsque le papier est bloqué, l’imprimante s’arrête et le symbole ERREURS d’erreur “P.E” apparaît. Eteindre la calculatrice. Déchirer la bande de papier, tirer la partie restante du papier vers l’avant et puis le Il existe divers cas qui causeront un dépassement de capacité ou sortir complètement de l’imprimante.
Fonction de mise hors FICHE TECHNIQUE tension automatique (A.P.O.): Cette fonction, introduite afin d’économiser les piles, met la Capacité d’opération: 12 chiffres calculatrice automatiquement hors Alimentation: 6V ... (CC): Piles au manganèse à tension environ minutes après la haut rendement, format AA (ou R6) ×...
SECTION IMPRIMANTE RÉINITIALISATION DE L’APPAREIL Vitesse d’impression: Env. 1,4 ligne/s. (La vitesse Un choc violent, l’exposition à un champ électrique et d’autres d’impression varie légèrement selon conditions inhabituelles, peuvent empêcher le fonctionnement de les chiffres d’impression par ligne.) l’appareil et rendre les touches inopérantes. En ce cas, appuyez Papier d’impression: 57 mm –...
Page 81
EJEMPLOS DE CALCULOS EXEMPLES DE CALCULS 1. Afin de s’assurer que chaque opération est effectuée 1. Para asegurarse de que cada cálculo se efectúa correctamente, correctement, bien appuyer sur avant de commencer le presione firmemente antes de empezar el cálculo. C·CE C·CE C·CE C·CE calcul.
Page 84
POWER / POTENZBERECHNUNGEN / PUISSANCE / – C·CE C·CE ∗ POTENCIA CALCOLI DELLE / POTENZE / POTENSRÄKNING / 4.00 4·00 MACHTSVERHEFFEN = 2 × 2 = Note: was not used in the entries. • = 2 × 2 × 2 = Hinweis: wurde nicht für die Eingabe verwendet.
Page 89
Euro-Wechselkurstabelle Tableau de la monnaie européenne Euro Euro-Wechselkurse (Stand vom 1.1.1999) Taux de l’Euro ( Taux du 1er janvier 1999) Land Euro-Umrechnungsrate Pays Taux de change de l’Euro Belgien 1 Euro = 40,3399 Belgische Franc (BF) Belgique 1Euro = 40,3399 Francs belges (BF) Frankreich 1 Euro = 6,55957 Französische Franc (F) France...
Page 92
SHARP CORPORATION PRINTED IN CHINA / IMPRIMÉ EN CHINE / IMPRESO EN CHINA 99EUP (TINSZ0341EHZZ) 98305_EL-1611E(LC7)_Cover.pm65 0.3.6, 1:37 PM...